Einzelposting: Welche Sachen könnt/wollt ihr nicht mehr sehen?
| Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_182221/-1/11998108381221/ http://desu.de/WViibqF |
|
![]() |
||||||
> > >"Fehler" und "Menschliches Verhalten" finde ich sogar gut. Was hast Du da gegen die deutsche Übersetzung? > > Ansich nichts. Aber wie gesagt: Songtitel. Und auch nur im Ausnahmefall. Hm. > Da muss man also als Leser zwei Dinge wissen/können: Englisch um den Titel zu verstehen und das Lied kennen/erkenen. Meiner Meinung nach sind grade der Titel und der erste Satz / Absatz einer Geschichte das wichtigste überhaupt. Der Titel damit man ein Buch in die Hand nimmt oder im Intrnet eine Geschichte anklickt. nd dann der erste Satz um weiterzulesen. Kein Mensch weis welches Lied Du beim Schreiben gehört hast, ob Du überhaupt Musik gehört hast, oder nicht. Das interessiert den potentiellen Leser auch nicht. Ob dann ein Liedtitel zu einer Geschichte passt ist das Zweite. Vielleicht war man wegen eines Liedes in einer ebstimmten Stimmung, aber muss man deswegen den Liedtitel übernehmen? Als Leser sehe ich nur den Titel einer Geschichte. Das das eigentlich der Titel eines Liedes ist: Woher soll man das wissen? > [...] und man braucht ja auch nur mal in die Musik schauen, die ja sehr vom Englischsprachigen beherrscht wird. Englisch ist einfach hip. Ein englisches Lied mit einem englischen Titel ist ja auch in Ordnung. Ich habe aber im Moment eher das Gefühl das deutschsprachige Lieder immer beliebter werden werden. Und warum musste das jetzt bei Dir "hip" heissen? Nur Orginal ist genial: Patronizing Arts - Orginal Fiction Mit wöchentlicher Schreibaufgabe. Für alle die es mal mit etwas EIGENEM probieren möchten. |
|||||||
