Thread: Labern
|
Eröffnet am: 29.05.2006 17:46 Letzte Reaktion: Heute 17:55 Beiträge: 204881 Status: Offen |
Unterforen: - Animexx-Items |
|
[1...500] [501...1000] [1001...1500] [1501...2000] [2001...2500] [2501...3000] [3001...3500] [3501...4000] [4001...4500] [4501...4600] [4601...4650] [4651...4660] [4661] [4662] [4663] [4664] [4665] [4666] [4667] [4668] [4669] [4670] [4671...5170] [5171...5670] [5671...6170] [6171...6670] [6671...6770] [6771...6820] [6821...6830]
|
![]() |
||||||
| > Original > Synchron. Obwohl ich zugeben muss, dass Sheldons deutsche Stimme auch zu ihm passt. Sie kommt mir leicht arrogant und eingebildet vor, mit einer Prise Besserwissertum^^ < Suche neue Signatur. Zahle für den Gewinner 16KT > < Meldet euch bei mir oder ich komme euch holen^^ > |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Gerade Sheld0rns finde ich am schlimmsten xD. Er hört sich an wie ein 12jähriger Junge, find ich XD. Humans are the only animal that blushes, laughs, has religion, wages war, and kisses with lips. So in a way, the more you kiss with lips, the more human you are. And the more you wage war. |
|||||||
| Zuletzt geändert: 10.05.2011 21:44:36 | |||||||
|
![]() |
||||||
| > Obwohl ich zugeben muss, dass Sheldons deutsche Stimme auch zu ihm passt. Sie kommt mir leicht arrogant und eingebildet vor, mit einer Prise Besserwissertum^^ Aber genauso arrogant und besserwisserisch klingt er doch auch im Original - und da sogar noch viel stärker, finde ich. :3 Ich habe TBBT durchgängig auf Englisch geguckt (mittlerweile gucke ich alle Serien nur noch im Original) und dann mal in die deutsche Version reingeschaut. Sicher, die Synchro ist solide und für das deutsche Fernsehpublikum völlig ausreichend, aber Jim Parsons (also der Schauspieler von Sheldon) hat einfach eine einzigartige Weise, die eingebildete und neunmalkluge Art seines Charakters rüberzubringen, und bei der Synchro geht einfach einiges von diesem Charme verloren. =) Plus: irgendwie hört man bei deutschen Synchros stääääändig die gleichen Synchronsprecher. x'D Es ist, als gäbe es in ganz Deutschland nur fünf Sprecher oder so, die bei jeder Synchro mitmachen. Ehrlich, man hört ständig die gleichen Leute. xD Individualism is a path fraught with obstacles, and sometimes angry mobs, but for all its hardships it is the only one worth taking. A-2011 ||| Last.fm ||| LiveJournal |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Kann sein, dass es daran liegt, dass ich die deutsche Synchro zuerst kennengelernt habe, dass sie mir gefällt. Bei Scrubs etwa kenne ich nur die deutsche Version, aber ich finde, da passen auch alle Stimmen. Ich habe etwa bei Neon Genesis Evangelion gesehen, dass die dt. Synchro einfach nur für die Tonne ist. Da kannte ich aber auch schon das Original und konnte direkt die schlechtere Qualität erkennen. < Suche neue Signatur. Zahle für den Gewinner 16KT > < Meldet euch bei mir oder ich komme euch holen^^ > |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Ich könnte von original Stimmen eh nie behaupten, dass sie nicht passen :D. So hören sich die Leute einfach an. Höchstens, dass sie ungwohnt sind, wenn ich ne Serie durchgehend deutsch synchronisiert gucke. Wenn mich ne Serie interessiert, steige ich sofort ins Englische um. Allerdings schaue ich am generell am allerliebsten Filme/Serie in der original Sprache. Und lese Bücher auch lieber auf Englisch. Seh ich btw genauso wie Morwen =). >Plus: irgendwie hört man bei deutschen Synchros stääääändig die gleichen Synchronsprecher. x'D >Es ist, als gäbe es in ganz Deutschland nur fünf Sprecher oder so, die bei jeder Synchro mitmachen. Ehrlich, man hört ständig die gleichen Leute. xD Das ist so wahr.. gerade bei TBBT ist das mir vorhin aufgefallen, als ich mir mal bei YT deutsche Videos angeguckt hab. Da sind ja fast nur bekannte Sprecher dabei, die man irgendwo schonmal gehört hat :D >Ich habe etwa bei Neon Genesis Evangelion gesehen, dass die dt. Synchro einfach nur für die Tonne ist. Da kannte ich aber auch schon das Original und konnte direkt die schlechtere Qualität erkennen Bei Animes gefallen mir auch eher die japanischen Stimmen + Untertitel x'D. Ich bin letztens über D.Gray-man mit englischen Stimmen gestolpert, habs sofort geschlossen. Humans are the only animal that blushes, laughs, has religion, wages war, and kisses with lips. So in a way, the more you kiss with lips, the more human you are. And the more you wage war. |
|||||||
| Zuletzt geändert: 10.05.2011 22:06:13 | |||||||
|
![]() |
||||||
| > Bei Animes gefallen mir auch eher die japanischen Stimmen + Untertitel x'D. Ich bin letztens über D.Gray-man mit englischen Stimmen gestolpert, habs sofort geschlossen. am schlimmsten finde ich ja, wenn bei den DVDs nur die deutsche Tonspur drauf ist, wie z.B. bei Ranma oder Shaman King ... da habe ich aus Versehen 15 DVDs gekauft und das erst hinterher gemerkt ... über die ersten 10 Minuten bin ich da bisher nicht hinausgekommen |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Ich könnte von original Stimmen eh nie behaupten, dass sie nicht passen :D. So hören sich die Leute einfach an. Eben. xD Ich find's total merkwürdig, wenn Leute in das Original reinhören und dann sagen, dass dieser oder jener Sprecher total unpassend klingt. Ich meine, so KLINGEN die Schauspieler nun mal im Original, und die Serie ist mit diesen Stimmen auch berühmt geworden, lange bevor es die Synchro gab. ;) > Wenn mich ne Serie interessiert, steige ich sofort ins Englische um. Allerdings schaue ich am generell am allerliebsten Filme/Serie in der original Sprache. Und lese Bücher auch lieber auf Englisch. Bei Büchern konnte ich mich komischerweise noch nicht dazu durchringen, alles im Original zu lesen. Wahrscheinlich, weil ich eh schon nicht so viel lese, und es dann nur NOCH länger dauern würde, bis ich ein Buch mal durchhabe, denn mein Englisch ist leider immer noch weit davon entfernt, perfekt zu sein. xD Einzige Ausnahme ist Terry Pratchett. Den lese ich schon seit Jahren nur noch auf Englisch, weil in seinen Büchern so viel Wortwitz steckt, der sich ganz, ganz schlecht übersetzen lässt. =) Individualism is a path fraught with obstacles, and sometimes angry mobs, but for all its hardships it is the only one worth taking. A-2011 ||| Last.fm ||| LiveJournal |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Schaut euch einen Film an der auf Türkisch synchronisiert wurde und ihr seid dankbar für die deutschen Synchros... xD |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Hey wer hat mir gerade die Geisha weggeschnappt?. D: Liebe Grüße, Victoire Haltet die Uhren an. Vergesst die Zeit. Ich will euch Geschichten erzählen. (James Krüss) |
|||||||
|
![]() |
||||||
| OMG! Ich hab die Geisha!!!! Und auch noch zu einem Super-Preis! Danke! *___* *In die Japan-Sammlung geb* Und dabei hab ich noch vor einer Minute mit meiner Mutter telefoniert und bin genau im richtigen Augenblick zurückgekommen. :D Wobei ich keine "Item gekauft"-Seite bekommen habe und mich schon beschweren wollte, wer mir die weggeschnappt hat. XD |
|||||||
| Zuletzt geändert: 10.05.2011 22:24:01 | |||||||
|
![]() |
||||||
| Als Ranma damals im Fernsehen lief, fand ich das leicht grausam xD. Das einzige, was ich gucken konnte, war Pokemon. Und dass mal niemand den Leutchen beibringt, wie man die japanischen Namen wenigstens halbwegs richtig ausspricht, ist irgendwie traurig x') >am schlimmsten finde ich ja, wenn bei den DVDs nur die deutsche Tonspur drauf ist, wie z.B. bei Ranma oder Shaman King ... das würde mich total ärgern :<. >Bei Büchern konnte ich mich komischerweise noch nicht dazu durchringen, alles im Original zu lesen. Wahrscheinlich, weil ich eh schon nicht so viel lese, und es dann nur NOCH länger dauern würde, bis ich ein Buch mal durchhabe, denn mein Englisch ist leider immer noch weit davon entfernt, perfekt zu sein. xD Das befürchte ich auch immer :<. Also, dass bei Übersetzungen irgendwelche Wortwitze und andere Dinge 'verloren' gehen. Ich hab mal von meinem Lieblingsbuch ne deutsche Leseprobe gelesen.. die war so grottig, weil das Original so unglaublich schön-tiefgründig war <3 und die Übersetzung wirkte so hingeschmiert :|. Humans are the only animal that blushes, laughs, has religion, wages war, and kisses with lips. So in a way, the more you kiss with lips, the more human you are. And the more you wage war. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > *In die Japan-Sammlung geb* Tze. Du willst sie einfach in eine Sammlung geben? Mach mit ihr eine Weltreise. :P Liebe Grüße, Victoire Haltet die Uhren an. Vergesst die Zeit. Ich will euch Geschichten erzählen. (James Krüss) |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Nah, die ist schon pensioniert und will ihre Ruhe haben. :D |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Was hat sie denn gekostet? ^^ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Was hat sie denn gekostet? ^^ 800. :) Da hab ich keine zwei Sekunden gezögert. :D |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Da hab ich keine zwei Sekunden gezögert. :D hätte ich auch genommen XD für solche Fälle ist wohl die Benachrichtigung echt hilfreich ^^ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > > Was hat sie denn gekostet? ^^ > > 800. :) > > Da hab ich keine zwei Sekunden gezögert. :D Krass, voll günstig, die ist ja sonst echt viel Wert =D Gut dass du sie erwischt hast xP |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Gut dass du sie erwischt hast xP Das hab ich mir auch gedacht. XP~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Gut dass du sie erwischt hast xP ich hatte ja auch zuerst befürchtet, dass die im Shop gelandet wäre ... und ist schon besser so, dass sie jemand hat, der sie auch behalten will ^__^ |
|||||||
| Zuletzt geändert: 10.05.2011 23:00:27 | |||||||
|
![]() |
||||||
| Woah, heute ist wirklich ein Slow Wednesday. Kaum was auf Twitter, keine Mails, bei Animexx ist auch nichts los. Das Real Life versucht sich wohl gerade aus seinem Kerker zu befreien. XD |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Noctüdel, ich könnte dir ja eine tolle Naruto-FF schicken, die man mir letztens vorstellte, bei der würde dir sicher ganz schnell wieder kurzweilig werden. :'D But in the laugh there was another voice. A clearer laugh, an ironic laugh. A laugh which laughs because it chooses not to weep. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Öhhhhm, ich glaube, ich verzichte lieber. :P |
|||||||
|
![]() |
||||||
| >Woah, heute ist wirklich ein Slow Wednesday. Kaum was auf Twitter, keine Mails, bei Animexx ist auch nichts los. Das Real Life versucht sich wohl gerade aus seinem Kerker zu befreien. XD Geht mir genauso. Selbst das Mathe Zeug liegt schon aufgeschlagen vor mir und will gelernt werden... In der Theorie ist es möglich in jedem gewünschten Augenblick alles zu zerstören, zum Einsturz zu bringen, auszulöschen. In der Theorie vernichte ich jeden Tag alles. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Noctüdel, ich könnte dir ja eine tolle Naruto-FF schicken, die man mir letztens vorstellte, bei der würde dir sicher ganz schnell wieder kurzweilig werden. :'D die Naruto-Legebatterie-FF? @abgemeldet Monster haben auch Gefühle --- meistens das Gefühl nach mehr Essen |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Nein, dheny, so was gibt es ja But in the laugh there was another voice. A clearer laugh, an ironic laugh. A laugh which laughs because it chooses not to weep. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Nein, dheny, so was gibt es ja was ist eigentlich aus deiner zu schreibenden FF geworden, die wegen dem kuchen etc ... Monster haben auch Gefühle --- meistens das Gefühl nach mehr Essen |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > was ist eigentlich aus deiner zu schreibenden FF geworden, die wegen dem kuchen etc ... Eine FF mit Kuchen? Ich weiß gerade nicht was du meinst... Oh warte, bestimmt die mit Aragorn und dem Besen, oder? But in the laugh there was another voice. A clearer laugh, an ironic laugh. A laugh which laughs because it chooses not to weep. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > > was ist eigentlich aus deiner zu schreibenden FF geworden, die wegen dem kuchen etc ... > > Eine FF mit Kuchen? Ich weiß gerade nicht was du meinst... > Oh warte, bestimmt die mit Aragorn und dem Besen, oder? ja genau die. Monster haben auch Gefühle --- meistens das Gefühl nach mehr Essen |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > ja genau die. Da scheinen Erdbeertörtchne und Zitronenkuchne eine Schreibblockade haben. Sie wissen nicht so recht, wie sie das überhaupt anfangen sollen. But in the laugh there was another voice. A clearer laugh, an ironic laugh. A laugh which laughs because it chooses not to weep. |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Noctüdel, ich könnte dir ja eine tolle Naruto-FF schicken, die man mir letztens vorstellte, bei der würde dir sicher ganz schnell wieder kurzweilig werden. :'D Worum gehts denn in der FF? 8D |
|||||||
[1...500] [501...1000] [1001...1500] [1501...2000] [2001...2500] [2501...3000] [3001...3500] [3501...4000] [4001...4500] [4501...4600] [4601...4650] [4651...4660] [4661] [4662] [4663] [4664] [4665] [4666] [4667] [4668] [4669] [4670] [4671...5170] [5171...5670] [5671...6170] [6171...6670] [6671...6770] [6771...6820] [6821...6830]




















