Einzelposting: Kazé lizenziert Black Butler
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_269219/-1/12910686279511/ http://desu.de/iGFu1k3 |
|
|||||||
Ich will mich gar nicht an irgendwelche Stimmen gewöhnen. Das ist nicht gerade ein Kompliment, wenn man sich erst dran gewöhnen muss. Klar, ne Umstellung isses immer. Aber wenn man erst nach mehreren Folgen sich mit den Stimmen "abgefunden" hat... Na ich weiß nicht... Die englische Cielstimme fand ich immer noch besser als die deutsche, wobei sie fast zu weiblich klang. Die Sprecher mögen sich ja Mühe gegeben haben, aber 1. finde ich bis auf Maylenes Stimme keine wirklich passend (mag Geschmackssache sein, aber ich ja nich die Einzige, der es so geht. Sicher, der englische Sebastian is noch schlimmer, der klingt viel älter, mehr wie ein Mr. Darcy. ), und 2. find ich auch das Schauspiel nicht sehr gut. Sowohl bei Ciels als auch bei Sebastians Sprecher. Es war einfach rundum nur ne Enttäuschung für mich. Und nach dem dritten Mal anhören war mir echt die Lust vergangen. Ne ne, ich bleib lieber beim Original. Little Robin, fly away For in his grasp you shouldn't stay Alas, it seems it's much too late Now only he your pains can sate (by LittleMissAfflicted) |