Zum Inhalt der Seite

Thread: übersetzungen auf russisch

Eröffnet am: 09.05.2005 15:15
Letzte Reaktion: 24.01.2017 21:44
Beiträge: 5133
Status: Offen
Unterforen:
- - Unsortiertes-
- Beyblade






Von:    Harley 04.08.2006 14:34
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> der thread geht langsam aber sicher unter...

Hm?
Ansichtssache...
Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD
My HP: http://www.harley.at.md/

Vivo para entender...



Von:    AkiCheval 05.08.2006 16:08
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
>> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
>>
>> Aber etwas muss ich korriegieren:
>>
>> Das "nervnije"
>> Heißt nicht "nervig"
>> sondern "GEnervt"
>> u.u

>hängst davon ab wie man's interpritiert Oo

>> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.

>hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?

Ich glaub vor... 8 jahren?
Also mit 4 oder 5.





Von:    Maai 06.08.2006 03:08
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
hm..ich weiß zwar nicht,ob diese frage schon kahm aber egal:
jeder kennt ja ich liebe dich auf russisch.
was heißt denn ich hasse dich,oder irgentwelche miesen kommentare?^^°
beispiele:
-verreck leiser du sack!
-alter,halt die fresse!
-man,du nervst pakkenkind!

gibt es sowas überhaupt auf russisch?
Tyson 4 ever!!!



Von:   abgemeldet 06.08.2006 17:59
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> >> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
> >>
> >> Aber etwas muss ich korriegieren:
> >>
> >> Das "nervnije"
> >> Heißt nicht "nervig"
> >> sondern "GEnervt"
> >> u.u
>
> >hängst davon ab wie man's interpritiert Oo
>
> >> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.
>
> >hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?
>
> Ich glaub vor... 8 jahren?
> Also mit 4 oder 5.
>

und wieso meintest du, du sprechest du Russisch?

Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 06.08.2006 18:02
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> hm..ich weiß zwar nicht,ob diese frage schon kahm aber egal:
> jeder kennt ja ich liebe dich auf russisch.
> was heißt denn ich hasse dich,oder irgentwelche miesen kommentare?^^°

klar ^^ ist ja auch ne Sprache

> beispiele:
> -verreck leiser du sack!
> -alter,halt die fresse!
> -man,du nervst pakkenkind!
>
> gibt es sowas überhaupt auf russisch?

z.B.
zatknis' i umiraj!
=Halt die Klappe und stirb!

wie kommst du eigentlich auf deine Beispiele? ^^"

Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:    Maai 07.08.2006 12:46
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
öhm..keine ahnung ^^°
ich war nur neugierig weil ich es liebe,flüche in ff´s zu interpretieren^^°
aber dein tippp ist auch gut!^^
*aufschreib*
thanx *_____*
Tyson 4 ever!!!



Von:   abgemeldet 07.08.2006 15:07
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> öhm..keine ahnung ^^°
> ich war nur neugierig weil ich es liebe,flüche in ff´s zu interpretieren^^°

aso, interessant ^^

> aber dein tippp ist auch gut!^^
> *aufschreib*
> thanx *_____*

kein Problem

Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 07.08.2006 17:27
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
hallo! ich hätte eine ganz dringende bitte an jemanden, der russisch lesen, schreiben und logischerweise sprechen kann. ich habe einen russischen text, den ich gerne in lateinischen buchstaben hätte. das problem bei mir ist, dass ich zwar russisch sprechen kann und verstehen auch, aber ich kenne die kyrilische schrift nicht. es wäre nett wenn jemand die wörter mit lateinischen buchstaben schreiben könnte, dann kann auch ein depp wie ich den text lesen. danke. ich hoffe ich nerve nicht.

text:

    Глубоко-глубоко хрусталем сияет морское дно
     Песней колыбельной из далеких снов
     Сладкий ветер карамели детства пролетел
     под радугой
     Ласковой рукою начертил горизонт

     ※Заревом огня поет мотив любви
     Обливая мир, струится высотой
     Это для нее сияние зари
     Все, что в мире есть, она заполняет собой

     В тишине ночи в мое окно заглянет
     месяц молодой
     Серебром умоет, поманит за сабой
     На моей ладони нарисует небо занки судьбы
     Звездные дороги мне расскажут о них


     ☆Загадаю, пусть вернется старый миф
     Водолей объявит свою эру вновь
     В старом мире я открою новый мир
     Где отвагою блистая побеждает любовь



       ※повторение
        ☆повторение



Von:   abgemeldet 07.08.2006 20:19
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 

> hallo! ich hätte eine ganz dringende bitte an jemanden, der russisch lesen, schreiben und logischerweise sprechen kann. ich habe einen russischen text, den ich gerne in lateinischen buchstaben hätte. das problem bei mir ist, dass ich zwar russisch sprechen kann und verstehen auch, aber ich kenne die kyrilische schrift nicht. es wäre nett wenn jemand die wörter mit lateinischen buchstaben schreiben könnte, dann kann auch ein depp wie ich den text lesen. danke. ich hoffe ich nerve nicht.

kein Problem ^^ und du nervst nicht
> text:
>
>     Глубоко-глубоко хрусталем сияет морское дно

Gluboko-gluboko chrustalem sijaet morskoe dno

>      Песней колыбельной из далеких снов

Pes'nej koljjbel'noj iz dalekich snow

>      Сладкий ветер карамели детства пролетел

Sladkij weter karameli detstwa proletel

>      под радугой

pod radugoj

>      Ласковой рукою начертил горизонт

Laskowoj rukoju natchertil gorizont

>
>      ※Заревом огня поет мотив любви

Zarewom ognja pojot motiw ljubwi

>      Обливая мир, струится высотой

obliwaja mir, struits'ja wjjsotoj

>      Это для нее сияние зари

Eto dlja nejo sijanie zari

>      Все, что в мире есть, она заполняет собой

Wsjo, schto w mire, ona zapolnjaet soboj

>
>      В тишине ночи в мое окно заглянет

W tischine notchi w mojo okno zagljanet

>      месяц молодой

mesjaz molodoj

>      Серебром умоет, поманит за сабой

Serebrom umoet, pomanit za saboj

>      На моей ладони нарисует небо занки судьбы

Na moej ladoni narisuet nebo zanki sud'bjj

>      Звездные дороги мне расскажут о них

Zwjozdnjje dorogi mne rasskaschut o nich

>
>
>      ☆Загадаю, пусть вернется старый миф

Zagadaju, pust' wernjotsja starjjj mif

>      Водолей объявит свою эру вновь

Wodolej ob'jawit swoju eru wnow'

>      В старом мире я открою новый мир

starom mire ja otkroju nowjjj mir

>      Где отвагою блистая побеждает любовь

Gde otwagoju blistaja pobesch(hart)daet ljubow'

>
>
>
>        ※повторение

powtorenie

>         ☆повторение

powtorenie


ch=wird ausgesprochen wie z.B. koch(!!)en
ja/jo/je/ju=werden immer zusammen ausgesprochen!!! wie z.B. ja
jj=wie ganz tiefes i
Konsunanten am Ende des Wortes=hart ausgesprochen
'=weich ausgesprochen
j=wie ganz hohes i
i=normal lesen, normal ausprechen und immer getrennt von den anderen Buchstaben!
tch=wie z.B. Tsch(!!)eche
jjj=zuerst tiefes i und dann gleich danach hohes i
sch=wird ausgesprochen wie Sch(!!)aden

der Rest wird so gelesen/ausgesprochen wie's da steht
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 07.08.2006 20:32
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^




Von:    AkiCheval 07.08.2006 21:26
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
> > >> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
> > >>
> > >> Aber etwas muss ich korriegieren:
> > >>
> > >> Das "nervnije"
> > >> Heißt nicht "nervig"
> > >> sondern "GEnervt"
> > >> u.u
> >
> > >hängst davon ab wie man's interpritiert Oo
> >
> > >> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.
> >
> > >hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?
> >
> > Ich glaub vor... 8 jahren?
> > Also mit 4 oder 5.
> >
>
> und wieso meintest du, du sprechest du Russisch?
>


Na ich sprech mit meiner Mutter Russisch daheim, aber Russisch schreiben kann ich kaum.



Von:   abgemeldet 08.08.2006 16:31
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > >> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
> > > >>
> > > >> Aber etwas muss ich korriegieren:
> > > >>
> > > >> Das "nervnije"
> > > >> Heißt nicht "nervig"
> > > >> sondern "GEnervt"
> > > >> u.u
> > >
> > > >hängst davon ab wie man's interpritiert Oo
> > >
> > > >> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.
> > >
> > > >hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?
> > >
> > > Ich glaub vor... 8 jahren?
> > > Also mit 4 oder 5.
> > >
> >
> > und wieso meintest du, du sprechest du Russisch?
> >
>
>
> Na ich sprech mit meiner Mutter Russisch daheim, aber Russisch schreiben kann ich kaum.

lustig....und was willst du übersetzt haben?
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 08.08.2006 16:33
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^
>

^///^ kein problem mache ich gerne ^^
aber du so neben bei, ich bin nicht DEIN Schatz, ich gehöre jemanden ^^ also bitte das 'Ein' mit dem 'Mein' nicht verwechseln!
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 09.08.2006 20:17
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^
> >
>
> ^///^ kein problem mache ich gerne ^^
> aber du so neben bei, ich bin nicht DEIN Schatz, ich gehöre jemanden ^^ also bitte das 'Ein' mit dem 'Mein' nicht verwechseln!


Ja und zwar MEIN Schatz!
*mein X-chen knuffel*
*böse mit augen funkel* ò_ó
hoffe das is jetzt mal richtig ._.
я люблю тебя мой более чудесно engel.
я никогда больше не отдаю тебя!
Falls nicht, sorry darling aber ich bin echt fertig heute,
und denken is echt nimma.
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:   abgemeldet 10.08.2006 14:31
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^
> > >
> >
> > ^///^ kein problem mache ich gerne ^^
> > aber du so neben bei, ich bin nicht DEIN Schatz, ich gehöre jemanden ^^ also bitte das 'Ein' mit dem 'Mein' nicht verwechseln!
>
>
> Ja und zwar MEIN Schatz!
> *mein X-chen knuffel*
> *böse mit augen funkel* ò_ó

ich bleib DEIN Schatz und du bleibst MEIN Schatz ^o^

> hoffe das is jetzt mal richtig ._.
> я люблю тебя мой более чудесно engel.
> я никогда больше не отдаю тебя!
> Falls nicht, sorry darling aber ich bin echt fertig heute,
> und denken is echt nimma.

^///^ thx,Schatz
schon ok, das meiste war eh richtig ^^ *knuddel* *kissu* *dich auf einen Sofa setz* ruh dich aus v.v
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 11.08.2006 09:55
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > > danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^
> > > >
> > >
> > > ^///^ kein problem mache ich gerne ^^
> > > aber du so neben bei, ich bin nicht DEIN Schatz, ich gehöre jemanden ^^ also bitte das 'Ein' mit dem 'Mein' nicht verwechseln!
> >
> >
> > Ja und zwar MEIN Schatz!
> > *mein X-chen knuffel*
> > *böse mit augen funkel* ò_ó
>
> ich bleib DEIN Schatz und du bleibst MEIN Schatz ^o^

guter deal.
paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)

>
> > hoffe das is jetzt mal richtig ._.
> > я люблю тебя мой более чудесно engel.
> > я никогда больше не отдаю тебя!
> > Falls nicht, sorry darling aber ich bin echt fertig heute,
> > und denken is echt nimma.
>
> ^///^ thx,Schatz
> schon ok, das meiste war eh richtig ^^ *knuddel* *kissu* *dich auf einen Sofa setz* ruh dich aus v.v

engel= angelo?
will mia net ausruhen -.-
bin ein aktiver irrer ^^
*kiss*
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:    AkiCheval 11.08.2006 12:44
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
> > > > >> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
> > > > >>
> > > > >> Aber etwas muss ich korriegieren:
> > > > >>
> > > > >> Das "nervnije"
> > > > >> Heißt nicht "nervig"
> > > > >> sondern "GEnervt"
> > > > >> u.u
> > > >
> > > > >hängst davon ab wie man's interpritiert Oo
> > > >
> > > > >> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.
> > > >
> > > > >hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?
> > > >
> > > > Ich glaub vor... 8 jahren?
> > > > Also mit 4 oder 5.
> > > >
> > >
> > > und wieso meintest du, du sprechest du Russisch?
> > >
> >
> >
> > Na ich sprech mit meiner Mutter Russisch daheim, aber Russisch schreiben kann ich kaum.
>
> lustig....und was willst du übersetzt haben?

Ich will doch jetzt gar nichts übersetzt haben Oo
Ich meinte nur, das man halt mit deutschen Buchstaben wohl schlecht russische Aussprache schreiben kann, deshalb ist mir die Rechtschreibung mit deutschen Wörtern egal, so hab ich´s gemeint^^



Von:   abgemeldet 11.08.2006 14:25
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > > > danke, danke, danke, ganz großes danke. du bist ein schatz ^^
> > > > >
> > > >
> > > > ^///^ kein problem mache ich gerne ^^
> > > > aber du so neben bei, ich bin nicht DEIN Schatz, ich gehöre jemanden ^^ also bitte das 'Ein' mit dem 'Mein' nicht verwechseln!
> > >
> > >
> > > Ja und zwar MEIN Schatz!
> > > *mein X-chen knuffel*
> > > *böse mit augen funkel* ò_ó
> >
> > ich bleib DEIN Schatz und du bleibst MEIN Schatz ^o^
>
> guter deal.
> paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)

*freu* thx =^.^=

> > > hoffe das is jetzt mal richtig ._.
> > > я люблю тебя мой более чудесно engel.
> > > я никогда больше не отдаю тебя!
> > > Falls nicht, sorry darling aber ich bin echt fertig heute,
> > > und denken is echt nimma.
> >
> > ^///^ thx,Schatz
> > schon ok, das meiste war eh richtig ^^ *knuddel* *kissu* *dich auf einen Sofa setz* ruh dich aus v.v
>
> engel= angelo?

fast, angel *kiss*
tij moja schisn' O.O

> will mia net ausruhen -.-
> bin ein aktiver irrer ^^
> *kiss*

*re* und ein atraktiver, aber trotzdem solltest du dich ausruhen v.v
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 11.08.2006 14:27
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > > > >> Also das in Klammern is mir eigentlich völlig Wurscht, weil Russisch daheim nur spreche...
> > > > > >>
> > > > > >> Aber etwas muss ich korriegieren:
> > > > > >>
> > > > > >> Das "nervnije"
> > > > > >> Heißt nicht "nervig"
> > > > > >> sondern "GEnervt"
> > > > > >> u.u
> > > > >
> > > > > >hängst davon ab wie man's interpritiert Oo
> > > > >
> > > > > >> Gut, aber wie gesagt, ich sprech nur Russisch.
> > > > >
> > > > > >hm? wann bist du denn nach deutschland gekommen?
> > > > >
> > > > > Ich glaub vor... 8 jahren?
> > > > > Also mit 4 oder 5.
> > > > >
> > > >
> > > > und wieso meintest du, du sprechest Russisch?
> > > >
> > >
> > >
> > > Na ich sprech mit meiner Mutter Russisch daheim, aber Russisch schreiben kann ich kaum.
> >
> > lustig....und was willst du übersetzt haben?
>
> Ich will doch jetzt gar nichts übersetzt haben Oo

schade, denn der Thread heißt 'Übersetzungen auf Russisch' ^^

> Ich meinte nur, das man halt mit deutschen Buchstaben wohl schlecht russische Aussprache schreiben kann, deshalb ist mir die Rechtschreibung mit deutschen Wörtern egal, so hab ich´s gemeint^^

ja klar, aber trotzdem müssen wir's versuchen
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 12.08.2006 16:00
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 

> > guter deal.
> > paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)
>
> *freu* thx =^.^=

^////////^

> fast, angel *kiss*
> tij moja schisn' O.O

naja´.

> *re* und ein atraktiver, aber trotzdem solltest du dich ausruhen v.v

*hüstel* das diskutieren wir zuhaus aus -.-
die nacht is zum schlafen da.
*kiss*
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:   abgemeldet 12.08.2006 19:38
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
>
> > > guter deal.
> > > paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)
> >
> > *freu* thx =^.^=
>
> ^////////^

*neugierig wart*

> > fast, angel *kiss*
> > tij moja schisn' O.O
>
> naja´.

oh doch ^o^

> > *re* und ein atraktiver, aber trotzdem solltest du dich ausruhen v.v
>
> *hüstel* das diskutieren wir zuhaus aus -.-
> die nacht is zum schlafen da.
> *kiss*

*hüstel* wie du schon gesagt hast, das diskutieren wir zu Hause aus
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 12.08.2006 19:41
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
was bedeutet terminal auf russisch
besucht ma den link:http://s1.bitefight.de/c.php?uid=53948




Von:   abgemeldet 12.08.2006 23:34
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> was bedeutet terminal auf russisch

in welchem sinne? flugzeug terminal? computer terminal?
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:   abgemeldet 12.08.2006 23:35
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> >
> > > > guter deal.
> > > > paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)
> > >
> > > *freu* thx =^.^=
> >
> > ^////////^
>
> *neugierig wart*
>
> > > fast, angel *kiss*
> > > tij moja schisn' O.O
> >
> > naja´.
>
> oh doch ^o^

*schweig*

>
> > > *re* und ein atraktiver, aber trotzdem solltest du dich ausruhen v.v
> >
> > *hüstel* das diskutieren wir zuhaus aus -.-
> > die nacht is zum schlafen da.
> > *kiss*

*ggg*

>
> *hüstel* wie du schon gesagt hast, das diskutieren wir zu Hause aus

*nick* dann kriegst du die nächsten texte von mir
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:   abgemeldet 13.08.2006 13:08
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > >
> > > > > guter deal.
> > > > > paar texte kommen noch, also bald arbeit ;)
> > > >
> > > > *freu* thx =^.^=
> > >
> > > ^////////^
> >
> > *neugierig wart*
> >
> > > > fast, angel *kiss*
> > > > tij moja schisn' O.O
> > >
> > > naja´.
> >
> > oh doch ^o^
>
> *schweig*

*kiss*

> > > > *re* und ein atraktiver, aber trotzdem solltest du dich ausruhen v.v
> > >
> > > *hüstel* das diskutieren wir zuhaus aus -.-
> > > die nacht is zum schlafen da.
> > > *kiss*
>
> *ggg*
>
> >
> > *hüstel* wie du schon gesagt hast, das diskutieren wir zu Hause aus
>
> *nick* dann kriegst du die nächsten texte von mir

schön ^^ thx
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 13.08.2006 13:10
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > was bedeutet terminal auf russisch
>
> in welchem sinne? flugzeug terminal? computer terminal?

terminal

*heute am Flughafen war*
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:    Nukamira 17.08.2006 15:26
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
ui hmm was heißt den harpyie auf russisch ^^°°



Von:   abgemeldet 17.08.2006 21:04
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> ui hmm was heißt den harpyie auf russisch ^^°°

ich denke mal 'Harpija' -.-
Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten!



Von:   abgemeldet 18.08.2006 09:21
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Avatar
 
> > > oh doch ^o^
> >
> > *schweig*
>
> *kiss*

*re*

> > *nick* dann kriegst du die nächsten texte von mir
>
> schön ^^ thx

also die meisten kommen eh nicht mehr online weils einfach nich mehr wichtig ist. reicht wenn die leute sie kriegen für die sie gedacht sind.
hey yunak müsste ja die tage auch wieder on kommen Oo...?
Frank Lopez: "Was willst du mit der Kanone, Tony?"
Tony Montana: "Ich will kein Geld, ich will nichts, ich hab... Wie heißt das noch? Paranoia!"



Von:    kuro_Yuri 18.08.2006 11:13
Betreff: übersetzungen auf russisch [Antworten]
Hallo!
Ist echt schön das es dieses Forum gibt =)
Könnte mir jemand vielleicht folgende Sätze in Russisch überstezen!
"Ich will endlich sterben"
"Alles hinter mir lassen, die verfluchte grausame Welt"und
"Der Schmerz ist mein Freund und der Tod mein Erlöser"
Wäre echt toll





Zurück