Thread: Synchronisierung im X-Film....
|
Eröffnet am: 22.03.2003 22:58 Letzte Reaktion: 05.04.2004 13:21 Beiträge: 16 Status: Offen |
Unterforen: - X |
|
| Verfasser | Betreff | Datum | |||
|---|---|---|---|---|---|
| |||||
| SaireaZadkiel | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 22:58 | |||
| Waddema | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:02 | |||
| jewell | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:09 | |||
| Cris | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:10 | |||
| abolechander | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:11 | |||
| jewell | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:22 | |||
| SaireaZadkiel | Synchronisierung im X-Film.... | 22.03.2003, 23:34 | |||
| yamatoking | Synchronisierung im X-Film.... | 23.03.2003, 09:31 | |||
| SaireaZadkiel | Synchronisierung im X-Film.... | 23.03.2003, 11:58 | |||
| Waddema | Synchronisierung im X-Film.... | 23.03.2003, 13:09 | |||
| Curse | Synchronisierung im X-Film.... | 29.03.2003, 00:26 | |||
| MishaundShia | Synchronisierung im X-Film.... | 28.03.2003, 23:30 | |||
| SaireaZadkiel | Synchronisierung im X-Film.... | 04.04.2003, 06:25 | |||
| Chiko-chan | Synchronisierung im X-Film.... | 04.04.2003, 12:46 | |||
| merle_chan | Synchronisierung im X-Film.... | 04.04.2003, 14:26 | |||
| UsakoChan | Synchronisierung im X-Film.... | 05.04.2004, 13:21 | |||
| |||||
|
|||||||
| Also das Thema passt hier zwar net hin aber egal ^_^° Wer den Film vonx-1999 gesehn hat war bestimmt so gecshockt wie ich! Da hatt die Kotori doch die Stimme von arale aus Dr.Slump!!!! Der Film hat mit gefallen im Manga war ich traurug als Kotori gestorben ist, aber im Film war es die Erlösung für meine Ohren -- >^^< Yuzuriha Nekoi |
|||||||
|
||||||
| Ich gucke mir Animes generell erst gar nicht mit deutscher Snychro an!!!! Interessiert mich gar nicht!! Die is eh immer beschissen, zumindest im Gegensatz zur japanischen!!!! Maaya Sakamoto rulez!!!! |
|
|||||||
| Das Thema gab´s aber auch schon mal....^^ @waddema: Ja klar, alles was aus Japan kommt ist toll den Rest kann man vergessen.. Mein Gott, manchmal bekommt man wirklich den Eindruck, viele Leute vertreten einen Standpunkt den sie irgendwann mal aufgeschnappt haben. *genervt ist* |
|||||||
|
![]() |
||||||
| ich bin ein synchron fan, also ich schau mir alles an, franz.,ital.,dt.,engl. aber obs gut ist, ist eine ANDERE frage! -.- ^^° Aber wenn du weinen willst: weine auf meiner Schulter Wenn du jemanden brauchst, kümmert sich wer um dich Wenn du dich traurig fühlst, wird dein Herz kälter Ja, ich zeige dir, welche wirkliche Liebe es gibt |
|||||||
|
||||||
| > Ich gucke mir Animes generell erst gar nicht mit deutscher Snychro an!!!! Interessiert mich gar nicht!! Die is eh immer beschissen, zumindest im Gegensatz zur japanischen!!!! klar, es geht nichts über den o-ton, aber.... die dt. synchros sind einfach auf einem weltweitend top niveau! wir haben extrem gute dubs und - das soll kein unterstellung gegen dich sein - aber das *ich tu mir keine dt. synchro's an weil ich der ober coole otaku bin der das eh nicht nötig hat getue* geht mir echt auf den geist. ich finde eine gute dt. synchro sollte man entsprechen würdigen. eine verallgemeinerung wie "die is eh immer beschissen" ist eines der viele vorurteile. dt. synchros gibt man nichteinmal eine chance. wir fans zeigen damit nur, dass wir alle bemängel könne, machen den selben fehler aber auch. oder waren es nicht wir, welche etwas gegen das "anime sind gezeichnet und deshalb nur was für kleine kinder* vorurteil hatten?! aber nein, das ist naütrlich etwas anderes bei syncrh's! synchros müssen von anfang an schlehct sein (nochmal zitat: "Die is eh immer beschissen, ..."). interessanterweise fällt auch den wenistens auf, dass auch japanische synchros nicht perfekt sind, auch wenn sie seit je her professionel durchgeführt werden. so redet auch so mancher seiyuu gerne mal ein wenig über die lippenbewegung hinaus oder verpasst den einsatz... ich will nicht dich beschuldigen, aber manchmal habe ich echt das gefühl, dass die grosse allgemeinheit der durschnitts anime fans hier echt nichts im kopf haben. so oberflächlich zu tun ist ja ein kunst für sich -.-°°°°° abolechander #projectmessiah (GERMAN FANSUBS) IRC-Channel: #projectmessiah@irc.euirc.net [Naruto / Full Moon wo Sagashite] |
|
|||||||
| @abolechander: Danke, Du hast das erläutert, was ich meinte..^^ *energisch zustimm* |
|||||||
|
|||||||
| um nochmal aus dem rahmen zu fallen, die DBZ synch find ich gut .. *nick* von conan die auch.. und mei.. bei x ist es nur eine stimme, und zwar die von kotori.. aber sonst, is die auch ent schlecht.. naja.. über die von AS kann man sich auch streiten ;) naja.. so what.. btw: witzig das der thread unter "Fushigi yuugi" angelegt is xD Das sind die Starken, die unter Tränen lachen, die Sorgen vergessen und and're glücklich machen.. Enten fliegen zusammen! *zu kyo und plü-chan schiel* xD |
|||||||
|
|||||||
| Also ich finde deutsche Synchros im allgemeinen wirklich gut! Na klar gibts immer wieder Ausnahmem(siehe Wedding Peach,Beyblade etc)Aber die MME Studios in Berlin liefern finde ich immer noch die besten Synchros:Planet der Dinosaurier,Digimon(alle Staffeln),DBZ,Yugioh,X,Detective Conan etc.!^^ "Erst wenn das letzte Computerspiel verboten ist, der letzte Computer abgestöpselt wurde und die letzte LAN Party verboten wurde werdet ihr feststellen: Ihr müsst uns trotzdem erziehen!" |
|||||||
|
|||||||
| Jau gegendeutsch Synchros kann man generell nicht sagen..aber der X-Film hat mich geschockt >o<! >^^< Yuzuriha Nekoi |
|||||||
|
||||||
| Ich sach ja nich, das ich mir die deutsche Synchro nich angucke, weil ich son super Otaku bin und das nich nötig habe!! Ich finde das es sich besser anhört, wenn die Charas japanisch sprechen!! Is für mich irgendwie authentischer! Es gibt sicherlich auch gute deutsche Synchros! Ich empfinde japanisch ganz einfach als eine Sprache, mit der man die meisten Animes besser rüberbringen kann!! Mehr nicht!! Maaya Sakamoto rulez!!!! |
|
|||||||
| @yamatoking: MME ist wirklich gut^^. Ich werds mir bestimmt nicht nehmen lassen, bei meinem Berlinbesuch da mal vorbei zuschauen;) <<<+++ http://www.pleaceval.de.vu +++>>> |
|||||||
|
|||||||
| Kotoris stimme ist so tief wie angela oder arale!!! Kotori sollte ne sampfte stimme bekommen und nicht solche raue stimme!!! Ich und meine geschwister sind was im umach gefallen aber wir habe uns soooooooooooooooooooooooooooooooo erschrocken als wir die stimme hörte!!! Bei angel Sactury habe ich sara´s stimme gehört es war soooooo gut!Kotori sollte auch diese stimme bekommen!!! |
|||||||
|
|||||||
| Also ich fand die deutsche Stimme von Sara aus AS einfach nur furchtbar. Jedes mal, wenn sie gesprochen hat, habe ich gebetet, dass bald dieser Engel kommt und der ganzen Tragödie ein möglichst schnelles Ende bereitet. Nach der Synchrostimme kann mich eigentlich nichts mehr schocken ^^' (Wer weiß, vielleicht ist da irgendwas in meinem Gehörgang abgestorben...) Mancher fasst sich an den Kopf und greift ins Leere |
|||||||
|
|||||||
| Aber ein Synchronsprecher mögen die wohl besonders gern. (Kamui, Setsuna) Die Synchro bei X ging eigentlich. Obwohl einige Stimmen schon kmisch gewählt waren. Allerdings hat mir die Musik nicht so richtig gefallen. Außer das Schlusslied. Geschmäcker sind ja verschieden. Ich richte mich nicht nach euch, sondern über euch. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ http://animexx.4players.de/doujinshi/zeichner.phtml?id=16467 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ http://animexx.4players.de/fanarts/zeichner.phtml?id=16467 |
|||||||
|
||||||
| Ich finde die Besetzung der dt.Synchronsprecher von X total bescheuert, besonders die von Kotori!!!!! merle_chan Positive Energien an alle Welt!!! (Daniel Küblböck) |
|
||||||
| Kotori hatte die Stimme von Arale? o.O Seltsam, ich dachte, es wäre die Stimme von Kari aus Digimon gewesen... oder is das die selbe?*überleg* Nya, egal jetzt, jedenfalls fand ich die Synchro auch net grad berauschend. Außerdem hatten einige Charas aus dem Film die Stimmen anderer Charas aus der Serie (kompliziert was? Hat einer kapiert, was ich meine?) Aber die Synchronisierung in der Serie is top, vor allem die von Kamui und Fuma^^ Die Synchronsprecher sind so genial^^ Und ständig stehen die sich als Gegner gegenüber. Zum Beispiel in AS. Da hatte Rosiel die Fuma-Stimme und Setsuna die von Kamui. Oder in Yu-Gi-Oh! Yami hat die von Kamui und Kaiba die von Fuma. Interessant, was? ^^° Aber ich guck mir auch lieber Animes mit deutschen Untertiteln an, die sind dann allemal besser. Wenn ich da nur an die Synchro von Aika denke *oweia*... ich wette, die japanische Version wär 100 mal besser^^ So, ich denke, das reicht jetzt, nicht wahr? Ich hör jetzt mit dem Diskutieren auf. Ich bin nicht auf der Welt,um zu sein, wie andere mich gern hätten. Cooler Spruch! Könnten sich ein paar Leute bestimmt mal zu Herzen nehmen^^ |
