Zum Inhalt der Seite

Thread: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread

Eröffnet am: 18.09.2006 13:40
Letzte Reaktion: 10.06.2018 16:42
Beiträge: 7652
Status: Offen
Unterforen:
- Naruto




[1...200] [201...210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221...240] [241...250] [251...256]
/ 256


Von:    KiraNear 07.05.2009 22:24
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
stimmt, seine Stimme klingt so anders...

mir ist das auch aufgefallen, aber ich habe nicht länger darüber nachgedacht, da ich viele Stimmen schon länger nicht mehr gehört habe....



Von:   abgemeldet 08.05.2009 00:09
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>Sagmal Leute haben die NEJIS Sprecher rausgeschmissen O_O.

Nejis Stimme ist die GLEICHE. Er hat einfach einen guten Sprecher.

Zetsu wurde ja positiverweise als Zätsu ausgesprochen. Mit dem ausgesprochenen -u- sollten wir hier nicht so streng sein.



Von:    Nabiri 08.05.2009 14:23
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
ne du kannst mir sagen was du willst aber das war garantiert nicht nejis sprecher, dass ist ein neuer



Von:    diabolic_angel 08.05.2009 15:51
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Ich glaub ich werd nicht mehr.... Ich hab eben zweimal das Wort "Tod" gehört... Obwohl... die Toten sind aus der Vergangenheit, und es ist schon "lange vorbei" Fast so als wäre nur zur Großmutters Zeiten gestorben worden während "heutzutage" niemand mehr sterben darf XD Mann waren das noch schöne Zeiten *altoma-seufz*

Vielleicht reagieren wir ja um das Jahr 2070 auch so wenn wir alt sind. "Er ist tot, aber das ist schon laaaaange her." xD Immerhin kennt da keiner mehr das böse Wort mit T XD

Sorry, ich bin grad total aus dem Häuschen, Rechtschreibfehler dürfen behalten werden *sich nicht mehr einkrieg und im dreieck spring* xD
Zuletzt geändert: 08.05.2009 16:11:40



Von:   abgemeldet 08.05.2009 15:59
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
kam da nich auch kurz blut vor? .__.
als sakura kankuro geheilt hat, da ist so ein tuch mit roten flecken drauf...kann sein das das gift ist, aber es sah so aus wie blut.

das mit dem 'tot' is mir auch aufgefallen o o



Von:    Eistoertchen 08.05.2009 16:12
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Ja,das sah wirklich wie Blut aus,mysteriös.
Das mit "tot" ist irgendwie an mir vorbeigegangen...

Mal 'ne Frage: Das Dorf heißt doch Suna und Akasuna no Sasori war eine Art Spitzname,oder nicht? Soweit ich mich erinnere...Mhm O.O




Von:    diabolic_angel 08.05.2009 16:14
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
> Ja,das sah wirklich wie Blut aus,mysteriös.
> Das mit "tot" ist irgendwie an mir vorbeigegangen...

Das war sogar sage und schreibe 2x - und das innerhalb weniger Minuten XD Alt sein muss toll sein... da darf man noch böse Worte sagen XD



Von:   abgemeldet 08.05.2009 16:24
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>>Mal 'ne Frage: Das Dorf heißt doch Suna und Akasuna no Sasori war eine Art Spitzname,oder nicht? Soweit ich mich erinnere...Mhm O.O<<
sie sagen doch bei pokito-naruto Sasori aus Akasuna, oder? ich blick da auch nich durch... Sasori no Akasuna...






Von:    Nabiri 08.05.2009 16:34
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
sasori no akasuna heißt soviel wie "sasori aus dem roten sand" ist also, wie du schon bemerkt hast, sein spitzname



Von:   abgemeldet 08.05.2009 17:44
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>ne du kannst mir sagen was du willst aber das war garantiert nicht nejis sprecher, dass ist ein neuer

Dann glaubst du es mir halt nicht, aber ich weiß, dass ich Recht habe;)
Zuletzt geändert: 08.05.2009 17:47:22



Von:    Meistaeda 08.05.2009 18:25
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Ich hab eben zweimal das Wort "Tod" gehört [...]

Das ist nun auch nichts wirklich besonders, da man das Wort "Tod" schon öfters gehört hat (nur eben in der Vergangenheitsform). Was du hingegen wohl nie hören wirst ist:

"Ich werde dich töten/umbringen."

++++

> Dann glaubst du es mir halt nicht, aber ich weiß, dass ich Recht habe;)

Halten wir es doch einfach dabei:
Solange die Sprecherliste für Shippuuden nicht bekannt ist (es sei denn, jemand hat eine bestätigte mit Nejis Shippuuden-Sprecher zur Hand), belassen wir es bei einem fairen unentschieden XD
Alles andere wäre subjektive Wahrnehmung.
"Bla blubb ~ Ich bin bekloppt, oder?
Und ich dachte, du würdest ständig weinen.
Du hast Gefühle in mir geweckt, die ich glaubte, gar nicht zu besitzen."

by ~ Rabenkralle



Von:    diabolic_angel 08.05.2009 19:03
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
> > Ich hab eben zweimal das Wort "Tod" gehört [...]
>
> Das ist nun auch nichts wirklich besonders, da man das Wort "Tod" schon öfters gehört hat (nur eben in der Vergangenheitsform). Was du hingegen wohl nie hören wirst ist:
>
> "Ich werde dich töten/umbringen."

Damals durfte eben noch fröhlich gestorben werden. Früher war eben alles besser XD

Obwohl... vielleicht liegts ja auch daran dass der Tote aus Sunagakure kam.
Die Eltern von Sasuke durften sich in Konoha mitsamt dem ganzen Clan nur verschleppen lassen.
Tja, die Sunas sind einfach nicht so verweichlicht wie die Konohas XD

Hach, ich liebe diese Pokito-Logik (weil nicht vorhanden). Das facht so schön die Phantasie an XD



Von:    Nabiri 09.05.2009 00:10
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
tu ich auch nicht ^.^
ich hab extra die lauscher gespitzt, weil ich mir anfangs nicht sicher war, aber jetzt bin ich es in der folge war es definitiv nicht tim knauer, der neji da seine stimme geliehen hat



Von:    Meirin 11.05.2009 15:01
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Als ich gehört hab, das die "tot" gesagt haben, hab ich mich nicht mehr eingekriegt...ich hab noch ne Stunde später immer wieder kichernd "die haben das böse Wort mit "T" gesagt.." gemurmelt.....XDDDDDDDDDD
Zuletzt geändert: 11.05.2009 15:46:09



Von:    Keyblade 11.05.2009 16:10
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
... LOL ! XD
"Mein süßer kleiner Enkel GAARA"
Das hat Chiyo heute gesagt ! XDD
*rofl*
ich glaub die hat alzheimer oder so was XD
"dieser sand geht mir langsam echt auf die nerven, DATTEBAYO!!" xD



Von:    coollime 11.05.2009 16:15
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
omg! die neue stimme von neji ist so scheiße...
passt garnicht zu ihm!x_X
Dual Spiritual Power!!
Mirai wo Terashi!
Yuuki wo Hakobe!
Tenkuu ni Michiru Tsuki, Cure Bright!
Daichi ni Kaoru Kaze, Cure Windy!



Von:   abgemeldet 11.05.2009 16:16
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
XDDD Ja Chiyo sagt Gaara... schaut Pokito sich die Folgen nich auf Original Japaisch an? oder eher... Gucken die nich ob alles richtig is? XDD

Oder... Junchu Kraft... Deidara hat auch eine Starke Jinchu Kraft.... ich werd bekloppt @.@°
WAS HEISST HIER JUNCHU KRAFT! VERDAMMT! |S



Von:    Keyblade 11.05.2009 16:17
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
xD

ABER ! diesmal haben sie eine großaufnahme von itachis ROTEM auge gezeigt !xD
man sieht das sie sich trotzdem langsam weiterentwickeln ! XD
"dieser sand geht mir langsam echt auf die nerven, DATTEBAYO!!" xD



Von:    Megaira 11.05.2009 16:25
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
als ich das gehört hab, dacht ich dass ich im falschen film bin. was hat gaara mit chiyo zu tun? ich dacht sasori wär ihr enkel...

allerdings glaub ich nicht dass sie alzheimer hat, das ist die pokito-krankheit, die die logik zerstört...

ich fand es komisch, dass die immer 'Maiti Gai' statt 'Maito Gai' gesagt ham...weiss aber net, ob das mal wieder an der besch****enen syncro liegt, weil ich mich grad net an die richtige aussprache erinnern kann *alzheimer hat^^*


Nichts, was ein Mensch sich auszudenken in der Lage ist, kann so unwahrscheinlich, unlogisch oder hirnrissig sein, als dass es nicht doch ein anderer Mensch für bare Münze halten und diese vermeintliche Wahrheit notfalls mit allen ihm zur Verfügung stehenden Mitteln verteidigen wird.

Zuletzt geändert: 11.05.2009 16:38:36



Von:    Nabiri 11.05.2009 17:25
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
du liebe zeit, das wird ja immer besser -.-



Von:    Minzetee 11.05.2009 18:18
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Ja, ich hab die ganze Folge gelacht..
Gaara is also Chiyos Enkel...
Vielleicht verwechselt sie Sasori und Gaara? Sehen sich immerhin so ähnlich xDD
Oder nein, Gaara is Sasoris geheimer Bruder! Ja, das wirds sein!
..
rofl xDDD ich hab mich echt nicht mehr eingekriegt... Und davor noch Maiti Gai... Wasn das?? o.o find ich ja fast schlimmer als Sasuuuuuke... immerhin sprechen dies wenigstens noch so, wies geschrieben wird, aber was gibt denen das Recht, nen Namen zu verändern?
-.-
Und eigentlich erinnert sich Gai doch nicht an Kisame, ge?
War merkwürdig, als Lee oder Neji (weiß nicht mehr genau) meinte,
"Gai, kennst du den etwa?" und Gai antwortete: "Aber sicher!" Und sie dann mehr oder weniger Tenten zeigen, die droppend da steht... Gibt iwie keinen Sinn, wenn ihr mich fragt.
(Übrigens waren das eben keine Zitate, den genauen Wortlaut hab ich schon wieder vergessen xD)

Bijuu-Geist.... find ich lustig xD Bijuu-Geist... xDD warum reicht nicht Bijuu? xD ohman.

Und findet ihr nicht auch, dass sich Kisame in der einen Szene wie n Pädophiler angehört hat?
Das wir irgendwas mit...
"Das war gar nicht schlecht, wer bist du denn?"
Oder so in der Art irgendwas. Auf jeden Fall hat sich das angehört wie n Pädophiler xD
OMG also diese Folge war doch echt amüsant xDDD
*davonrofl*
~Out of Caribbean~- The Worlds End

Der beste Doji der Welt!
Das Witzigste was ich kenne!
Die FDK-Geschichte mit Sucht-Potential!



Von:    gaarasan 11.05.2009 18:41
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
Bei euren Kommentaren muss man sich echt schlapplachen xD
Ich versteh auch nicht was die mit Jinchu Kraft meinen? o.0 Vielleicht war das auch zu lange her... Alzheimer xD
Und das die Tod sagen ist sowas von dämlich. Hat mich echt aufgeregt. Aber trotzdem guck ich die Folgen aus Spaß.



Von:   abgemeldet 11.05.2009 22:07
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>Vielleicht verwechselt sie Sasori und Gaara? Sehen sich immerhin so ähnlich xDD

Sasori und Gaara SEHEN sich ÄHNLICH.

>Und davor noch Maiti Gai... Wasn das??

Mighty Guy solls halt heißen. Dat is Englich.

>Bijuu-Geist.... find ich lustig xD Bijuu-Geist... xDD warum reicht nicht Bijuu? xD ohman.

Stimmt, das sind schon EXTREM KRASSE PATZER. Die Übersetzer müssen wirklich komplette Vollidioten sein. Ich schau nie wieder Paniruto...

>Und findet ihr nicht auch, dass sich Kisame in der einen Szene wie n Pädophiler angehört hat?

Nun das ist schwer zu sagen, weil ich nicht die geringste Ahnung habe, wie sich so ein Päderast anhören könnte. Wenn du in der Beziehung besser Bescheid wissen solltest, möchte ich dir mein tiefstes Beileid aussprechen. Falls nicht, dürftest du jetzt wohl erkannt haben, wie infantil dein Beitrag war.

(Nix für ungut, aber diese Nörgler zu verspotten macht noch immer Spaß. Ich kanns nicht ändern^^)


Mir ist mittlerweile auch Nejis "Stimmwandel" aufgefallen. Ich denke aber trotzdem, dass er den selben Sprecher hat. Vielleicht sind das einfach Elemente seines Stimmbruchs oder er ist schlicht erkältet?!?



Von:   abgemeldet 11.05.2009 22:15
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Wo Deidara sagte:"Naja......doch meine Jinschuu-kraft ist stärker als die der anderne Beiden.
Bezog sich darauf das er meint das Shukaku (Also "seine" Jinchuuriki
die er gefangen hat stärker ist als die die Kisame&Itachi wollen nehmlich Narutos Kyuubi^^)
Und Sasori darauf hin: Na das wollen wir ja mal hoffen....*und so weiter*"

So jetz versteh ich es @_@.

Was ist an Bijuu-Geister denn so falsch *augenverdreh* immer diese Nörgler^^

Und Mighty ist doch vollkommen Korrekt...Mir kamm vor ob ich schon öfters mal Mighty Guy gelesen habe^^

Zuletzt geändert: 11.05.2009 22:27:19



Von:    Silverdarshan 11.05.2009 22:19
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
ich muss zugeben ich hab sichtlich an meinem gehör gezweifelt, als die alte gaara als ihren enkel betitelt hat.
also spätestetens JETZT müsste pokito ungespitzt in den boden gerammt werden!
das ist ja als würde man Mr.Spock als Papa von Legolas bezeichnen xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
sogar die szene wird geschnitten, in der gaara unblutig shukaku ausgesaugt wird... ei ei ei... schwarze augen in kombination mit ohnmächtigen sind schon gefährlich und schädlich für unsere armen kinder ja, ja u.ú
..★..c'mon take a look, because all this could mean that I DoN't really CaRe who ends uP getting hurt..★..

Zuletzt geändert: 11.05.2009 22:20:29



Von:    Meistaeda 11.05.2009 22:30
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> Sasori und Gaara SEHEN sich ÄHNLICH.

Ja, trotzdem ist es nicht zu entschuldigen, das auch hier wieder geschlampt wurde. Was interessanter ist, das Chiyo im Original nur von ihrem Enkel sprach, aber keinen Namen nannte. Das gefiel RTL2 wohl nicht... aber wenn man schon was dazudichtet, sollte man es auch richtig machen.

> Mighty Guy solls halt heißen. Dat is Englich.

Na ja, eigentlich heißt es im Englischen aber "Might Guy" :D

> Stimmt, das sind schon EXTREM KRASSE PATZER. Die Übersetzer müssen wirklich komplette Vollidioten sein. Ich schau nie wieder Paniruto...

Buhu, Ironie XDDDD
Fakt ist doch, das es Patzer/Fehler sind, wie groß diese sind (nicht zwingend dieses Beispiel), ist für mich (und sicherlich auch andere) sekundär. Ich finde es erschreckend, das man sich mittlerweile mit dem Motto schmücken sollte, das lautet:

"Puh, zum Glück haben sie es nicht noch schlechter gemacht, danke!"

Man stelle sich mal vor, diese Fehler würde es im Japanischen Fernsehen geben.

> Vielleicht sind das einfach Elemente seines Stimmbruchs oder er ist schlicht erkältet?!?

Stimmbruch... in dem Alter? XD
"Bla blubb ~ Ich bin bekloppt, oder?
Und ich dachte, du würdest ständig weinen.
Du hast Gefühle in mir geweckt, die ich glaubte, gar nicht zu besitzen."

by ~ Rabenkralle
Zuletzt geändert: 11.05.2009 22:33:45



Von:   abgemeldet 11.05.2009 22:33
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>sogar die szene wird geschnitten, in der gaara unblutig shukaku ausgesaugt wird... ei ei ei... schwarze augen in kombination mit ohnmächtigen sind schon

Ganz ehrlich? Auch wenn ich diese Szene natürlich nicht cutten würde hat sie doch was "schauriges" an sich, oder?

Ein völlig wehrloser, vor sich hin bröckelnder, wüstenblasser und totenstarrer Gaara, dem augenscheinlich jeglicher Lebenssaft entzogen wird, ist imo nicht wirklich geeignet für "Kinderaugen".



Von:    Silverdarshan 11.05.2009 22:42
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
> >sogar die szene wird geschnitten, in der gaara unblutig shukaku ausgesaugt wird... ei ei ei... schwarze augen in kombination mit ohnmächtigen sind schon
>
> Ganz ehrlich? Auch wenn ich diese Szene natürlich nicht cutten würde hat sie doch was "schauriges" an sich, oder?
>
> Ein völlig wehrloser, vor sich hin bröckelnder, wüstenblasser und totenstarrer Gaara, dem augenscheinlich jeglicher Lebenssaft entzogen wird, ist imo nicht wirklich geeignet für "Kinderaugen".

ich sag dir mal was... tom und jerry ist tausend mal brutaler als die cut-version bzw. diese szene und das wird ungeschnitten ausgestrahlt... irgendwo fehlt mir da das veständnis, ganz ehrlich. gewalt ist gewalt, nur pokito scheint da welten einzubauen, die es gar nicht gibt -.-"

..★..c'mon take a look, because all this could mean that I DoN't really CaRe who ends uP getting hurt..★..




Von:   abgemeldet 11.05.2009 22:49
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 

>"Puh, zum Glück haben sie es nicht noch schlechter gemacht, danke!"

Sieh es mal so. Wenn man es grundsätzlich schon immer mit möglichst niedrigen Erwartungen anschaut, kann es sogar zu vereinzelten Freudenmomenten kommen. So wurde etwa gestern eindeutig erklärt, dass der Reißzahn TOT sei, obwohl man es sogar ziemlich leicht verändern könnte z.B. in "der Reißzahn ist schon lange nicht mehr am Leben" etc.

>Stimmbruch... in dem Alter? XD

Mit Anfang 20 kann es durchaus noch zu leichten Veränderungen in der Stimmlage kommen. Oder wie alt ist Nejis Sprecher?

Auf jeden Fall hört sich der Sprecher für mich grundsätzlich genau so an wie immer, nur eben etwas kratziger.


Aber jetzt werde sogar ich mal was zu eurem Lärm beitragen.

PAIN hatte in Folge 10 nämlich einen anderen(!) Sprecher als in Folge 12. Und um solche Fehler zu begehen, bedarf es wirklich schon gravierender Konzentrationsmängel, meine ich.

Positiv sehe ich aber Deidaras "mm's". Der deutsche Sprecher legt es zumeist als ein deutliches "HMM!" aus, streut aber manchmal auch noch ein lockeres "HAA!" ein.
Ist doch schön zu hören, dass sich zumindest einer am Original orientiert;)


>ich sag dir mal was... tom und jerry ist tausend mal brutaler als die cut-version bzw. diese szene und das wird ungeschnitten ausgestrahlt... irgendwo fehlt mir da das veständnis, ganz ehrlich. gewalt ist gewalt, nur pokito scheint da welten einzubauen, die es gar nicht gibt -.-"

Dein Vergleich ist unpassend. Tom kann doch passieren, was ihm will. Er kann nicht sterben. Geschweige denn Jerry. Und das WEIß auch JEDES KIND.

Bei Naruto ist der Tod real und kann auch theoretisch jedem widerfahren (wenn Kishi nicht so ein Weichei wäre^^)

Darum wirkt auch die ganze Atmosphäre in Naruto bedrohlicher, weil die lieben Kinder jetzt mit gutem Grund Angst um ihren Gaara haben dürfen. Diese Gefühle würde es bei Tom & Jerry niemals geben.
Zuletzt geändert: 11.05.2009 22:56:18



Von:    Meistaeda 11.05.2009 23:02
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
@ Frog

Was du geschrieben hast, trifft schon zu. Dazu habe ich auch schon mal vor kurzem 'nen Statement abgegeben. Das sie das Wort "Tod" aussprechen, ist nichts neues, sie tun es halt nur in der Vergangenheit. Also, Person xyz ist tot, das kennt man, was hingegen nicht vorkommen wird:

"Ich werde dich JETZT TÖTEN!"

> Mit Anfang 20 kann es durchaus noch zu leichten Veränderungen in der Stimmlage kommen. Oder wie alt ist Nejis Sprecher?

Der Sprecher wird 28 Jahre alt, das ist nicht mehr so ganz Anfang 20 :D

> Ist doch schön zu hören, dass sich zumindest einer am Original orientiert;)

Einer, ist EINER von VIELEN. Ist ein bisschen wenig. Klar, wenn immer alles verbockt wird, mag man sich freuen, falls sich dann auch mal jemand ans Original hält, aber wie schon erwähnt, klingt es in meinen Ohren immer noch befremdend, wenn man mit unterirdischer Erwartungshaltung rangehen sollte, um dann ein paar "Lichtblicke" genießen zu dürfen.
"Bla blubb ~ Ich bin bekloppt, oder?
Und ich dachte, du würdest ständig weinen.
Du hast Gefühle in mir geweckt, die ich glaubte, gar nicht zu besitzen."

by ~ Rabenkralle


[1...200] [201...210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221...240] [241...250] [251...256]
/ 256



Zurück