Zum Inhalt der Seite

Thread: Name auf japanisch...

Eröffnet am: 05.02.2007 14:29
Letzte Reaktion: 20.02.2019 21:59
Beiträge: 1237
Status: Offen
Unterforen:
- Japanische Kultur




[1...20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31...40] [41...42]
/ 42


Von:    ShizuoHeiwajima 16.07.2007 23:35
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Sabina^^ kennt wer die bedeutung und jap. aussprache??^^
Ihr könnt euch nicht wiedersetzen!! Versucht es gar nicht!!

Akatsuki4ever!!!!!

Sie kriegen euch alle....



Von:    Rolly 16.07.2007 23:51
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
>Sabina^^ kennt wer die bedeutung und jap. aussprache??^^

Ich kanns zwar nicht übersetzen, aber ich kenne zufällig die Bedeutung :)
Der Name kommt aus dem Lateinischen und bedeutet schlicht und einfach "Die Sabinerin", was es wohl schwer macht, ihn ins Japanische zu übersetzen ^^"
It is not sufficient to see and to know the beauty of a work. We must feel and be affected by it.
                          *~*~*
A friend is someone who reaches for your hand and touches your heart



Von:   abgemeldet 17.07.2007 04:19
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
ich hab gelesen das mein Name "Scarlett" - Sukahretto heißt. kann mir jemand sagen was das für eine Bedeutung hat?

bitte ^^



Von:   abgemeldet 17.07.2007 14:40
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Scarlett: dein Name steht auf der letzten Seite =) Sukahretto ist einfach nur "Scarlett" auf Japanisch geschrieben. Scarlett bedeutet "Scharlach-Stoff Verkäufer", aber da es diesen Stoff nicht auf Japanisch gibt, habe ich als bedeutung "scharlachrot" genommen. Blätter einfach mal eine Seite zurück. ^^
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:    ShizuoHeiwajima 17.07.2007 15:00
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
kay, danke Rolly^^
Ihr könnt euch nicht wiedersetzen!! Versucht es gar nicht!!

Akatsuki4ever!!!!!

Sie kriegen euch alle....



Von:   Atsusa 18.07.2007 23:00
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hallo^^
Hier scheinen sich ja ein paar Leute ziemlich auszukennen! Naja, das passt jetzt vielleicht nicht so ganz, aber... Wenn ich den Nachnamen "Hira" haben will, mit was für Schriftzeichen kann ich den dann schreiben und was für eine Bedeutung kann der bekommen? Ich weiß, dass 'Hi' sowas wie Sonne oder Feuer heißen kann, aber eine Bedeutung für 'Ra'? Oder am Besten gleich ein Wort, was eine nette Bedeutung hat, die irgendwas mit Licht zu tun hat...

Nach diesem netten Namenslexikon hier könnte ich Nayu Kyou heißen, obwohl Kana Kieno auch was hat XD"
Träum niemals von den Träumen der Erwachsenen, den wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder...



Von:   abgemeldet 19.07.2007 02:13
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
hallöchen Oriko,

zu dem einen: Doppelnamen wie bei uns gibt es auf japanisch eigentlich nicht. Kann man natürlich in unserem Falle so machen und sich zwei japanische Namen nehmen, aber es geht auch einen japanischen Namen zu suchen, der beide Bedeutungen verbindet. Das ist praktisch die japanische Art der "Doppelnamen".

Was den Nachnamen angeht, "Hira" wird eigentlich meistens (so gut wie immer) als 平 geschrieben, was "flach, eben" bedeutet, sehr typisches Zeichen in Nachnamen.
Wenn du etwas mit Licht suchst würde ich einfach mal 火野 oder 日野 vorschlagen, beides wird "Hino" gelesen, wie der Nachname von Sailor Mars. Passend bedeutet das erste "Feuer", das zweite "Sonne".

Oriko bedeutet übrigens "geflochten, gewebt" + "Kind", recht beliebtes Zeichen für weibliche Namen, wie zB in Shiori oder Saori
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 19.07.2007 02:19:39



Von:   abgemeldet 19.07.2007 13:55
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Aaron, Bedeutung unbekannt, vielleicht "hoher Berg" oder "hoch, erhaben".

Hoher Berg ist natürlich ein typischer Nachname auf japanisch, macht es etwas schwer für einen Vornamen xD

Aaron: アーロン (Ahron) - 高山 Kouzan (hoher Berg), 高 Kou/Takashi, 高一 Kouichi, 高ニ/高次 Kouji, 高治 Kouji, 高次郎 Koujirou, 高一郎 Kouichirou, 高太郎 Koutarou, 高雄/高夫/高男 Takao, 高彦 Takahiko, 高人 Takato/Takahito (hoch, erhaben...)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 19.07.2007 14:08
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Habib, "geliebt, Liebling"

Habib: ハビブ (Habibu) - 愛之助 Ainosuke, 愛次郎 Aijirou, 愛一 Aiichi, 愛一郎 Aiichirou, 愛ニ/愛次 Aiji, 愛治 Aiji, 愛助 Aisuke, 愛治郎 Aijirou, 愛人 Aito/Aijin, 愛郎 Airou/Yoshirou, 愛夫 Aio, 愛太郎 Aitarou, 愛雄 Yoshio (Liebe, geliebt, teuer...)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 19.07.2007 14:26
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Ruben ist sehr komisch auf japanisch. Das beste was ich so hinkriege:

Ruben: ルーベン (Ruhben) - 見子 Kenshi (sehen + Kind, kann man auch als "sehendes Kind" verstehen, aber besser geht nicht XD ), 見坊 Kenbou (sehen + Junge, Sohn, junger Herr...), 看子 Kanshi (gleiches mit einem anderen Zeichen für "sehen"), ...
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 19.07.2007 15:00
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Also Sven bedeutet "Junge", wieder sowas komisches ...

Sven: スヴェン (Suven) - 男子 Danshi/Masahiko (Junge, Mann), 男 Dan (Mann), 男児 Danji (Junge, Knabe ...)

sehr komische Zeichen, aber vom Klang her noch recht normale Namen.
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 19.07.2007 15:02:31



Von:   abgemeldet 19.07.2007 19:09
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Krone leitet sich entweder von der Krone im Bezug auf die Kopfhaare oder von "Kranich" ab:

Krone: クローネ (Kurohne) - 鶴 Tsuru, 鶴野 Tsuruno, 鶴田 Tsuruta/Tsuruda, 鶴原 Tsuruhara, 鶴本 Tsurumoto (Kranich), 冠 Kan (Krone).
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   Atsusa 19.07.2007 21:39
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Ja, das ist schon klar. Bei meinem richtigen Namen hab ich einfach eine Bedeutung für Anne und eine für Valentina genommen, da das ja die Urform von Faltin ist und dann krieg ich so einen netten Künstlernamen^^

Und dass Tsubasa Oriko bloß die japanisierte Form von Wingweaver, also der YGO Karte Flügelweber ist, weiß ich auch XD Ich würde mich ja nicht einfach irgendwie nennen, wenn ich die Bedeutung nicht wüsste...

Also keine spezifische Kombination von Hi und Ra? Das ist ja ein Nachname für eine Animefigur, also geht es eigentlich bloß um die Bedeutung und nicht so um die Schreibweise. Und etwas mit Licht passt halt ziemlich gut, bloß Ra scheint irgendein blödes Leerzeichen zu sein...
Es muss irgendwas mit Hira sein. Da kann auch noch eine Silbe mehr kommen, es braucht bloß eine schöne Bedeutung. Sucht man in solchen tollen Online-Wörterbüchern, dann bekommt man entweder irgendwelche Nachnamen ausgespuckt, bei denen man die Bedeutung nicht erahnen kann, oder man hat dann irgendein ganz anderes Wort, was nicht so ganz passend ist...
Träum niemals von den Träumen der Erwachsenen, den wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder...
Zuletzt geändert: 19.07.2007 21:42:20



Von:   abgemeldet 19.07.2007 22:31
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Aber manchmal gibt es auch User hier, die einen Namen haben der nur zufällig auch auf japanisch existiert, darum hab ich das noch dazugeschrieben =)

"ra" einzeln kann man als 羅 schreiben, was sehr oft in Namen benutzt wird, aber eigentlich nur noch phonetisch ist, daher keine eigene Bedeutung mehr hat. Also 火羅 oder 日羅 wären möglich, beides wird dann "Hira" gesprochen.

Dann finde ich noch den Namen 白井 Hirai, mit dem Zeichen für "weiss", dort weiss ich aber nicht woher diese spezielle Lesung kommt, aber scheint zu existieren oder 平光 Hiramitsu/Hirakou (mit den Zeichen für "flach, eben" + Licht) ... mehr leider nicht =/
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 19.07.2007 22:33:51



Von:   abgemeldet 20.07.2007 23:35
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Brinkmann - "mann auf dem Brinke = grüner Hügel, Anhöhe

Brinkmann: ブリンクマン (Burinkuman) - 岡 Oka, 岡田 Okada, 岡本 Okamoto, 岡村 Okamura, 岡野 Okano, 岡原 Okahara, 岡内 Okauchi (Hügel, Anhöhe + plus typische Namensendungen)

noch ein paar etwas abewegigere:
岡山 Okayama (Hügel + Berg), 上岡 Ueoka/Kamioka, 岡上 Okaue/Okagami/Okakami/Okanoue (oben + Hügel, Anhöhe), 岡地 Okachi/Okaji (Hügel, Anhöhe + erde, Boden), 岡室 Okamuro/Okashitsu (Hügel, Anhöhe + Raum, Zimmer), 清岡 Kiyooka/Sumioka (rein, sauber (für "grün" + Hügel), 住岡 Sumioka (wohnen + Berg)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 20.07.2007 23:39:19



Von:    MakoChan 22.07.2007 00:44
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
hmm, mich würd mal interessieren, wie das bei Marion aussieht...
Chuck Norris weiß, warum da Stroh liegt.



Von:   abgemeldet 22.07.2007 01:45
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Marion ist eine Form von Maria, also schon in der Liste.

マリオン (Marion), in Kanji 真里音
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 22.07.2007 13:15
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Mich würde die bedeutung von Chantal interessieren.
There is the way, just keep staring.



Von:   abgemeldet 22.07.2007 14:49
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Chantal bedeutet "steiniger Ort" und wurde später mit "chant" also "Lied" assoziiert.

Chantal - シャンタル (Shantaru) - 石地 Ichi, 石地子 Ichiko, 地石 Chiseki (ort, platz + Stein), 歌 Uta, 歌子 Utako, 歌乃 Utano, 歌奈 Utana/Kana, 歌己 Utami, 歌奈子 Kanako, 歌奈己 Kanami, 歌乃 Kano, 歌乃子 Kanoko (Lied), 石歌 Sekika/Ishika, 歌石 Kaseki/Kaishi (Lied + Stein), 石地歌 Ichika (Stein + ort + Lied)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch
Zuletzt geändert: 22.07.2007 14:53:07



Von:    ShizuoHeiwajima 22.07.2007 23:13
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Gibt es denn eine Aussprache bei Sabina??^^
Ihr könnt euch nicht wiedersetzen!! Versucht es gar nicht!!

Akatsuki4ever!!!!!

Sie kriegen euch alle....



Von:    Bloody_Wing 23.07.2007 15:04
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Sigrid: シグリッド (Shiguriddo) - 勝美 (Katsumi / Masami)

Was bedeuten die Namen nach Shiguriddo?

Und ändert sich die Bedeutung wenn man Sigrid mit "langem i" schreibt also Siegrid?
Realität ist was man selbst als Realität definiert.
Jeder lebt in seiner eigenen Realität.
Die Allgemeine Relaität gibt es nicht.

Jeder sieht anders, denkt anders, fühlt anders, nimmt die Dinge anders wahr.
Zuletzt geändert: 23.07.2007 15:04:55



Von:    Dark-san 25.07.2007 16:53
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Hey^^
Ich finds ganz toll, was ihr da so macht, echt talentierte Leute, muss ich schon sagen ^_^
Ich hab den Thread nur kurz überflogen und hab das Problem mit dem Namen Nina mitbekommen^^
Ich kann alle die so heißen beruhigen, denn der Name heißt im Russischen keinesfalls 'Hexe'.
Es ist sogar ein sehr beliebter Name und ein sehr schöner nocht dazu *gg* Wer's wissen will Ведьма ('Wedma') das heißt Hexe auf russisch und hat nix mit Nina zu tun.

Aber egal^^
Ich möchte meinen Namen gerne auch auf jap. wissen. (Falls es ihn hier nicht schon gibt -.-)
Ich heiße Olga, das ist die russische Form von Helga und bedeutet soviel wie die Heilige, die Gesegnete oder die Gesunde...
Ich bin mir aber nicht sicher...

Ich hoffe, ihr könnt mir weiterhelfen^^ *keine Ahnung vom Japanischen hat* *drop*

Lg
Dark-san



Von:   abgemeldet 25.07.2007 22:13
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Danke für die Infos zu Nina =)

zu Olga, wie du schon gesagt hast "heilig, gesegnet". Olga wird auf japanisch sehr oft als "Origa" オリガ geschrieben, das ist wohl näher an der russischen Aussprache, ich halte mich aber mal an die deutsche hier.

Olga: オルガ (Oruga) - 聖 Sei/Hijiri, 聖子 Seiko/Shouko, 聖奈 Seina, 聖己 Seimi, 奈々聖 Nanase ("heilig"), 恵 (Megumi), 恵子 (Keiko/Eiko/Eko), 奈恵 (Nae), 奈恵子 (Naeko), 奈々恵 (Nanae), 恵奈 (Keina/Ena/Meguna/Mena), 恵奈子 (Enako) (Segen, Gnade ...)

in Kanji: 織雅 (Origa/Oruga)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 25.07.2007 22:19
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Bloody Wing: Sigrid bedeutet "Sieg" und "schön", genau das bedeutet der japanische Name =)

die Bedeutung von Siegrid mit langem i ist die gleiche, aber die Aussprache ändert sich vielleicht? Dann würde sich auch die Katakanaschreibweise ändern. Aber persönlich spreche ich beides gleich aus, daher weiss ich jetzt nicht XD
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   abgemeldet 25.07.2007 22:27
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Sasori: Für Sabina weiss ich nun echt nicht welche Bedeutung man nehmen könnte >.< Irgendeine Idee was man mit dem Namen assoziiert? Katakana und Kanji gehen schonmal:

Sabina: サビナ (Sabina) - 寂奈 (Sabina) oder 沙美奈 (Sabina)
Sabine: サビネ (Sabine) - 寂音 (Sabine) oder 沙美音 (Sabine)
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch



Von:   Atsusa 26.07.2007 00:35
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Ahh, wunderbar. Also wenn 'Ra' direkt keine Bedeutung hat, dann kann man ja nichts falsch machen^^
Träum niemals von den Träumen der Erwachsenen, den wirklich wahre Träume haben ganz allein die Kinder...



Von:    Pelly 26.07.2007 10:31
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Und was ist mit "Anita"? ;-(

Vegeta x Kuririn. Ein ungleiches Paar findet ihr? Schaut selbst:

http://animexx.onlinewelten.com/doujinshi.php/zeichner/133028/output/28555/

Wenn dir die Scheiße bis zum Halse steht, solltest du den Kopf erst Recht nicht hängen lassen.



Von:    Dark-san 26.07.2007 12:44
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
Wow^^
Vielen Dank für die schnelle Antwort *beigeistert is* ^______^

Ich hab da noch 'ne Frage...
Kommt es darauf an, wie der Name ausgesprochen wird? Also ich meine jetzt, wenn man ihn anders ausspricht, ändern sich dann die Kanji? +__+ ???

Weil...dann würde mein Kosename (so heißt das doch auf Deutsch, wenn der Name gekütz wird, oder?) gaaanz anders sein^^
Is schon cool, wenn der auch so schon kurze Name Olga auch noch einen kürzeren hat^^
Aber den kann kein Deutscher aussprechen...ka warum... *_*

Naja, nochmal vielen Dank!!!!

Lg
Dark-san



Von:    Bloody_Wing 26.07.2007 13:52
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Avatar
 
> Bloody Wing: Sigrid bedeutet "Sieg" und "schön", genau das bedeutet der japanische Name =)
>
> die Bedeutung von Siegrid mit langem i ist die gleiche, aber die Aussprache ändert sich vielleicht? Dann würde sich auch die Katakanaschreibweise ändern. Aber persönlich spreche ich beides gleich aus, daher weiss ich jetzt nicht XD

Danke, Danke für die Antwort :)

Aber ich hab noch ne frage, ich versteh da noch was nicht. Wahrscheinlich war das eh die Erklärung zu meiner Frage, darum entschuldige ich mich im Vorraus, falls du sie schon beantwortet hast aber ich nicht verstanden habe. ^^

Also man würde mich in Japan Shiguriddo nennen und Katsumi / Masami ist die bedeutung dazu, eben "sieg/schön", hab ich das so richtig verstanden???




Realität ist was man selbst als Realität definiert.
Jeder lebt in seiner eigenen Realität.
Die Allgemeine Relaität gibt es nicht.

Jeder sieht anders, denkt anders, fühlt anders, nimmt die Dinge anders wahr.
Zuletzt geändert: 26.07.2007 13:54:20



Von:   abgemeldet 26.07.2007 14:15
Betreff: Name auf japanisch... [Antworten]
Bloody Wing: Ja genau, hast du richtig verstanden. Die Japaner sprechen den Namen Sigrid Shiguriddo aus, liegt an ihrem Alphabet ^^;;
Wie lautet dein Name auf Japanisch? Ohne Namensgenerator, mit gelangweilten Japanologiestudenten Wörterbuch


[1...20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31...40] [41...42]
/ 42



Zurück