Thread: a) ich habs versucht b) klärung *^^*
|
Eröffnet am: 30.09.2000 18:47 Letzte Reaktion: 02.10.2000 16:40 Beiträge: 9 Status: Offen |
Unterforen: - - Unsortiertes- |
|
| Verfasser | Betreff | Datum | |||
|---|---|---|---|---|---|
| |||||
| janne | a) ich habs versucht b) klärun... | 30.09.2000, 18:47 | |||
| Ashura | a) ich habs versucht b) klärun... | 01.10.2000, 02:49 | |||
| janne | a) ich habs versucht b) klärun... | 01.10.2000, 13:32 | |||
| Ashura | a) ich habs versucht b) klärun... | 01.10.2000, 23:52 | |||
| janne | a) ich habs versucht b) klärun... | 02.10.2000, 10:46 | |||
| cato | a) ich habs versucht b) klärun... | 02.10.2000, 02:17 | |||
| janne | a) ich habs versucht b) klärun... | 02.10.2000, 10:51 | |||
| Okona | a) ich habs versucht b) klärun... | 02.10.2000, 16:13 | |||
| cato | a) ich habs versucht b) klärun... | 02.10.2000, 16:40 | |||
| |||||
|
||||||
| Ohayou ^_^ a) ich hab versucht Aiko zu malen, Ergebnis in einer noch nicht 100% korrekten Version is schon im Archiev. Wie dort erwähnt würd ich mich freun wenn mir wer sagen könnte was ich besser machen könnte ^^ b) würd ich gern wissen wie sich Aiko in Kanji schreibt ( wenn es das überhaupt tut ^^; ) bis jetzt ging ich immer davon aus das sie sich mit 'Liebe' und 'Kind' schreibt, aber... es gibt immer soviele möglichkeiten, vorallem bei namen -_-' maataa !! Janne ^_^ |
|
||||||
| Also... 1) Wah *heul* ich wollt ja auch noch... mist, bin derzeit viel zu sehr im Streß... :o( 2) Kritik und Verbesserungsvorschläge gibts heut Nachmittag, wenn ich halbwegs ausgeschlafen und wieder bei voller geistiger Gesundheit bin ^_^ 3) "Liebe" + "Kind" würde man wahrscheinlich eher Aisu oder Aishi aussprechen (wenn ich mich jetzt nicht irre...) |
|
||||||
| Ich hoffe das bild is bis dahin sichtbar :\ *seufz* bis jetzt eben noch nicht -_-' mein japanisches textprogramm gibt mir für aiko 4 bzw 5 möglichkeiten : einmal in hiragana, einmal mit ai in katakana und ko in kanji, ein mal liebe + kind, einmal zusammen + kind und einmal liebe + zurückblicken, listet Aiko als liebe + kind allerdings im wörterbuch als personennamen auf ^^;;; [soo... und das wars ^^;;; genung geschribselt ^^ zurück zur arbeit *^^*] maataa ! Janne ^_^ |
|
||||||
| Hm, keine Ahnung, sollten wir mal irgendeinen von den Herren/Damen Japanologen fragen ^_^ Achja, Bild ist jetzt oben, also auch gleich meine Kritik: Kawai!!! Richtig niedlich! ^_^ Hm, ich würd an deiner Stelle nur den Abschluß der Haare etwas ändern (ein wenig geschwungener) und sie entweder ein wenig dünner oder im Gegenteil ein wenig pummeliger machen (also in dem Falle SD)... Ansonsten find ich sie echt knuffig ^_^ D.A. |
|
||||||
| arigatou *^^* ich werds versuchen :) ( wofür feiertage nicht alles gut sein können *g* ^^) mata ! -janne ^_^ |
|
||||||
| Sie wirkt irgendwie... anders. Und das ist jetzt nicht unbedingt negativ gemeint. :-)) Mal sie doch mal mit offenen Augen, auch wenn die Augen oft beim Zeichnen nochmal ein ziemliches Problem sind. Wär auch schön, wenn man bei den Haaren mehr Strukturen erkennen könnte... Könnte dann ne wirklich nette SD-Version von Aiko werden... :) ja ne, Tobias Hößl |
|
||||||
| auch hier arigatou *^^* ich werd mich um die verbessrungsvorschläge kümmern ^^ naja... vom zeichenstiel her würd ich mich eher unter ( geschwungene verschnörkelte) manga/artbook einordnen, nicht unter (starre steife ^^) anime ^-^' mata ! Janne ^_^ |
|
||||||
| > b) würd ich gern wissen wie sich Aiko in Kanji schreibt ( wenn es > das überhaupt tut ^^; ) bis jetzt ging ich immer davon aus das sie > sich mit 'Liebe' und 'Kind' schreibt, aber... es gibt immer > soviele möglichkeiten, vorallem bei namen -_-' Ich denke dazu müßte man wohl Nanuq fragen, der hat sich das meineserachtens mal ausgedacht. Grüße Martin The "GUI" in Penguin is pronounced K-D-E |
|
||||||
| Ich denke aber, das mit dem "Liebe" und "Kind" stimmt schon... die Variante hab ich zumindest schon mal gehört.. ja ne, Tobias Hößl |