Einzelposting: .: Joey's past :.
| Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_96905/-1/11134166317318/ http://desu.de/ynK4Z0C |
|
![]() |
||||||
| ich hab mal versucht,das lied zu übersetzen XDDDD~~ Du bist nicht ich Du denkst ich habe alles Jeder denkt, dass ich es gut gemacht habe Wie kommt es,dass meine einzigen Freunde die sind, die ich bezahle? Keiner versteht, was ich tun würde um mein Leben zu ändern für nur einen Tag Sag mir nicht "Wenn ich du wäre" oder was ich zu tun habe Wie die Dinge wären, wenn du an meiner Stelle wärst Weil du nicht Ich bist Du weißt,was ich brauche und es ist kein anderes Ständchen Ich werde so müde von all den Sachen, die du sagst Gib mir,was ich brauche Wenn du das tun würdest, würde ich all das froh wegwerfen Sag mir nicht "Wenn ich du wäre" oder was ich zu tun habe Wie die Dinge wären, wenn du an meiner Stelle wärst Weil du nicht Ich bist Bitte nimm mich, wie ich bin Das ist nicht das,was ich geplant habe Ich schätze,dass ich nicht erwartet habe,dass du mich verstehen kannst, weil du nicht ICh bist. Ich weiß,dass du denkst, dass du nett bist Aber spar mir all deine lahmen Ratschläge Es ist Zeit, meine Karten zu spielen und zu würfeln. Jeder bekommt seinen Preis. Viel zu lange wurde ich bestritten. Ich mache meinen Zug,also geh zur Seite Keiner kann sagen,dass ich nie versucht habe alles zu tun um meinen Stolz zurückzuerlangen. Yeah, du wirst niemals ICH sein Warum kannst du nicht sehen, dass du nicht Ich bist. Sag mir nicht "Wenn ich du wäre" oder was ich zu tun habe Wie die Dinge wären, wenn du an meiner Stelle wärst Weil du nicht Ich bist Bitte nimm mich, wie ich bin Das ist nicht das,was ich geplant habe Ich schätze,dass ich nicht erwartet habe,dass du mich verstehen kannst, weil du nicht ICh bist. probleme hatte ich in der zweiten zeile...wegen dem well..sicher,dass da ein komma hinkommt? ich hätte das so übersetzt.. ohne komma würd es heißen Jeder denkt,ich habe es gemacht,gut O_O dann frag ich mich ob bei "weil du nicht ich bist" ein WIE angebracht wäre "weil du nicht WIE ich bist" XD keine ahnung.. den teil mit serenade versteh ich überhaupt nich XD help hier und da mal einfach etwas freier übersetzt... hatte langeweile..korrektur sehr WILLKOMMEN XD off-topic ende XD GeTa ^.^v +++++++++++++++++++++++++++++++ *** Himitsu no Kokoro... *** |
|||||||
