Thread: übersetzungen auf russisch
|
Eröffnet am: 09.05.2005 15:15 Letzte Reaktion: 24.01.2017 21:44 Beiträge: 5133 Status: Offen |
Unterforen: - - Unsortiertes- - Beyblade |
|
|
![]() |
||||||
| *freu* Wir sind zu dritt! >< Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
||||||
| > *freu* Wir sind zu dritt! >< samma, bissu schizophren? wo siehst du hier drei??? Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| du, Harley und ich ^^ wir sind die einzigen, die hier reinschreiben Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
![]() |
||||||
>Nimm mein Stern, dein Stern Wozmi moju zwezdu, twoju zwezdu >und du wirst niemehr einsam sein, i tij nekogda ne budisch odnoj, >so soll es auch für immer sein, tak dolschno eto bit' na wsegda, >ich bin dein, du bist mein. ja twoj, tij moja. >Jede Nacht fliegt meine Trauer, W kaschduju notch ulitael moja petchal', >hinauf in den Horizont, na werch k chorizontu, >du weißt es nich, tij eto ne snaesch, >doch ich vermisse dich, no ja skutchaju o tebe, >flüster leise:"Lieber Gott, erlöse mich". schiptaju ticho:"Gospadi, otpusti menja". >Diese Geschichte ist nicht wie bei Bonny und Clyde, Eta istorija ne tak kak w Bonny i Clyde, >ich bin hier und du so weit, ja sdes' i tij tak, >so weit weg, es ist ein harter Kampf, tak doleka, eto tjaschojlij boj, >schmerzhaft wie ein Herz-Krampf, bolno kak sudorogi serdznii, >doch irgendwann ist es soweit, no kakdani-but' eto budet' dastischno, >dann endet und besiege ich die Einsamkeit... tokda zakontchit's'ja i ja pobeschdu moju tosku... >Egal wieviel ich sag, Wsjorawno skol'ko ja skaschu, >wieviel ich schreibe, skol'ko ja pischu, >es wird nie genug sein, eto ne kogda ne budet dastatotchno, >niemals gut genug sein. nekogda dastatotchno. >Drum nimm diesen ganzen Text, Poetomu wozmi etot text, >du kannst ihn im Klo runterspülen, tij moschesch ego w toilette spustit', >denn wahre Liebe kann man nicht erklären, no prawduju ljubow' ne moschno obesnit', >wahre Liebe kann man nur fühlen! prawduju ljubow' moschno tolko tchjustwuwat' Wunderschön TT.TT Du hast dir richtig viele Müh gegeben, hört sich richtig gut an Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
||||||
| hab noch einen heut geschrieben, aber den hab ich grad nich hier ^^ auch wieder RnB, ich mag diesen misch masch aus Hip-Hop, Beat und Soul einfach ^^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| gut, dann warte ich auf das Lied ^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
||||||
| > gut, dann warte ich auf das Lied ^^ ich glaube ich sollte beizeiten dabei schreiben, für wen das lied ist, damit ich auch mal von demjenigen kommentare dafür kriege... Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| > > gut, dann warte ich auf das Lied ^^ > > ich glaube ich sollte beizeiten dabei schreiben, > für wen das lied ist, > damit ich auch mal von demjenigen kommentare dafür kriege... Ähhm... *drop* Sry. >.< Ich wollte vorhin was schreiben, aber da war ich zu beschäftigt, gomen. u.u Kann X-M nur zustimmen. ^^°°° Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD My HP: http://www.harley.at.md/ Vivo para entender... |
|||||||
|
![]() |
||||||
| @Schreient: Endlich mal wieder ein wunderschönes gedicht von dir. ^o^ (das endlich bezieht sich nicht auf "wunderschön" sondern auf "gedicht". ^^°) ~ Stück für Stück ~ http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=102884&relink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ *ASAACB - Animexx Society Against Anime Character Bashing* |
|||||||
|
||||||
| > Kann X-M nur zustimmen. ^^°°° danke sehr ^///////^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
||||||
| > @Schreient: > Endlich mal wieder ein wunderschönes gedicht von dir. ^o^ (das endlich bezieht sich nicht auf "wunderschön" sondern auf "gedicht". ^^°) ^//////^zu gütig Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
||||||
| Genre: Poem Title: Kalter Regen ===================== Es ist Frühling, doch bald ist er endlich vorbei. Jeden Tag aufs neue sitze ich auf meinem Baum, frage den Wind wie es dir geht. Wo bist du nur? Mein Herz weint mit mir, allein sitze ich hier, warte auf dich. Ein Blick nur, ein Lächeln, ein Kuss, ich könnte in Frieden sterben. Ich schaue hinauf, die Sterne glühen, die Bäume blühen, irgendwo bist, ich weiß es. Meine Tränen sind der Regen, meine Sehnsucht nach dir, doch hält mich am Leben. Bitte wecke mich nicht auf, ich möchte sanft vom Traum geküsst, weiterleben. Ich bin auf der ewigen Suche nach dir, mein Wegweiser ist die Hoffnung, die Hoffnung das ich es schaffe, dich eines Tages in die Arme nehmen zu können, dass meine Sonne wieder scheint. Die Zeit dauert ewig, ich kann die Tage nicht mehr zählen, eines Tages bist du mein, der Tag an dem ich dich bitte, niemehr zu gehen... Genre: RnB Title: Sie und die Zeit =============================== Ich wünsch mir zur Zeit, das ich jünger wär, mittlerweile nennt man mich hier schon:"Alter Bär". [BG] Alter wer? 2 oder 4 Jahre würden mir schon reichen, dann könnte ich sie auch erreichen... [BG] Sie? Ja sie, über die ich den ganzen Tag meine Lieder schreibe, und andere darauf warten, dass ich selbst das vergeige. Ich warte jeden Tag, dass ihre Gefühle für mich erwachen und sie mir den Frühling bringt, weil für mich schon zulange, nur der Winter singt... [BG] Der Winter singt? Ja er sang schon damals sein Freundenlied, als ich einsam war, und über Trauer und Schmerzen schrieb! [BG] Oh mein Gott, wer ist sie nur? Ich schweige jetzt, du kannst dich ruhig beschweren, doch selbst wenn ich es wollte, ich kann sie nicht erklären! Gegen meine Trauer und mein Schmerz, ist sie die perfekte Lösung, nichtnur die Lösung, die perfekte Erlösung! [BG]Die perfekte Ergänzung? Ja die perfekte Ergänzung, doch jetzt bin ich ihr zu alt, wäre ich jünger, wär ich ihr zu jung... [BG] Zu jung? Ja, es ist wie ein Trauerlied, was denkst du, weshalb ich diesen Text hier schrieb? Doch ich höre nicht zu kämpfen auf, nehme weiter jedes bisschen Schmerz in Kauf, den irgendwann werde ich glücklich an ihrer Seite stehn, und kann dann glücklich aus dem Leben geh´n.... Genre: RnB Title: Aus den Augen, aus dem Sinn ==================================== Aus den Augen, aus dem Sinn, denk nicht dass ich pessimistisch bin! Irgendwann wird alles enden, nicht alles lässt sich zum guten wenden! Es ist sooft so sinnlos, ohne das du was dagegen tun kannst, geht es oftmals von alleine los! Ob 2 oder 4 Jahre, ohne zusammenhalt ist nichts das wahre! Auch wenn sie weiß, dass ich sie lieb hab und ich ihr ihre Fehler auch verziehen hab, warte ich auf den Tag, wann bei ihr der Hammer fällt, wie lange noch unsere Freundschaft hält... Ja du hast vieleicht recht, echte Freunde sind schwer zu finden, aber lass auch die Wahrheit in dein Herz hinein: "Um Freunde zu haben, musst du auch einer sein!". Doch nicht alles muß man verstehen, zum Beispiel warum müssen Freunde gehen? Sie haben dich begleitet, doch das Leben selbst, ist deine Reise, nicht alle können lang genug dabei sein, doch in deinem Herzen bleiben sie immer dein! Drum gib nicht auf und mach das beste draus, den du hast die Erinnerung, vergiss nicht die schöne Zeit und ihr bleibt beide immer jung! Doch nun möcht ich mich bedanken, bei allen Freunden und Verwandten, für jedes Wort und jede Zärtlichkeit, ich werd euch nie vergessen, weil die Erinnerung bleibt! Auch wenn ihr irgendwann gegangen seid oder gehen müsst, bei all der Trauer und den Schmerzen: Menschen kommen und gehen, doch ihr hinterließt Spuren in meinem Herzen! Genre: RnB Title: Muttertag ======================== Yeah, heut ist Muttertag, ich schreibe diesen Text, weil ich meine Mutter mag. Weil sie mich geboren hat, und mit mir gelitten hat, gelitten hat, weil diese Welt so kalt ist, und jeder hier irgendwann mal seinen Stern vergisst... Sie hat nie aufgegeben, agal wie schwer das Leben war, nie aufgegeben. Dank ihr wurde aus kaltem Beton, für mich der Garten Eden. Zusammen haben wir alles geschafft, Tag für Tag, Nacht für Nacht. Heut ist ihr kleines Kind, groß und erwachsen, hält immernoch an seinen Träumen fest, für mich werden sie niemals platzen! Nun hat sie noch ein Held, mein kleinen Bruder, der für sie die Sonne festhält. Ich weiß das ich um sie keine Angst mehr haben muss, weil es nichts mehr nützt, sie ist in guten Händen, den ich weiß das mein kleiner Bruder sie beschützt. Ich brauch mich auch nie fragen, was soll aus Mama mal werden, den sie ist Gottes Engel, ein Engel auf Erden. Doch nicht immer hat sie es einfach gehabt, es ging auch schon mit mir bergab, ich saß fast schon in Einzelhaft. Doch ich besserte mich und kriegte mich wieder ein, den Mama und meine Freunde, sollten stolz auf ihren Krieger sein. Auch wenn ich alles von dir gekriegt hab, vieles was ich nichteinmal verdient hab, weiß ich doch eines was du vergessen hast: Das größte Geschenk für mich und die Welt, war längst da: Das warst du Mama! Ja kocham che und Ja ljublju tebja! Das war das letzte Gedi für heute ^.~ Das letzte war übrigens das Muttertagsgeschenk für mei Mama ^^ So nu bin ich aber auf Kommi´s gespannt! Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
||||||
| Zuletzt geändert: 16.05.2006 16:42:47 |
|
![]() |
||||||
| *übersetz* kriegst das Kommi nach der Übersetzung, k? ^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
![]() |
||||||
> Kann X-M nur zustimmen. ^^°°° juhu, wir sind uns einig! ^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
||||||
| > *übersetz* > kriegst das Kommi nach der Übersetzung, k? ^^ kk Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| Genre: Poem Title: Kalter Regen ===================== >Es ist Frühling, Wesna, >doch bald ist er endlich vorbei. no kakdanibut' ona nakonetzto projdjot. >Jeden Tag aufs neue sitze ich auf meinem Baum, Kaschdij den' ja opjat' sischu na mojom derewe, >frage den Wind wie es dir geht. spraschiwuju wetra kak debe idjot. >Wo bist du nur? Gde tij? >Mein Herz weint mit mir, Mojo serdzo platchit s toboj, >allein sitze ich hier, ja sdes' odiko sischu, >warte auf dich. schdu tebja. >Ein Blick nur, Tolko odin wsgljad, >ein Lächeln, ein Kuss, odna uljbka, odin pozeluj, >ich könnte in Frieden sterben. i ja mog-bij w pokoi umeret'. >Ich schaue hinauf, Ja smotrju na werch, >die Sterne glühen, swjozdi sijajut, >die Bäume blühen, derew'ja zwetut, >irgendwo bist, ich weiß es. tij gdene-but', ja znaju. >Meine Tränen sind der Regen, Moi sljozi doschd', >meine Sehnsucht nach dir, moja toska o tebe, >doch hält mich am Leben. derschit menja w schisni. >Bitte wecke mich nicht auf, Poschalujsta ne budi menja, >ich möchte sanft vom Traum geküsst, ja chotchju neschno bjt pozelowat' ot snom, >weiterleben. dalsche schit'. >Ich bin auf der ewigen Suche nach dir, Ja na bezkanetchnom poiski po tebe, >mein Wegweiser ist die Hoffnung, moj ukazatel' nadeschda, >die Hoffnung das ich es schaffe, nadeschda schto ja smogu >dich eines Tages in die Arme nehmen zu können, tebja w ruki wzjat' odnim dnjom, >dass meine Sonne wieder scheint. schto-bij mojo solnzo opjat' sijaet. >Die Zeit dauert ewig, Wremja protekaet medlino, >ich kann die Tage nicht mehr zählen, ja bolsche ne mogu sschitat' dni, >eines Tages bist du mein, kakdani-but' tji budesch mojej, >der Tag an dem ich dich bitte, w etot den' ja tebja poproschu, >niemehr zu gehen... nekogda bolsche ne idti... Das ist schön *.* Genre: RnB Title: Sie und die Zeit =============================== >Ich wünsch mir zur Zeit, Ja mne wo wremja schelaju, >das ich jünger wär, pomolodet', >mittlerweile nennt man mich hier schon:"Alter Bär". menja dasche sdes' naziwajut:" Starij medwet'". >[BG] Alter wer? Starij schto? >2 oder 4 Jahre würden mir schon reichen, Dwa ili tchetijre ja chotchju prinimat', >dann könnte ich sie auch erreichen... takda ja ja mog-bij ejo dastat'... >[BG] Sie? Ejo? >Ja sie, über die ich den ganzen Tag meine Lieder schreibe, Da, dlja ejo, dlja kaotorij ja wse eti pesni pischu, >und andere darauf warten, dass ich selbst das vergeige. I drugie schdut', schto ja eto propuschju. >Ich warte jeden Tag, Ja schdu kaschdij den', >dass ihre Gefühle für mich erwachen und sie mir den Frühling bringt, schto ejo tchjustwa dlja menja prosnuts'ja i ona mne wesnu prinesjot, >weil für mich schon zulange, potomu-schto dlja menja schlischkom dolgo, >nur der Winter singt... tolko sima pojot... >[BG] Der Winter singt? Sima pojot? >Ja er sang schon damals sein Freundenlied, Da, on pjol schto takda ewo pesnja radosti, >als ich einsam war, kakda ja odin bjl, >und über Trauer und Schmerzen schrieb! i pisal o moich bolej i traurasti! >[BG] Oh mein Gott, wer ist sie nur? Gospodi, kto ona? >Ich schweige jetzt, Ja moltchju, >du kannst dich ruhig beschweren, tij moschesch schalowat', >doch selbst wenn ich es wollte, no dasche esli ja chotel, >ich kann sie nicht erklären! ja ne mogu eto objesnit'! >Gegen meine Trauer und mein Schmerz, protiw moej petchali i moich bol', >ist sie die perfekte Lösung, a otlitchnoje rasreschenie, >nichtnur die Lösung, ne tolko rasreschenie, >die perfekte Erlösung! a pefektnoje otpuschenie! >[BG]Die perfekte Ergänzung? Udatchnoje dapolnenie? >Ja die perfekte Ergänzung, Da udatchnoje dapolnenie, >doch jetzt bin ich ihr zu alt, na sejtchas ja ej staro, >wäre ich jünger, wär ich ihr zu jung... bjl-bij ja molodee, bjl-bij ja ej schlischko molodo... >[BG] Zu jung? Schlischko molodo? >Ja, es ist wie ein Trauerlied, Da, pesnja petschl', >was denkst du, schto tij dumaesch, >weshalb ich diesen Text hier schrieb? potschemu ja tebja eto raskazal? >Doch ich höre nicht zu kämpfen auf, No ja etu Borbju ne bruschu, >nehme weiter jedes bisschen Schmerz in Kauf, dalsche kaschduju bolsche wozmju, >den irgendwann werde ich glücklich an ihrer Seite stehn, kakdani-but' ja budu s nej stchastliwo stojat', >und kann dann glücklich aus dem Leben geh´n.... i mogu takda stchastliwo iz schizni ubigat'... Das ist auch schön ^^ und schön gereimt....ich hab's auch irgendwie versucht, ging abba schlecht.... Genre: RnB Title: Aus den Augen, aus dem Sinn ==================================== >Aus den Augen, Iz glaz', >aus dem Sinn, iz mjsl, >denk nicht dass ich pessimistisch bin! ne dumaj schto ja pessimist! >Irgendwann wird alles enden, kadani-but' wsjo sakontchits'ja, >nicht alles lässt sich zum guten wenden! ne wsjo moschno k choroschimu powernut'! >Es ist sooft so sinnlos, Wsjo tchsto tak bez smjsla, >ohne das du was dagegen tun kannst, i tij ne tchewo ne moschesch sdelat', >geht es oftmals von alleine los! delaet eto tchsto po samim! >Ob 2 oder 4 Jahre, Dwa ili tchetjre goda, >ohne zusammenhalt ist nichts das wahre! bez krepkosti wsjo ne tak kak bjlo-bij! >Auch wenn sie weiß, Dasche esli ona znaet, >dass ich sie lieb hab schto ona mnja nrawits'ja, >und ich ihr ihre Fehler auch verziehen hab, i ja ej ejo oschibki prostil, >warte ich auf den Tag, schdu ja den' >wann bei ihr der Hammer fällt, kakda u menja molot upadjot, >wie lange noch unsere Freundschaft hält... skolko nascha druscha derschits'ja... >Ja du hast vieleicht recht, da, tij moschesch goworit' prawdu, >echte Freunde sind schwer zu finden, nastojaschie drjusja tjaschilo najti, >aber lass auch die Wahrheit in dein Herz hinein: no pusti tosche prawdu w twojo sedzo: >"Um Freunde zu haben, "Schto-bij imet' drusej, >musst du auch einer sein!". tij dolschen/dolschna tosche odnim bjt." >Doch nicht alles muß man verstehen, No ne wsjo nuschno ponemat', >zum Beispiel warum müssen Freunde gehen? k primeru potchemu dolschni drusja idti? >Sie haben dich begleitet, Oni tebja soprowoschdali, >doch das Leben selbst, no schisn' >ist deine Reise, twojo putischenie, >nicht alle können lang genug dabei sein, ne wse mogut dostatochno s toboj bjt', >doch in deinem Herzen bleiben sie immer dein! no w twojom serze ja ostanus' twoim! >Drum gib nicht auf und mach das beste draus, Poetomu ne sdawajsja i delaj somoje lutchee iz etowo, >den du hast die Erinnerung, tij imeesch wosponimanie, >vergiss nicht die schöne Zeit und ihr bleibt beide immer jung! ne zabuj prekrastnoje wremja i ostjutes' obe wsegda molodjme! >Doch nun möcht ich mich bedanken, No sejtchas ja chotchju blagodarits'ja, >bei allen Freunden und Verwandten, u wsech moich drus'jach i rodstwenikach, >für jedes Wort und jede Zärtlichkeit, dlja kaschdoje slowo, kaschduju zamanku, >ich werd euch nie vergessen, ja was ne zabudu, >weil die Erinnerung bleibt! potomu-schto wsponimanie ostajots'ja! >Auch wenn ihr irgendwann gegangen seid oder gehen müsst, Dasche esli wij kakdani-but' uschli ili idti dolschnj, >bei all der Trauer und den Schmerzen: ot wsej petschali i bolej: >Menschen kommen und gehen, Ljudi prichodjat i idut, >doch ihr hinterließt Spuren in meinem Herzen! no wij ostawljajute seli w mojom serze! Wie du bereits im text erwähnt hast, der Text ist pessimistisch -.- Du hast Freunde, die dich begleiten, glaube mir.... und da habe ich auch versucht zu reimen, ging gar net den 4. Text übersetze ich morgen Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
![]() |
||||||
Genre: RnB Title: Muttertag ======================== >Yeah, heut ist Muttertag, Da, sewodnja den' materej, >ich schreibe diesen Text, ja pischu etot text, >weil ich meine Mutter mag. potomu-schto ja moju mamu ljublju. >Weil sie mich geboren hat, Potomu-schto ona menja rodila, >und mit mir gelitten hat, i so mnoj stradala, >gelitten hat, weil diese Welt so kalt ist, stradala, potomu-schto etot mir takoj cholodnij, >und jeder hier irgendwann mal seinen Stern vergisst... i kaschdij seds' kakdanibut' swoju swezdu sabudet... >Sie hat nie aufgegeben, Ona ne kogda ne sdawalas', >egal wie schwer das Leben war, wsjorawno kak trudno schisn' bjla, >nie aufgegeben. nekogda ne sdawals'. >Dank ihr wurde aus kaltem Beton, Spasibo ej, schto ona iz chalodnowo betona, >für mich der Garten Eden. dlja menja raj stal. >Zusammen haben wir alles geschafft, Wmeste u nas wsjo plutchilos', >Tag für Tag, Nacht für Nacht. Den' za den', notch za notch. >Heut ist ihr kleines Kind, groß und erwachsen, Sewodnja ejo malenkij rebjonok bolschoj i wzroslij, >hält immernoch an seinen Träumen fest, derschet wsjo eschjo na swoich snow, >für mich werden sie niemals platzen! dlja menja oni ne kogda ne lopatsja! >Nun hat sie noch ein Held, Teper' ona imeer eschjo odnowo geroja, >mein kleinen Bruder, mojewo malenkowo brata, >der für sie die Sonne festhält. katorij dlja ejo solnzo derschet. >Ich weiß das ich um sie keine Angst mehr haben muss, Ja znaju schto ja za nejo ne dolschen bolsche bezpakoitsja, >weil es nichts mehr nützt, potomu-schto mne eto ne nado, >sie ist in guten Händen, ona w choroschich rukach, >den ich weiß das mein kleiner Bruder sie beschützt. ja znaju, schto moj malenkij brat ejo saschischjaet. >Ich brauch mich auch nie fragen, Mne ne nado bolsche menja spraschiwat', >was soll aus Mama mal werden, schto iz mamj budet, >den sie ist Gottes Engel, ein Engel auf Erden. ona angel boga, angel na zemli. >Doch nicht immer hat sie es einfach gehabt, no ne wsegda ona imela legko, >es ging auch schon mit mir bergab, so mnoj wsjo usche schlo wniz, >ich saß fast schon in Einzelhaft. ja sidel w odnikom areste. >Doch ich besserte mich und kriegte mich wieder ein, No ja stanus' lutsche, >den Mama und meine Freunde, potomu-schto mama i moi drusja, >sollten stolz auf ihren Krieger sein. dolschni bjt' gordo za menja. >Auch wenn ich alles von dir gekriegt hab, Dasch esli ja wsjo ot tebja polutchal, >vieles was ich nichteinmal verdient hab, mnogo schto ja ne zasluschil, >weiß ich doch eines was du vergessen hast: znaju ja wsjorawno odno schto tij sabjla: >Das größte Geschenk für mich und die Welt, Samij bolschoj padarok dlja menja i dlja mira, >war längst da: Bil usche seds': >Das warst du Mama! Tij, Mama! Ja kocham che und Ja lublu tebja! Wow, du musst deine Mutter wohl sehr lieben ^^ das finde ich klasse ^^ Ist wirklich nicht schlecht geschrieben und unterscheidet sich deutlich von den anderen Texten ^^ ähm....sry, konnte die letzten 2 Sätze nicht übersetzen ^^v ich nehme mal an, das ist polnisch.....also muss du uns verraten, was das eigentlich bedeuten soll ^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
![]() |
||||||
| >Kalter Regen Schön. ._. Am besten gefällt mir die passage, wo du ein wenig reimst. > Sie und die Zeit Wow, du kannst sogar klasse reimen. oo Gefällt mir sehr gut. ^-^ Vor allem die Zeilen, die sich richtig reimen. (also manche klingen ja nur ähnlich) Und der vergleich mit Frühling und Winter. *__* *vergleiche liebe* >Aus den Augen, aus dem Sinn Sogar noch besser! Hier reimt sich richtig viel echt. ^___^ @Schnuffi: >ähm....sry, konnte die letzten 2 Sätze nicht übersetzen ^^v ich nehme >mal an, das ist polnisch.....also muss du uns verraten, was das > >eigentlich bedeuten soll ^^ Ich denk mal, das ist Russisch. ;b Jedenfalls das >Ja lublu tebja! würde Ich liebe dich! heißen. ~ Stück für Stück ~ http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=102884&relink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ *ASAACB - Animexx Society Against Anime Character Bashing* |
|||||||
|
![]() |
||||||
> @Schnuffi: > >ähm....sry, konnte die letzten 2 Sätze nicht übersetzen ^^v ich nehme > >mal an, das ist polnisch.....also muss du uns verraten, was das > > >eigentlich bedeuten soll ^^ > Ich denk mal, das ist Russisch. ;b > Jedenfalls das > >Ja lublu tebja! > würde Ich liebe dich! heißen. dann würde's ja 'ja ljublju tebja' heißen, oder? ^^v und außerdem weiß ich nicht was der letzte Satz bedeuten könnte... Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
![]() |
||||||
| Ja, das ist beides russisch würde ich mal sagen. ^^ @Schreient Du kennst meine Meinungen ja zu den Gedichten, ich weiß schon gar nicht mehr was ich schreiben soll. Einfach klasse! Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD My HP: http://www.harley.at.md/ Vivo para entender... |
|||||||
|
||||||
| @DarkX: Vielen vielen vielen Dank. Freut mich immer so wenn meine texte euch gefallen ;___; und ja, ich mag meine mama sehr, den wie der text verrät hat sie eben genau das getan. > >Kalter Regen > Schön. ._. > Am besten gefällt mir die passage, wo du ein wenig reimst. > Man muss auch mal was neues machen ^^ > > Sie und die Zeit > Wow, du kannst sogar klasse reimen. oo Danke sehr *_* > Gefällt mir sehr gut. ^-^ Schööön ^^ > Vor allem die Zeilen, die sich richtig reimen. (also manche klingen ja nur ähnlich) das ist absicht ^^ > Und der vergleich mit Frühling und Winter. *__* *vergleiche liebe* > ich weiß ^.~ > >Aus den Augen, aus dem Sinn > Sogar noch besser! > Hier reimt sich richtig viel echt. ^___^ Jep ^^ Aber auch nur weils grad gepasst hat. > > @Schnuffi: > >ähm....sry, konnte die letzten 2 Sätze nicht übersetzen ^^v ich nehme > >mal an, das ist polnisch.....also muss du uns verraten, was das > > >eigentlich bedeuten soll ^^ > Ich denk mal, das ist Russisch. ;b > Jedenfalls das > >Ja lublu tebja! > würde Ich liebe dich! heißen. Ja kocham che= ich liebe dich meine mama ist polin, deswegen Und das andre, ja ich wußt nurnoch das das ungefähr so geschrieben wird, deswegen halt so ^^ ja russisch halt ^^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
||||||
| Zuletzt geändert: 16.05.2006 16:32:40 |
|
||||||
| > Ja, das ist beides russisch würde ich mal sagen. ^^ falsch ^^ > > @Schreient > > Du kennst meine Meinungen ja zu den Gedichten, ich weiß schon > gar nicht mehr was ich schreiben soll. > Einfach klasse! Danke sehr. Bedeutet mir viel wenn auch du so denkst. Vielen vielen dank Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| > > Ja, das ist beides russisch würde ich mal sagen. ^^ > falsch ^^ Huch, na gut, dann eben nur die untere Zeile. xD > > @Schreient > > Du kennst meine Meinungen ja zu den Gedichten, ich weiß schon > > gar nicht mehr was ich schreiben soll. > > Einfach klasse! >> Danke sehr. Bedeutet mir viel wenn auch du so denkst. > Vielen vielen dank Büdde büdde. ^^ Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD My HP: http://www.harley.at.md/ Vivo para entender... |
|||||||
|
||||||
| > Huch, na gut, dann eben nur die untere Zeile. xD szkoda to ty żaden polski rozumieć , więcej mógł ja tobie vieleicht lepszy powiedzieć , co ja domyślać się. > Büdde büdde. ^^ >^_^< Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| Ähh, was heißt das in meiner Sprache? ^^ Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD My HP: http://www.harley.at.md/ Vivo para entender... |
|||||||
|
||||||
| > Ähh, was heißt das in meiner Sprache? ^^ kurz: das es besser wäre wenn du polnisch könntest ^^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| > > Ähh, was heißt das in meiner Sprache? ^^ > kurz: das es besser wäre wenn du polnisch könntest ^^ Tja. xDDDDDD Believe in KaRe, convert the YuKa's and Kakao's!!! xD My HP: http://www.harley.at.md/ Vivo para entender... |
|||||||
|
||||||
| > Tja. xDDDDDD naja, mach mich dann mal wieder off. wünsch dir bzw. euch noch einen schönen restlichen tag ^^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |
|
![]() |
||||||
| @Schreient thx, für die Übersetzung, ich dachte schon ich kann kein Russisch mehr ^^v @Harley moin, auch mal wieder da? ^^ Die Welt ist voller Überraschungen,pass aber lieber auf, die nächste Überraschung könnte dein Tod bedeuten! http://coolkitties.oyla9.de |
|||||||
|
||||||
| > @Schreient > thx, für die Übersetzung, ich dachte schon ich kann kein Russisch mehr ^^v XDDD wäre nich so praktisch ^^ > > @Harley > moin, auch mal wieder da? ^^ jetzt is die crew wieder beisammen. naja, zur hälfte jedenfalls ^^ Arbeitet - als würdet ihr kein Geld brauchen, Liebt - als hätte euch noch nie jemand verletzt, Tanzt - als würde keiner hinschauen, Singt - als würde keiner zuhören, Lebt - als wäre das Paradies auf der Erde. |


