Zum Inhalt der Seite

Thread: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread

Eröffnet am: 18.09.2006 13:40
Letzte Reaktion: 10.06.2018 16:42
Beiträge: 7652
Status: Offen
Unterforen:
- Naruto






Von:   abgemeldet 04.10.2007 16:20
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> ich hasse DEUTSCHLAND!!!!!!!!!!!!!!! *Deutschlandkarte vermobel*
> *aus fenster werf*
> *paninimi töt*

Gaa~nz ruhig.

> warum warum schneiden die das BLUT raus???
> die fallen doch nicht ver erschöpfung um!! *is tatsache*
> und wie die Kisames schwert genannt haben ~~
> ich wiederhole es nicht zu eurer eigenen Gesundheitv_v
> ich habe gedacht ich werde TAUB
> also ich hoffe das hier kein Fan der deut. Version is~~

Komm doch bitte wieder runter. Wir sind alle keine Fans von der deutschen Version, aber das mit dem Blut ist doch nix neues -.-"

> ich höre besser auf sonst bin ich morgen noch nicht fertig!!
> *schimpf**fluch* *Zimmer zerschlag*
> "Ich muss sagen GEWALT IST KEINE LÖSUNG!"
> *Satz mit Dynamit weg spreng*

Kann es sein das du _etwas_ überreagierst?
Do I live for nothing else?



Von:   abgemeldet 04.10.2007 16:22
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
@Kaizoku-no-Mugiwara

Hast du schon mal Naruto auf Japanisch geguckt ??

^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^ ^-^

>Ihr habt euer Bestes gegeben und versagt. Daraus lerne wir es erst gar nicht zu versuchen..

>Bier ist der größte feind des Menschen. Doch in der Bibel steht man soll auch sein größten feinde lieben ..



Von:    Eventus 04.10.2007 16:27
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Naruto auf japanisch is das BESTE!!!!!

Achtung Spoiler XD
Spoiler
Ich such ja aus Shippuuden die eine Kampfmelodie, die beim Kampf vom Team Gai läuft, wo sie kurz davor sind bzw es geschafft haben, ihre Doppelgänger zu besiegen




Von:   abgemeldet 04.10.2007 16:32
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> @Kaizoku-no-Mugiwara
>
> Hast du schon mal Naruto auf Japanisch geguckt ??

Ja hab ich - und nu?
我を忘れて!!

Gegen Zwangsverschwulung und TV-Bashs



Von:    Eventus 05.10.2007 15:53
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Tal des Endes...das war mal wieder TYPISCH für RTL2/Panini....

Das gibts doch nich ;_;



Von:    Mikado-chan 05.10.2007 16:02
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Tal des Endes...das war mal wieder TYPISCH für RTL2/Panini....
>
> Das gibts doch nich ;_;


Es heißt doch 'Valley of the End' von daher ist es doch richtig... auf deutsch hört es sich nur seltsam an xD



Von:    Eventus 05.10.2007 16:04
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Na ok....aber ich hab mich schon SO an den Mist von denen gewöhnt, dass ich das nich mehr im Kopf hatte XDDD

(frage: wie bekommt ihr das alles hin, dass manche Textpassagen "blau" sind!?)



Von:   abgemeldet 05.10.2007 16:05
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
ich hab schon lang nicht mehr die deutsche Naruto Fassung angeschaut aber:
"du wirst einen Freund verraten" is mal ne klasse übersetzung von "you must kill your best friend" XD
I thought Inaba didn't have skills in anything.
>He has an awesome primary skill: posing.
>Secondaries are : running and cheerleading.
>>Don't forget hiding and hoping he isn't killed
>>>Don't forget boning alien targets...



Von:   abgemeldet 05.10.2007 16:07
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Tal des Endes...das war mal wieder TYPISCH für RTL2/Panini....
>
> Das gibts doch nich ;_;

Ist doch korrekt übersetzt, siehe englische Wikipedia UND Wadoku.de

Gibt also nix dran auszusetzen.
我を忘れて!!

Gegen Zwangsverschwulung und TV-Bashs



Von:    Shippou_chan 05.10.2007 16:08
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Also die Folge heute fand ich nich ganz so schlimm wie sonst xD
Nun gut, Tal des Endes hörte sich zuerst merkwürdig an, ist aber korrekt übersetzt.

Und ich bleib immernoch dabei:
Rein theoretisch müsste Sasuke das Mangekyou Sharingan schon mind. 10 - mal haben ôO
Der hat nicht nur seinen besten Freund sondern auch sein ganzes Dorf verraten -__-



Von:    Taki-chan 05.10.2007 16:17
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Als ich wieder Sasukes "böse" Lache gehört habe und dann noch mal Itachis Stimme konnt ich nicht mehr XDDDDDD
Ich hab mich soooooooo schrottgelacht und am Ende Zetzus Stimme^^ohh man ich konnt nicht mehr

PS:Wurden die Akatsukis jetzt rausgecuttet oder kommt das gespräch in der nächsten folge vor?
Ich liebe die Liebe, die Liebe liebt mich, doch der den ich Liebe der lieb mich nicht.



Von:    BlackRuby 05.10.2007 16:17
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Ich verate auch demnächst meine Freunde xD Dann bekomm ich auch endlich das Mangekyou Sharingan.

Moah das ist ja wohl schlimmer als schlimmm xD


Sam1345: oO.. aha.. anstatt seinen besten Freund gleich zu töten muss man nur noch irgendeinen beliebigen Freund veraten.. xD na dann weiss ich ja was ich vor hab xDD



Von:    Shippou_chan 05.10.2007 16:18
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> PS:Wurden die Akatsukis jetzt rausgecuttet oder kommt das > gespräch in der nächsten folge vor?

Hab mich auch schon gewundert oO
Aber das Gespräch kommt, glaub ich, erst am Montag~




Von:    Mukouno 05.10.2007 17:02
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>Ich hab mich soooooooo schrottgelacht und am Ende Zetzus Stimme^^ohh man ich konnt nicht mehr

Was hast du denn?
Ich habe mir seine Stimme zwar auch ein bisschen mehr... wie formuliere ich das am besten... psychopathischer vorgestellt, aber so gefällt sie mir auch...
Was soll daran zum totlachen sein? -.-
Willst du den wahren Charakter eines Menschen erkennen, dann gib ihm Macht.
(Abraham Lincoln)



Von:   abgemeldet 05.10.2007 17:19
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Naja, also ehrlich gesagt muss ich sagen, fand ich die heutige folge net mal so schlimm^^
dass sie die Szene, in der Sasuke seinen zweiten "Flügel" bekommt rausschneiden war von vornherein klar, da die Szene auf mich zumindest schon etwas abstoßend wirkt und RLT2 da sicher genauso denkt.

Aber ich frage mich, wieso haben sie den finalen Schlag von Sasuke rausgeschnitten, bei dem er Naruto im Bauch trifft??? Der war ja eigentlich net besonders tragisch, immerhin haben sie sonst ja auch die meisten treffer drinnengelassen.
Und ich muss sagen, dass mir Kakashis Synchronsprecher i-wie immer sympatischer wird^^
Sag NEIN zur Zwangsverschwulung!!!!!



Von:   abgemeldet 06.10.2007 19:53
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
So,habe gerade eine vernichtende Rezension bei Amazon zu den deutschen Naruto-DVD's abgegeben.
Ich sehe es als meine Pflicht an,unschuldige und potenzielle Käufer vor diesem Schund zu warnen.^^
Ich meine...der Valley-of-the-End Kampf ist mein Lieblingspart und wenn ich mir die deutsche Umsetzung ansehe,habe ich Angst, dass meine Augen und mein Hirn ohne mein Einverständnis Selbstmord begehen.

Engel weinen, Engel leiden,
Engel fühlen sich einmal alleine,
sie verzweifeln wie jeder andere,
fallen tief und haben Feinde



Von:   abgemeldet 06.10.2007 22:14
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Eventus schrieb :

Ich such ja aus Shippuuden die eine Kampfmelodie, die beim Kampf vom Team Gai läuft, wo sie kurz davor sind bzw es geschafft haben, ihre Doppelgänger zu besiegen

Das sollte mal jemand beantworten^^

Achso und zur topic....ich würd als "nicht-die-manga-lesender-rtl2-naruto-schauer" echt nix raffen von diesem kampf....
Aber eig. muss ich mich bei rtl2 bedanken weil ich durch die aller erste folge die da gezeigt wurde erst richtig auf naruto aufmerksam geworden bin xD



Von:    MugiwaraPirate 07.10.2007 12:35
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Achso und zur topic....ich würd als "nicht-die-manga-lesender-rtl2-naruto-schauer" echt nix raffen von diesem kampf....

Oha, ja danke! -.-' Ich hab bisher nur den 1. Band und verstehe dennoch worum es geht ... (Fansub sei dank). ^^
Signature by Mugiwara-no-Naruto, der mit dem gedehnten Jutsus





Von:    Rabenkralle 07.10.2007 16:58
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Heute Morgen hab ich mir den One Piece Marathon auf Tele 5 angesehen (das kommt, wenn man die ganze Nacht nicht schlafen kann! ^^). Und da hab ich mir die Dialoge mal ganz genau angehört. Weder das Wörtchen "Tod" oder "sterben" wird auf irgendeine Weise verheimlicht ... Und OP läuft bzw. lief ja auch im Kinderprogramm ... Da stellt sich mir echt die Frage, warum die Piraten vom Tod reden dürfen, bei Naruto aber dieses Thema völlig unter den Tisch gekehrt wird. Das ergibt überhaupt keinen Sinn. Warum plötzlich "schadet" die Erwähnung der "Tatsachen" also den Kindern? OP und Naruto auf RTL2 werden doch von derselben Altersgruppe angesehen ... Oder täusche ich mich da? -.-°



Von:   abgemeldet 07.10.2007 17:29
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Heute Morgen hab ich mir den One Piece Marathon auf Tele 5 angesehen (das kommt, wenn man die ganze Nacht nicht schlafen kann! ^^).

Ach das kenn' ich, hatte ich auch erst letzte Woche.

> Und da hab ich mir die Dialoge mal ganz genau angehört. Weder das Wörtchen "Tod" oder "sterben" wird auf irgendeine Weise verheimlicht ... Und OP läuft bzw. lief ja auch im Kinderprogramm ... Da stellt sich mir echt die Frage, warum die Piraten vom Tod reden dürfen, bei Naruto aber dieses Thema völlig unter den Tisch gekehrt wird. Das ergibt überhaupt keinen Sinn. Warum plötzlich "schadet" die Erwähnung der "Tatsachen" also den Kindern? OP und Naruto auf RTL2 werden doch von derselben Altersgruppe angesehen ... Oder täusche ich mich da? -.-°

One Piece und Naruto werden von unterschiedlichen Übersetzern, Rechteinhabern und Synchronteams bearbeitet. Für die Synchronisation von Naruto ist Panini hauptverantwortlich (weil die das Zeug auch auf DVD verkaufen und die offenbar die Rechte an der Synchro halten - wenn ich falsch liege, korrigiert mich bitte). Die Synchro von One Piece bestimmt wenn ich mich recht erinnere, zwar auch RTL2 mit, aber dadurch, dass die Tele München Gruppe bislang die Rechte hielt, wahrscheinlich nicht so sehr in Bezug auf die Zensur. Allerdings kann man auch meiner Ansicht nach ehrlich gesagt kaum einen Vergleich ziehen, da die Synchronisation gerade von Skypiea jetzt schon... mindestens drei(?) Jahre zurückliegt, sondern müsste jetzt erst einmal die Fassung der kommenden vierten Staffel abwarten.
我を忘れて!!

Gegen Zwangsverschwulung und TV-Bashs
Zuletzt geändert: 07.10.2007 17:30:41



Von:    Grelle 07.10.2007 18:56
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Ja ich schätze da hast du recht. Es ist wirklich sinnlos den Kindern die Tatsachen zu verheimlichen, vor allen, wenn sie One piece gucken. Meiner Meinung wird heute sowieso vielo Gewalt im Fernsehen gezeigt und warum sparen sie ausgerechnet bei Naruto? Die ganze Handlung der Serie wird dadurch zerstört, aber das interessiert ja keinen von denen T___T°
Außerdem ich hasse den Synchronsprecher von Itachi(bei Paniruto), weil er sich anhört wie ein 90-jähriger.. naja vielleicht nicht ganz so schlimm, aber es ist furchtbar, die stimme passt einfach nicht zu ihm.. Und was sollte das sinnlose gerede von ich mag zwar ruhig und harmlos wirken XD.. naja Paniruto ist für mich eine wirkliche erheiterung in sachen untalent und verschweigen der tatsachen.. obwohl ich zugebe, dass es mir am anfang, wo ich die japanischen folgen noch nicht kannte, gefallen hat... °-°
Akas forever!!!!



Von:    Uchiha--Itachi91 07.10.2007 19:11
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Ich finde Naruto auf deutsch hat keinen sinn mehr!
als ich zum ersten mal Itas dt. Stimme gehört habe, bin ich vor lachen vom stuhl gekippt!
Und diese Übersetzung!!!! Wie war dass?"du musst einen Freund gefangen nehmen"
Ich konnte einfach nicht mehr!



Von:   abgemeldet 07.10.2007 20:59
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
die ersten 5 japanischen Staffeln liefen doch bei uns schon wennich nich blöd bin. Zumindest hatten wir in der deutschen Fassung 4 Openings und das 2. wurde ja nicht umgesetzt.
Die letzte Folge war meinich im Seezug auf dem Weg zu Enies Lobby und die Staffel kann man zensurtechnisch mit Naruto vergleichen.
Bei One Piece scheint das Synchronstudio die Synchro durchzusetzen und Wörter wie sterben und Tod drinlassen nur werden da dann die kompletten Sätze in denen diese Wörter vorkommen einfach rausgeschnitten xD



Von:   abgemeldet 07.10.2007 21:44
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Jib-chan schrieb:

die ersten 5 japanischen Staffeln liefen doch bei uns schon wennich nich blöd bin. Zumindest hatten wir in der deutschen Fassung 4 Openings und das 2. wurde ja nicht umgesetzt.
Ja klar, allerdings muss man eigentlich klar sagen, dass es bei One Piece als Anime keine richtigen Staffeln im klassischen Sinn gibt, zumal mit Episode 207 "plötzlich" in HDTV produziert wurde, während sowas ansich nur nach einem "Staffelbreak" vorkommt. ;)

Auf der Homepage von PPA Film wird der neue gekaufte Schwang an Episoden jedenfalls "vierte Staffel" genannt und dann wahrscheinlich auch so auf der Pokito-Homepage.

Jib-chan schrieb:

Die letzte Folge war meinich im Seezug auf dem Weg zu Enies Lobby und die Staffel kann man zensurtechnisch mit Naruto vergleichen.

Naja, nicht ganz: Naruto wird ja bekanntlich nicht nur schnitttechnisch, sondern auch sprachlich zensiert. Das war bei One Piece nicht dermaßen der Fall, dass Worte wie "sterben" oder "Tod" etcpp. komplett durch Pseudo-Synonyme ersetzt wurden. Daher müsste man jetzt mal abwarten, wie es in der kommenden Staffel aussieht.

Jib-chan schrieb:

Bei One Piece scheint das Synchronstudio die Synchro durchzusetzen und Wörter wie sterben und Tod drinlassen nur werden da dann die kompletten Sätze in denen diese Wörter vorkommen einfach rausgeschnitten xD

Vielleicht liegt es auch daran, dass die Rechte an der Synchro nicht bei RTL2 liegen. Mir ist mal zu Ohren gekommen, dass Toei die Synchronisation in Auftrag gibt, aber auch dass die Rechte der Synchro bei der Tele München Gruppe liegen. (Hier in dem Punkt ist das alles sehr undurchsichtig)

Bei Naruto wird der Fall anders liegen, weil Panini ja selbst nicht gerade eine kleine Nummer im Anime-Geschäft ist.
我を忘れて!!

Gegen Zwangsverschwulung und TV-Bashs
Zuletzt geändert: 07.10.2007 21:46:07



Von:    Hancock 07.10.2007 21:47
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Bei OP kommen die Wörter töten, Tod, sterben etc. garnicht so oft vor. Bei Naruto kommt das sooft das es schon fast nervt.
Lesen gefährdet die Gesundheit!





Von:   abgemeldet 07.10.2007 21:48
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Bei OP kommen die Wörter töten, Tod, sterben etc. garnicht so oft vor. Bei Naruto kommt das sooft das es schon fast nervt.

Stimmt nun auch wieder. ^^
我を忘れて!!

Gegen Zwangsverschwulung und TV-Bashs



Von:    Hancock 07.10.2007 21:58
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>Stimmt nun auch wieder. ^^

OP wäre ja auch nicht OP wenn Ruffy blutrünstig durch die Gegend rennen würde und jeden abmurkst XD


Lesen gefährdet die Gesundheit!





Von:   downpourin 08.10.2007 10:08
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Ja die ganze Sache mit dem Blut...
als einer meiner kleinen Cousinen Löwenzahn (kennt ihr doch oder?) guckte, hab uch halt aus langeweile mitgeguckt, da kam was über Wildschweine und ey die haben gezeigt per animation, wie son vieht getötet wird xD ' blabla ist das Wildschwein TOT [<- !!!!111)', das Tier ist hingefallen und verblutet... aber wehe bei Pokito is jmd der nur Nasenbluten hat, muss ja alles zensiert werden, die armen kleinkinder könnten ja albträume kriegen, ey Löwenzahn, das is schon für Kindergarten Kinder gedacht x_X



Von:   abgemeldet 08.10.2007 11:04
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
als einer meiner kleinen Cousinen Löwenzahn (kennt ihr doch oder?) guckte, hab uch halt aus langeweile mitgeguckt, da kam was über Wildschweine und ey die haben gezeigt per animation, wie son vieht getötet wird xD ' blabla ist das Wildschwein TOT [<- !!!!111)', das Tier ist hingefallen und verblutet... aber wehe bei Pokito is jmd der nur Nasenbluten hat, muss ja alles zensiert werden, die armen kleinkinder könnten ja albträume kriegen, ey Löwenzahn, das is schon für Kindergarten Kinder gedacht x_X

Da siehst du halt, dass diese Zensur im Allgemeinen nicht normal ist für deutsche Verhältnisse. Letztens lief der deutsche Spielfilm "Es geschah am helllichten Tag" im ZDF, und da ging es um einen Kindermörder. Da gab es eine Szene, wo der Kommissar in eine Schulklasse voll 7-8jähriger ging, und sie vor dem Mörder warnte, und da kam auch das Wort sterben und tod vor. Und der Film ist 50 Jahre alt!

Da ist es doch völlig verständlich, dass normale Kinder und Jugendliche verstört auf die Zensur von RTL2 bzw. Panini reagieren! :-)

Zuletzt geändert: 08.10.2007 11:11:51



Von:    Eventus 08.10.2007 12:06
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
>Da ist es doch völlig verständlich, dass normale Kinder und Jugendliche verstört auf die Zensur von RTL2 bzw. Panini reagieren! :-)

Ich persönlich muss jedes mal niesen, wenn ich Pokito TV sehe...ich glaub ich hab ne Panini/RTL2-Nachmittagsallergie entwickelt *löl*





Zurück