Thread: たんご の くさり (Wörterkette auf japanisch^^)
|
Eröffnet am: 31.12.2005 19:58 Letzte Reaktion: 05.09.2023 20:03 Beiträge: 1342 Status: Offen |
Unterforen: - Forenspiele |
|
|
||||||
| 運動 undou - Sport -u- *g* The ancient samurai write war poetry to meditate upon their problems. Monks sit under a freezing waterfall to focus their thoughts. I play Dance Dance Revolution. Aktuelle Homepage: http://www.ribon.de.vu/ |
|
||||||
| 浮かぶ ukabu (schweben) nochmal u...^^ |
|
![]() |
||||||
| Uma - Gaul/Pferd ~A~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Akuma ( REL Teufel) -ma- Jeder Mensch geht mit, einer ihm eigenen Bestimmung durchs Leben! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > -ma- 前 <-- mae (davor) ~~e~~ ~*~shinde yuku mono ureshisou na kao umarete yuku mono kanashisou na kao~*~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| 選ぶ / erabu (wählen) -bu- 花より団子、 プライド、 高校教師 と オレンジデイズ を 見なければ なりません。 ô_ô~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| budo (Wein) --o-- blubbOr |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > budo (Wein) > > --o-- omae <-- du (familiär) ~~e~~ ~*~shinde yuku mono ureshisou na kao umarete yuku mono kanashisou na kao~*~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| 映画 eega Film ~ga~ Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen! (Quelle solltet ihr kennen) |
|||||||
|
![]() |
||||||
gacho -Gans- --> cho Japanisch Wörterbuch --> http://www.mangaportal.de/cgi-bin/main/woerterbuch.pl?Action=Show&Menue=Search&Language=JP&Searchword=kawai ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ http://roger666.narod.ru/multi/multi.htm ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Mein WB macht mit http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe_alt/?doc_modus=detail&id=20372 |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > > gacho -Gans- > > --> cho chokin <-- Ersparnisse ~~na, ni, ne, nu, no~~ ~*~shinde yuku mono ureshisou na kao umarete yuku mono kanashisou na kao~*~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > > > > gacho -Gans- > > > > --> cho > > chokin <-- Ersparnisse > -> na nana(sieben oder ein name) Each tormented attempt that is made in vain Heaven may be running on empty yet the devil rides Something diabolical Tonight belongs to him |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Aishiteru (Ich Liebe Dich) 愛してる |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > Aishiteru (Ich Liebe Dich) > 愛してる ruuto- Wurzel ( math.) ~~to~~ ~*~shinde yuku mono ureshisou na kao umarete yuku mono kanashisou na kao~*~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| とても / totemo (sehr) -mo- 花より団子、 プライド、 高校教師 と オレンジデイズ を 見なければ なりません。 ô_ô~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| mokuyoubi - Donnnerstag -bi- Träume niemals von den Träumen der Erwachsenen, denn wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder!!! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > mokuyoubi - Donnnerstag > > -bi- bishounen (sehr einfallsreich, ich weiss xD~) -n- Each tormented attempt that is made in vain Heaven may be running on empty yet the devil rides Something diabolical Tonight belongs to him |
|||||||
|
![]() |
||||||
| nomimasu (trinken) -su- "worte die keine Bedeutung haben, sind erst von richtiger Bedeutung" Zitat: Mucc Deine Sprache kennt keine Grenzen, aber dein Denken! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > -su- > suru - reiben ~~ru~~ ~*~今だけでもいい生きてください!!~*~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
ruuto- Wurzel ( math.) <hehe mal vom user Koishi geklaut hab ^^> to Am I dead?~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| tokidoki - ab und zu, manchmal -ki- Träume niemals von den Träumen der Erwachsenen, denn wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder!!! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| 聞きただす / kikitadasu (sich vergewissern) -su- 花より団子、 プライド、 高校教師 と オレンジデイズ を 見なければ なりません。 ô_ô~ |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > 聞きただす / kikitadasu (sich vergewissern) > > -su- 菫 sumire, Veilchen ~re~ context is for the weak |
|||||||
|
||||||
> 菫 sumire, Veilchen 連係 renkei - Verbindung - i - The ancient samurai write war poetry to meditate upon their problems. Monks sit under a freezing waterfall to focus their thoughts. I play Dance Dance Revolution. Rollenspiel: http://webchat.animexx.de/onlineclub-rpg.phtml?modus=postings&rpg=114935 |
|
![]() |
||||||
| ichigo - Erdbeere -go- Träume niemals von den Träumen der Erwachsenen, denn wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder!!! |
|||||||
| Zuletzt geändert: 03.07.2006 19:38:15 | |||||||
|
![]() |
||||||
| Utsubyô (Depressionen) -> Ô Gô ni ireba gô ni shitagae! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| ototoi - vorgestern -i- Träume niemals von den Träumen der Erwachsenen, denn wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder!!! |
|||||||
|
![]() |
||||||
| > ototoi - vorgestern > > -i- ikko (いつこ) - bezeichnung für 1 stück -ko- |
|||||||
|
![]() |
||||||
| 恋患い-koiwazurai (liebeskummer,-krank) ...noeck ^^ >i |
|||||||
|
![]() |
||||||
| ichigo - Erdbeere *-* *lecker* GO / O ^^ FANARTWETTBEWERB MIT TOLLEN PREISEN und leichtem Thema: http://animexx.4players.de/fanarts/wettbewerbe_alt/?doc_modus=detail&id=20550 |
|||||||

















