Zum Inhalt der Seite

Thread: Name auf japanisch...

Eröffnet am: 05.02.2007 14:29
Letzte Reaktion: 20.02.2019 21:59
Beiträge: 1237
Status: Offen
Unterforen:
- Japanische Kultur




[1...20] [21...30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41...42]
/ 42


Von:   abgemeldet 12.11.2008 19:40
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Hi ich würde gerne wissen ,wie mein Name auf japanisch heißt
ich hab zwar im Internet schon Seiten gefunden aber aus welchen Grund auch immer kamen mehrere Varianten raus
das fand ich komisch darum hoffe ich ihr könnt mir weiter helfen =)

Name:Christine

Danke!



Von:   abgemeldet 16.11.2008 00:09
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Hallo,
ich habe geshen, dass bereits ein Rainer, mein Name ist Reiner, versucht hat hier seinen Namen auf japanisch zu erfahren, bis jetzt gibt es aber noch keine Lösung und wenn ichs nich gerade übersehen hab (passiert mir öfter^^) hat auch noch keiner hierzu was angedacht

Bedeutung: Rat und Heer

ihr schafft das, da bin ich mir sicher!

danke




Von:    Yurelia 26.11.2008 18:32
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
*anscheinend übersehen wurd*

Ich habe zwei Fragen:
Was heißt denn Michaela auf Japanisch?
Und was Yulivée? Kann man den Namen überhaupt übersetzen?
Okay, sind doch drei Fragen geworden.. ^^°
»Leidet ein Mensch an einer Wahnvorstellung, so nennt man es Geisteskrankheit.
Leiden viele Menschen an einer Wahnvorstellung, dann nennt man es Religion.« (Robert M. Pirsig)



Von:   abgemeldet 29.11.2008 09:52
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Im Moment habe ich ne Menge Stress, Klausuren und so. In den Weihnachtsferien werde ich dann versuchen die Liste mal wieder richtig zu aktualisieren und alle Anfragen hier abzuarbeiten ^^

Aber bei Yulivée hab ich keine Ahnung, ist das ein echter Name oder ausgedacht?
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 19.12.2008 16:41
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Hallo erstmal :)

Mein Name ist Marisa und bedeutet irgendwie "Stern des Meeres" (Laut Namensbedeutung Oo) und kommt aus dem Lateinischen. Jetzt würde mich natürlich auch brennend interessieren, wie ich denn auf japanisch heißen würde ;)

Danke im Vorraus! :)



Von:    Yurelia 20.12.2008 15:49
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Im Moment habe ich ne Menge Stress, Klausuren und so. In den Weihnachtsferien werde ich dann versuchen die Liste mal wieder richtig zu aktualisieren und alle Anfragen hier abzuarbeiten ^^
In Ordnung.^^

> Aber bei Yulivée hab ich keine Ahnung, ist das ein echter Name oder ausgedacht?
Keine Ahnung. XD Stammt aus einem Buch.^^
»Wenn ich beim Festschmaus in die Runde sehe, fallen mir die besten Morde ein.« (Alfred Hitchcock)



Von:    Yurippe 20.12.2008 17:15
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 

>
> > Aber bei Yulivée hab ich keine Ahnung, ist das ein echter Name oder ausgedacht?
> Keine Ahnung. XD Stammt aus einem Buch.^^


Dann solltest du doch die Bedeutung kennen? Ohne die wird es nämlich schlecht, schätze ich.
And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:   abgemeldet 28.12.2008 12:51
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
hi leute erst ma ein großen dank und ein groes lob an die jenigen die sich hier so viel mühe geben die bedeutungen und übersetzungen zu erarbeiten^^

ich hab ma nach meinem namen hier im thread geguckt^^ und da stand als über setzung Yuuei und Tomohide (marvin) und da wollt ich fragen was die japanischen übersetzungen genau bedeuten^^

und wenn ich schon dabei bin könntet ihr mir leibevollerweise^^ dei übersetzungen von Serafin und Karim nennen?^^

vielen dank^^

Wind und Regen stimulieren Fische und Drachen
Güte und Gerechtigkeit stimulieren die Weisen




Von:   abgemeldet 02.01.2009 10:38
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
> Aber bei Yulivée hab ich keine Ahnung, ist das ein echter Name >oder ausgedacht?
>Keine Ahnung. XD Stammt aus einem Buch.^^

Aus welchem Buch denn? Vielleicht kann man damit eine Bedeutung rausfinden ...
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:    KarenChan 06.01.2009 15:21
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
soweit ich weiß gibt´s Karen かれん als japanisches wort, hab aber die bedeutung vergessen... >.< könnt ihr mir helfen?
かれん
I kissed him with passion that could have possibly set the forest on fire. I wouldn´t have noticed.



Von:    Yurippe 06.01.2009 18:57
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> soweit ich weiß gibt´s Karen かれん als japanisches wort, hab aber die bedeutung vergessen... >.< könnt ihr mir helfen?


Jep, so hieß zB die eine aus X. Sekunde, ich hol mal den Manga.
...

火煉
Das 1. Zeichen heißt Feuer, und der erste Teil des 2. Zeichens auch. (Wie passend. xD)
Gibt aber sicher auch anderen Schreibungen.

可憐 - laut rikaichan heißt das hier "poor, pitiful; cute, sweet, lovely"
Bei Namen kann man ja vieles sehr unterschiedlich schreiben, also was wolltest du denn?

And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:   abgemeldet 07.01.2009 03:14
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Stimmt, Karen ist ein japanischer Name ... die Bedeutung ist allerdings meistens eine andere als die des deutschen Namens (welcher sich ja von Katharina ableitet), am besten schreibt man es in Katakana ^^;

wenn man nach der Bedeutung "rein, pur" von Karen/Katharina geht könnte man den Namen auf japanisch eventuell so schreiben:

可廉 (Karen), mit dem Zeichen für "rein, ehrlich, billig"

näher kommt man glaub ich nicht dran ^^
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:    KarenChan 07.01.2009 18:44
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
eigentlich is mir die orginal japanische schreibweise lieber ^^ und ich glaub mir hat mal jmd die 2. variante erzählt >.< *nich mehr sicher* danke jedenfalls ^^ <3
かれん
I kissed him with passion that could have possibly set the forest on fire. I wouldn´t have noticed.



Von:    Yurippe 07.01.2009 19:01
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> eigentlich is mir die orginal japanische schreibweise lieber ^^ und ich glaub mir hat mal jmd die 2. variante erzählt >.< *nich mehr sicher* danke jedenfalls ^^ <3


Was heißt denn original japanische Schreibweise? Beides ist doch japanisch. ô.ò
And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:    Yurelia 07.01.2009 23:39
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
>
> >
> > > Aber bei Yulivée hab ich keine Ahnung, ist das ein echter Name oder ausgedacht?
> > Keine Ahnung. XD Stammt aus einem Buch.^^
>
>
> Dann solltest du doch die Bedeutung kennen? Ohne die wird es nämlich schlecht, schätze ich.
Nein, die Bedeutung wurde in dem Buch nicht erwähnt..
»And so the lion fell in love with the lamb...«, he murmured.
I looked away, hiding my eyes as I thrilled to the word.
»What a stupid lamb«, I sighed.
»What a sick, masochistic lion.«



Von:    Lingo 17.01.2009 11:04
Betreff: Melina auf japanisch... [Antworten]
Ich würde auch gerne die Bedeutung meines namens wissen, ich heiße Melina, dafür gibt es offensichtlich mehrere Bedeutungen:
-kleiner Apfel, Äpfelchen (<- ziemlich dumme bedeutung^^)
-die Schöne/ Schönste
-die von der Insel Melios stammende (damit kann man glaub ich ma nix anfangen XD)
-die Honigsüße (du eie Güte x_x)
-aus Ebenholz

Es gab schon Milena und Melanie, aber Melina noch nicht^^



Von:    Lingo 17.01.2009 11:11
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Ich hab auch grad gelesen, das der Name "Nana" aus Japanisch Apfel heißt, wäre es dann i-wie Nanako? (ich dachte nana heißt sieben und ringo heißt apfel^^)



Von:    Yurippe 17.01.2009 11:15
Betreff: Melina auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Ich würde auch gerne die Bedeutung meines namens wissen, ich heiße Melina, dafür gibt es offensichtlich mehrere Bedeutungen:
> -kleiner Apfel, Äpfelchen (<- ziemlich dumme bedeutung^^)

りんご、小りんご (gibt es nicht eine Shiina Ringo?)

> -die Schöne/ Schönste
Oh weh, mit schön gibt es viel, aber die schönste?

> -die von der Insel Melios stammende (damit kann man glaub ich ma nix anfangen XD)

Nee, jedenfalls ich nicht. xD

> -die Honigsüße (du eie Güte x_x)

甘蜜 amamitsu --> Nachname???

> -aus Ebenholz

http://wadoku.de/index.jsp?search=search&phrase=ebenholz&search=suche --> Auch eher nichts... ^^;
>
> Es gab schon Milena und Melanie, aber Melina noch nicht^^

And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:    Yurippe 17.01.2009 11:31
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Ich hab auch grad gelesen, das der Name "Nana" aus Japanisch Apfel heißt, wäre es dann i-wie Nanako? (ich dachte nana heißt sieben und ringo heißt apfel^^)


Also das ist mir neu. Wo hast du denn das gelesen? :)

七 7
奈々 das na aus Nara
菜々 Gemüse
And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:    Lingo 18.01.2009 20:16
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Gibt es dann auch einen Vornamen für Melina?
Ich hab auf dieser seite (Wadoku.de oder so) mal nachgesehen,
Für schön gab es da viele Wörter, aber das waren nicht wirklich Namen, eben wörter, wie kou, migoto, naisu...
wäre nett wenn jmd antwortet^^



Von:    Yurippe 18.01.2009 21:10
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Gibt es dann auch einen Vornamen für Melina?
> Ich hab auf dieser seite (Wadoku.de oder so) mal nachgesehen,
> Für schön gab es da viele Wörter, aber das waren nicht wirklich Namen, eben wörter, wie kou, migoto, naisu...
> wäre nett wenn jmd antwortet^^
#


Hast du den Post oben nicht gesehen? O.o

Bzw, wie wäre es einfach damit:
Merina = Melina? (meine jap. Tastatur will grad nicht, sorry.)
And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:   abgemeldet 18.01.2009 22:41
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hallo zusammen. Was heißt denn Sabine auf japanisch? Ich meine welche Bedeutung haben die Schriftzeichen übersetzt?




Von:   abgemeldet 19.01.2009 02:58
Betreff: Melina auf japanisch... [Antworten]
>Ich würde auch gerne die Bedeutung meines namens wissen, ich heiße >Melina, dafür gibt es offensichtlich mehrere Bedeutungen:

Melina hat mehrere Bedeutungen, da der Name eine Zusammensetzung ist:

http://www.behindthename.com/name/melina

und man weiss nicht von welchem Namen der "mel" teil kommt.

Der Name hat also die gleiche Bedeutung wie Melanie, Melissa oder andere Namen die mit Mel- anfangen.

Melanie bedeutet "schwarz" woraus sich wohl die Bedeutung "Ebenholz" ableitet, während Melissa "Biene" bedeutet ... woraus dann sehr kreative Leute "die Honigsüsse" gemacht haben XD

Melanie und Melissa stehen schon in der Liste vorne, also einfach die übersetzungen von diesen nehmen =)

Sabine habe ich noch nicht auf japanisch übersetzen können, nur phonetisch. Denn die Bedeutung von dem Namen "Sabinerin" ... gibts einfach nicht auf japanisch XD 沙美音 (Sabine) setzt sich zusammen aus "Sand", "schön" und "Klang, Ton". Aber wie gesagt, nur phonetisch übernommen.
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 19.01.2009 03:00:53



Von:   abgemeldet 19.01.2009 21:34
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Ich wollte fragen was ´Felicita´ auf japanisch heißt.
Es heißt "Die glückliche" und kommt (glaube ich) aus dem lateinischen.
Würde mich sehr über eine Antwort freuen x3



Von:    Red_FLags 22.01.2009 17:54
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
ich hab jetzt nicht alle sieten durchgelesen, daher weiß ich nicht, ob mein Name schon genannt wurde.
Jessica und der bedeutet etwa gott/er schaut.
geht das?



Von:   abgemeldet 22.01.2009 21:38
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Jessica weiß ich : ジェシカ (Jeshika)

Ich wollte wissen was Mietze und Cleo aus Japanisch heißt (und kanji)
Neko könnt ich zwar auch nehmen, find mietze aber schöner




Von:   abgemeldet 08.02.2009 15:39
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Hallo erstmal ^-^
Sorry, falls es den Namen schon gab, aber 33 Seiten sind mir dann doch zu viel...
Ich würde gerne die Übersetzung von Emily wissen...
Ich trag jetzt einfachmal die Informationen zusammen, die ich gefunden hab:
~die englische Version von Emilie
~die Eifrige, die Fleißige, Elegant, die elegante
~ vom altrömischen “nomen gentile” Aemilius abgeleitet
-->aemulus = nacheifernd, nachahmend (Lateinisch)
~ aus dem Geschlecht der Aemilier stammend
das hört sich ziemlich... verwirrend und deprmierend an (zumindest der teil 'aus dem Geschlecht der Aemilier stammend'9
naja, wems hilft :)

Uhm, iwo hab ich mal gesehen, das 'Emi' auch ein jap. Name ist, was würde der denn bedeuten?




Von:    Yurippe 08.02.2009 16:16
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Hallo erstmal ^-^
> Sorry, falls es den Namen schon gab, aber 33 Seiten sind mir dann doch zu viel...

Wurden die nicht alle auf der 1. Seite eingetragen?


> Ich würde gerne die Übersetzung von Emily wissen...
> Ich trag jetzt einfachmal die Informationen zusammen, die ich gefunden hab:
> ~die englische Version von Emilie
> ~die Eifrige, die Fleißige, Elegant, die elegante
> ~ vom altrömischen “nomen gentile” Aemilius abgeleitet
> -->aemulus = nacheifernd, nachahmend (Lateinisch)
> ~ aus dem Geschlecht der Aemilier stammend
> das hört sich ziemlich... verwirrend und deprmierend an (zumindest der teil 'aus dem Geschlecht der Aemilier stammend'9
> naja, wems hilft :)
>
> Uhm, iwo hab ich mal gesehen, das 'Emi' auch ein jap. Name ist, was würde der denn bedeuten?
>
Mein PC spuckt folgendes aus:

恵美 - das 1. Kanji heißt favor, blessing, grace, kindness, würde das zu der Bedeutung passen? Das 2. ist einfach Schönheit und eine geläufige Schreibung für mi in Mädchennamen. (Denn wer will nicht, dass seine Tochter schön wird?)
江見 - würde ich als Namen mal ausschließen
絵美 - schönes Bild. Na ja...
愛美 - Liebe + Schönheit
栄美 - glory, prosperity + Schönheit
えみ - ist die mir geläufigste Schreibung ^^;

Als Li (also ri) kannst du einfach 里 ranhängen, das hat man oft in Mädchennamen. Hilft dir das?


An den Post dadrüber, da Mietze auch auf Deutsch kein richtiger Name ist... Also Miau auf Japanisch ist ja nya, aber... ^^;
And yet...
There will still be love in this world.
(Garnet Crow: "夢見たあとで")
http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Garnet_Crow/beschreibung/




Von:    Namiko 15.02.2009 08:39
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Mein Name ist Josefine Die weibliche Form von Josef der steht auch
schon in der Liste aber ist Josefine anders??



Von:   abgemeldet 15.02.2009 14:07
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
hi,weis vllt jemand was rabea auf japanisch is?


[1...20] [21...30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41...42]
/ 42



Zurück