Thread: Am I right?
Eröffnet am: 09.07.2005 14:47 Letzte Reaktion: 08.10.2006 15:32 Beiträge: 58 Status: Offen |
Unterforen: - Dir en grey |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
toto-Ro | Am I right? | 28.07.2005, 23:08 | |||
Am I right? | 28.07.2005, 23:29 | ||||
Doci | Am I right? | 29.07.2005, 00:24 | |||
Am I right? | 29.07.2005, 22:57 | ||||
Am I right? | 30.07.2005, 11:45 | ||||
Am I right? | 30.07.2005, 14:44 | ||||
Am I right? | 06.08.2005, 22:17 | ||||
kuroi_Mizu | Am I right? | 15.01.2006, 17:09 | |||
Am I right? | 08.08.2005, 00:24 | ||||
Kazuki | Am I right? | 09.08.2005, 03:22 | |||
Lord | Am I right? | 10.08.2005, 15:50 | |||
Am I right? | 10.08.2005, 17:20 | ||||
Am I right? | 19.08.2005, 15:30 | ||||
Am I right? | 11.09.2005, 12:50 | ||||
Miez | Am I right? | 12.09.2005, 15:07 | |||
Am I right? | 19.10.2005, 20:05 | ||||
Am I right? | 20.10.2005, 00:00 | ||||
Kikuchi | Am I right? | 29.10.2005, 14:00 | |||
Am I right? | 12.11.2005, 20:39 | ||||
Seyren | Am I right? | 13.11.2005, 17:10 | |||
Maha | Am I right? | 13.11.2005, 22:17 | |||
Valetta | Am I right? | 13.05.2006, 21:58 | |||
Am I right? | 15.09.2006, 19:20 | ||||
Am I right? | 16.09.2006, 10:25 | ||||
Am I right? | 16.09.2006, 14:08 | ||||
ShapeShifter | Am I right? | 02.10.2006, 15:02 | |||
Am I right? | 08.10.2006, 15:31 | ||||
Am I right? | 08.10.2006, 15:32 | ||||
|
|
|||||||
ähäh...also bei Gackt würde ich nicht drauf wetten. Mein Lieblingslied von ihm ist Vanilla, weil ich es so lustisch find (balladen sind mir auf die dauer zu langweilig XD), und da singt er ja was auf englisch was ich niiieeee am anfang hab. Also die einzelnen wörter gehn ja noch, aber am ende da...ne, das ist KEIN englisch XD PISTACHIO!!! |
|
|||||||
Gackt kann wirklich kein englisch....in Moon Child labert er ja auch was und ich musste mindestens 5 mal zurück spulen um zu erahnen was er genau gesagt hat ^^" Die Chaostheorie besagt, dass der Flügelschlag eines Schmetterlings am anderen Ende der Welt, einen Wirbelsturm auslösen kann.... Butterfly Effect |
|
|||||||
ist doch egal ob ers kann oder nicht XD also mir ist es latte *hust* Peekaboo? What's that? Can you eat it? No it is Peekaboo!!! *-* http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=startseite&ff=87435&relink=%2Ffanfic%2F%3Fdoc_modus%3Dautor_liste%26autor%3D73303 MUCC chaka!*-* There is nothing about MUCC on mexx but now! XD |
|
|||||||
Mir eigentlich auch..aber es ist sooo+ witzig xD Die Chaostheorie besagt, dass der Flügelschlag eines Schmetterlings am anderen Ende der Welt, einen Wirbelsturm auslösen kann.... Butterfly Effect |
|
||||||
Mir ist aufgefallen, dass Gackt in dem Film Moon Child beim Englischen voll lispelt! Besonders bei diesem Showcase-Moppet ... HEFTIGST! ... is ja egal ob ers kann oder nicht ... aber sowas ist witzig! |
|
|||||||
Habt ihr schon mal den Clip mit Aya und Gackt, wo sie das Weihnachtslied singen? >.< "Silent Night" oder so... FURCHTBAR! Man weiß zwar das Gackt Englsich singt... aber er nuschelt und leiert soooo sehr das da ganz andere Wörter raus kommen! >< *kalt den Rücken runterlauf* |
|
|||||||
der link ist ja göttlich |D sag mal... wer versteht von euch in gackts songs auch andauernd "onanie" ? xD~ deswegen hör ich die musik auch kaum <.< der is mir zu pervers xDDDD aber hat jemand von euch folgendes schon mal bei byo [] shin verstanden? : Backround: Tu's nicht! Kyo: I'm a reagge boy! seit dem versteh ich auch leider nixmehr anderes, als diese worte, der orginaltext will einfach nicht in mein köpfchen <3~ - sParK.::[aNd]::.SpArK - |
|
|||||||
>aber hat jemand von euch folgendes schon mal bei byo [] shin verstanden? : >Backround: Tu's nicht! >Kyo: I'm a reagge boy!< ja, ich! XP Bei yurameki höre ich an einer Stelle immer 'Kyo attendre' und bei Rasetsu Koku [Za Downtown Funkmaster Remix]ungefähr ab 5:10 immer 'Nix Checker'. XD kono sekai ga bokura wo tsukuridashite kono sekai ni bokura wa korosareta |
|||||||
Zuletzt geändert: 21.04.2006 15:08:06 |
|
|||||||
Also ich versteh ja bei Domestic Fucker Family bei dem Wort Fucker immer Fudder XD Tut mir leid aber ich versteh da beim besten willen kein Fucker! Naja mein Beitrag hierzu kekeke Ladies and gentlemen, time is over! Ladies and gentlemen, please die! [Garbage] ~Dir en grey~ |
|
|||||||
Ich könnte mich bei sowas auch immer wiede rbepissen. Okay ich tus ja auch..aber hey.. es ist einfach zu auffällig, dass man ganz schön oft, die falsch ausgesprochene Wörter mit kaoru in verbindung bringt. Z.B. bei Umbrella oder Machiavellism Das passiert ziemlich häufig. hahaha verstecke botschaft xDDDDD Look: www.visual-bleed.de.vu + Forum Please help!!! www.save-hide-museum.net.tc ~*Es zu denken heißt nicht es zu wissen*~ |
|
|||||||
Kaoru und cashew, jaja..immer wieder..^-^.. SUCHE EIN MUCC-TOURSHIRT UND BIN BEREIT WEIT ÜBER DEM ORIGINAL-PREIS ZU ZAHLEN !! +eins meiner items und porto !! http://www.petitiononline.com/aknot/petition.html http://vampire.ingoheilmann.de/index.php?id=31224 |
|
|||||||
Mein persönlicher Knaller war bei 'Jesus Christ R'n R' 'man like to scream in passion' - anstatt 'omnious communication' Als ich das gehört hab, hab ich mich vor lachen weggeschmissen. Kann mich auch noch an 'umbrella' erinnern, da kam mal 'hey DJ' - anstatt 'Hey Miss Girl' raus. Ich weiß ja nicht wo Leute das immer so hören aber zum Lachen ist das schon, finde ich jedenfalls. |
|
|||||||
Bei manchen Sachen hab ich mich auch gefragt wie sie das nun rausgehört haben xD Aber echt zum ablachen Die Chaostheorie besagt, dass der Flügelschlag eines Schmetterlings am anderen Ende der Welt, einen Wirbelsturm auslösen kann.... Butterfly Effect |
|
|||||||
misheard lyrics: dschingis kahn rock my soul right lyrics: jesus christ rock'n'roll XDD das hab ich früher immer verstanden (bevor ich die lyrics in die hände bekam *rofl*) XD love, tenderness, freedom and peace ~dead tree, dir en grey~ ICH GLAUBE UND VERTRAUE IN GOTT, DENN ER GLAUBT UND VERTRAUT AUCH IN MICH!! |
|||||||
Zuletzt geändert: 11.09.2005 12:51:44 |
|
|||||||
Wie geil XD Geht...und lest meine FanFictions! XD |
|
|||||||
Also diese Seite ist echt geil! Ich hör bei Machiavellism nur: Kaoru ist ein Schaaf. Kaoru ist kein Schaaf. Als würden sie da grad drüber diskutieren. XD Aber bei Bottom of the death Valley mit sister und schisser, das ist echt schon kultig. XDXD "May the force be with you!" "Am 4.Mai werden wir bei Ihnen sein!" |
|||||||
Zuletzt geändert: 20.10.2005 09:36:13 |
|
|||||||
Oh je....*lach* Das ist schlimm. Echt schlimm. Jetzt weiß ich auch, warum ich mich nicht um den Text schere bevor ich ihn mir hole. Ich mein...selbst bei der neuen Single Clever Sleazoid. Wenn ich den Text nicht hätte, würde ich nicht ein einziges Wort verstehen, obwohl fast komplett in englisch. Aber bei Kyo ist das sowieso was anderes. ^^° Schreit und verschluckt dabei gleich ein paar Buchstaben. XD |
|
||||||
hey ich hab bei Kigan (aber nur die Live version) erst "shinya du sau" und nicht "shigan mousou" und danach "Das ist 'ne Frau" anstadt "danchou setsudan" gehört ich wollte schlafen danach ging es aber nicht mehr weil ich Shinya in einem Schweinekostüm vorgestellt hab |
|
|||||||
XDDD in einem schweinskostüm XDDD??O.O wie kuglieee love, tenderness, freedom and peace ~dead tree, dir en grey~ ICH GLAUBE UND VERTRAUE IN GOTT, DENN ER GLAUBT UND VERTRAUT AUCH IN MICH!! |
|
|||||||
Schweinekostüm? xDDD ...das will ich auch sehn!! lol Als ich zum erseten mal CLEVER SLEAZOID gehört hab, hab ich ausser "dark dark" nichts englisches verstanden!! xD war dann ziemlich geschockt als ich den text gesehen hab! ...hey, wer hat bei Byo[]Shin auch statt "to slay", bruce Willes verstanden?? jaja,...englisch und Japaner passen wohl nicht zusammen!! |
|
|||||||
Also ich glaube, das dümmste, was ich immer verstanden habe, ist in Child Prey... wo er am Anfang halt eben Child Prey brüllt und ich irgendwie immer (immernoch ich krieg das net raus >,<) DJ verstanden habe... >////< |
|
|||||||
Also bei Dead Tree hör ich statt "Nobody wants a present" immer "No ones want a brother" XDDDDDDDDDDD EDIT: Argh falscher Thread, kommt davon wenn man 2 sehr ähnliche Fenster offen hat >.< .:~Visual-Kei 4 ever~:. Ich liebe dich A-r-k ^0^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ http://www.grafikgaestebuch.de/ggbook.php?userid=64576&r=26221 http://www.freewebs.com/mystery-aura/ |
|||||||
Zuletzt geändert: 13.05.2006 22:01:02 |
|
||||||
@Killer_Bambi: Weißt du was Gackt bei moonchild sagt wenn er mit dem einem Typen über sein Tattoo redet? Das mit dem Ninja oder so. Versteh da immer "........Japan" Zu Dir en grey, bei dem Lied audience killer loop versteh ich am Ende immer "Bärlauch", warum auch immer |
|
|||||||
ich verstehe bei hydra statt "i wanna be an anarchist" immer "i wanna be your overkill" das is so genial XD |
|
|||||||
Garbage: das allerste wort (kA was er wirklich singt) aba ich versteh immer: "Ausverkauf" und mein Liebling: kao, Kao ist ein Schaf in machivelism anstatt hurry up hurry up wrist cut show XD |
|
|||||||
Ich hab da mal was gefunden, ich glaub das passt ganz gut zum Thema *kicher* Clever Sleazoid (scary version) - What I hear: http://www.youtube.com/watch?v=iK9XCJxwRbI Ich hab so dermaßen geheult vor lachen XDD° (hoffentlich kam das noch nirgends >.>) Just paint your face the shadows smile Slipping me away from you It dosen’t matter how you hide We finding you if we’re wanting to So slide back down and close your eyes Sleeping a while You must be tired But every night I burn Screeming the animal screm Every night I burn Dreaming the crow- black dream... |
|
|||||||
Misheard Lyrics: Sue me for f***ing talking. Original Lyrics: Tsumi fukaki toki XD Misheard Lyrics: Kaoru's my daddy Kissing, Kaoru and me or Kissing Kaoru, and my mommy. Ah, kissing Susan. Original Lyrics: Kiss my deadly Kiss me kill me love me. jaaa da hat jemand ein lienblingspairing xD Misheard Lyrics: I want be an anakiss toe. Original Lyrics: I wanna be an anarchist too. bitte was? ö.Ö Misheard Lyrics: Germany is my home. Original Lyrics: Jely inspire Misheard Lyrics: My name is Kyo. Original Lyrics: Mad, yet cool. das ist mein favo xD |
|||||||
Zuletzt geändert: 08.10.2006 15:38:57 |
|
|||||||
obwohl da sis au toll XD Misheard Lyrics: Cheese and rice! Lock and load! Original Lyrics: Jesus Christ, rock and roll Misheard Lyrics: I like sushi, want some sushi? Original Lyrics: 1 sad, sexually, 2 sad, sexually. und das erst xD ne ich find die seite echt genial ^^ vor allem weil ich selber immer alles falsch verstehe ^^° ich hab da auch geniale beispiele: xD Dir En Grey's, "Myaku" Misheard Lyrics: Kung fu gimmick Original Lyrics: Got for gimmick Misheard Lyrics: Ich mag dich auch Original Lyrics: Majinfuketsu Mitsubaitoshi Translation of the misheard phrase (in German): 'I like you, too'. das hab ich auch verstanden XD *aufm boden rumroll vor lachen* |
|||||||
Zuletzt geändert: 08.10.2006 15:42:40 |