Zum Inhalt der Seite

Thread: auch irgendwo subbed?

Eröffnet am: 25.08.2005 20:06
Letzte Reaktion: 28.06.2006 19:39
Beiträge: 13
Status: Offen
Unterforen:
- Das wandelnde Schloss




Verfasser Betreff Datum
Seite 1
auch irgendwo subbed? 25.08.2005, 20:06
 Honeyeater auch irgendwo subbed? 30.08.2005, 03:20
 SailorSirius auch irgendwo subbed? 30.08.2005, 11:57
 Verdhandi auch irgendwo subbed? 06.09.2005, 18:29
auch irgendwo subbed? 14.09.2005, 16:00
auch irgendwo subbed? 14.09.2005, 16:08
auch irgendwo subbed? 15.09.2005, 19:07
auch irgendwo subbed? 22.10.2005, 09:15
auch irgendwo subbed? 22.10.2005, 12:25
 TisaY auch irgendwo subbed? 22.10.2005, 12:29
auch irgendwo subbed? 22.10.2005, 14:44
auch irgendwo subbed? 22.10.2005, 12:32
auch irgendwo subbed? 28.06.2006, 19:39
Seite 1



Von:   abgemeldet 25.08.2005 20:06
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Hiho!
So, seit heute läuft bei uns "Das wandelnde Schloss".
Ich will ihn unbedingt schauen, aber doch nicht auf deutsch!
Ich wohne in München und habe mich schon überall umgesehen.
Überall scheint er nur mit der deutschen dub zu laufen.

Weiß irgendjemand, ob es auch ein Kino in München oder in der Nähe von München gibt, wo der Film im japanischen Original mit deutschen oder englischen Untertiteln läuft?

Danke schonmal im Voraus!



Von:    Honeyeater 30.08.2005 03:20
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
> Hiho!
> So, seit heute läuft bei uns "Das wandelnde Schloss".
> Ich will ihn unbedingt schauen, aber doch nicht auf deutsch!
> Ich wohne in München und habe mich schon überall umgesehen.
> Überall scheint er nur mit der deutschen dub zu laufen.
>
> Weiß irgendjemand, ob es auch ein Kino in München oder in der Nähe von München gibt, wo der Film im japanischen Original mit deutschen oder englischen Untertiteln läuft?
>
> Danke schonmal im Voraus!

Ich glaub nicht dass die den film auf englisch oder japanisch zeigen.. zumindest wäre mir das neu...
sowas machen die glaub ich nur bei realverfilmungen... <<<wie beim phantom der oper (hab den drei mal auf englisch gesehen)
andererseits kannst du ruhig auch den deutschen film besuchen. sophis stimme is ätzend... aber die von howl/hauro macht die sache wett^^ *smilez* der is wirklich zum anbeißen^^ *smile*
konnte dir jetz zwar nich helfen. aber najaaaa...
wenn wer es besser weiß, wegen dem film auf englisch.. der soll mich doch bitte verbessern^^
*smilez*

(ach ja.. wegen der einen frage nen thread zu öffnen.. ist ein wenig doof... das hättest du auch in einem anderen thread nachfragen können!)

Crescent



Von:    SailorSirius 30.08.2005 11:57
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
In Düsseldorf (oder war's Dortmund?) gibt's oder gab's wohl so ne Veranstaltung, jap. OmU.
Aber... das is wahrscheinlich zu weit *g*

Was ich sagen will ist, dass es sowas durchaus gibt ;)
~:- Vom Ficken -:~
Vom Ficken handelt dies Gedicht / Bedauerlicherweise nicht:
Der von mir gewählte Titel / Ist nur ein schnödes Werbemittel.
- by Lutz Helm, taz
Zuletzt geändert: 30.08.2005 11:57:54



Von:    Verdhandi 06.09.2005 18:29
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
In Düsseldorf gabs nich bloß ne Veranstaltung, da läuft der auch regulär mit Untertiteln im Kino.
I am here to enquire about your spooons.



Von:   abgemeldet 14.09.2005 16:00
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
Den Film findest du hierzulande wohl nur selten in der japanischen Originalversion im Kino. Die andere Möglichkeit ist, ihn aus dem Internet runterzuladen - so bin ich auch an meine Version gekommen, die hat ein Freund von mir runtergeladen.
Ich persönlich muss allerdings sagen, die deutsche Version ist sogar fast noch besser als die japanische. Die Synchro-Stimmen sind einfach gelungener(meiner Meinung nach).
東朝を迎え・西から帆を出し・南の風の吹子・北に明日を眺める
Zuletzt geändert: 14.09.2005 16:02:05



Von:   abgemeldet 14.09.2005 16:08
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
ich hab bis jetzt nur die japanische gesehen(auch runtergeladen).
Ist die deutsche echt besser? du hast mich neugierig gemacht!^^
Löscht eure nicht-einsortierten FA's!
Rettet die Mexx-Server!!!!
----------------------------------------------------------
[Der lustigste Sessy-Douji im 'Mexx]["Haru no Tori" von Michsi]-------> http://animexx.4players.de/doujinshi/anzeige.phtml?id=7681&PHPSESSID=287b5ce934d38ba7cb7b733df2d5bf0a



Von:   abgemeldet 15.09.2005 19:07
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
Find ich schon. Gut, wie oben gesagt ist die Stimme von Sophie gewöhnungsbedürftig, aber die Stimme der Hexe macht das alle Mal wieder wett! Das ist einfach zum Schießen, wenn sie wieder einen ihrer Kommentare über Männer loslässt *lach*
東朝を迎え・西から帆を出し・南の風の吹子・北に明日を眺める



Von:   abgemeldet 22.10.2005 09:15
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Ich weiß leider auch nicht, ob er irgendwo auf Japanisch im Kino bei uns läuft (wohn au in München^^) aba ich find die deutsche Syncro auch nicht schlecht. Bis auf Sophies Stimme eben ^-~
Aber an die hab ich mich bis zum Ende eigentlich auch gewöhnt...wenn sie die alte Frau ist, find ich es schon viel passender! Deswgen wars für mich am Anfang wahrscheinlich nur so ungewöhnlich, weil sie da ja noch ganz jung war.

Aber trotzdem würd ich auch gern mal die Orginalstimmen hören. Wenn ich mal fragen darf, wo ladet ihr denn sowas immer runter? Ich hab da noch nie was gefunde... ~~°



Von:   abgemeldet 22.10.2005 12:25
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Avatar
 
Also mein Freund hat die japanische Version mit BearShare runtergeladen.
[TaYvo] "My Girlfriend Is The Coolest"

Es zählt nicht was man war oder ist, sondern was man daraus macht!



Von:    TisaY 22.10.2005 12:29
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Also.. wos im Kino des gibt weiß ich nicht, aber es gibt in München ein Gescheft, das "Neo Tokyo" heißt. Die verkaufen auch japanische DVDs. Da kannste ja mal nachfragen, ob die des auch haben. -^.^-



Von:   abgemeldet 22.10.2005 14:44
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Stimmt, Neo Tokyo...da hab ich noch gar net dran gedacht *dropz*
Klar, da kann man sich die Dvd bestimmt bestellen (im Laden wern sie sie net haben ^^") Muss mal schaun XD



Von:   abgemeldet 22.10.2005 12:32
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
Hmm, ich hab mir den sub runtergeladen,
und war im Kino, ich finde auch dass die synchro
echt gut gelungen ist (ausnahmsweise ^^")






Von:   abgemeldet 28.06.2006 19:39
Betreff: auch irgendwo subbed? [Antworten]
die deutsche synchro ist... sorry, grottenschlecht... ich sage nur: Hauro (=im jap. Hauru = Howl)... blöd, wenn die deutschen mal wieder die Transkription nicht gebacken kriegen...
ich habs mir hier in D'dorf in der OmU angesehen (vor ein paar Monaten) die japanische Synchro ist einfach besser
*punyaan* Loki-tama, will Bentô haben ^_________^





Zurück