Crazy In Love – Ich muss verrückt sein
Tell myself that I was doing alright
There's nothing left to do tonight
But go crazy on you.. crazy on you!
Let me go crazy, crazy on you
„Zoro? Zoro, bist du das?“, ruft eine Stimme und die Tür zur Jungenkajüte geht auf. Sorgenvoll blicken zwei blaue Augen durch die Kabine, suchen den grünhaarigen Schwertkämpfer.
Zoro brummt leicht als er Sanjis Stimme hört, bleibt im Badezimmer und ruft ein „Geht schon“ durch die Tür.
Sanji nickt und sieht sich um.
Wie kann man eigentlich in so’nem Saustall leben? Ist ja nicht zum Aushalten! Wie gut nur, dass ich meine eigene Kajüte hab’.
Sanji schüttelt seinen blonden Kopf, sieht ein beschriebenes Blatt Papier auf dem Tisch.
Seit wann wird hier denn was aufgeschrieben?
Sanji kratzt sich verwirrt am Kopf und sieht sich das Blatt genauer an.
Das ist Zoros Schrift…
„Hey Karottenschäler! Lass das Ding in Ruhe! Das geht dich nichts an!“, sagte Zoro scharf und kalt.
Can’t you see what you do to me baby? You make me crazy. You make me act like a maniac. I’m like a lunatic. You make me sick.
“Bist du krank? Ich hab dich kotzen gehört?”, fragte Sanji und hält noch immer den Zettel in der Hand.
„Geht dich nichts an!“, antwortete Zoro und reißt Sanji das Blatt aus der Hand.
You truly are the only one who can do this to me. You just make me get so crazy.
„Sicher geht mich das was an, Zoro. Schließlich sind wir ein Paar.“
„Hör auf mit dem Scheiß! Wir sind keins mehr! Raff das endlich!“
I go schitzo. I get so insane. I just go schitzophrenic. One minute I want to slit your throat the next I want sex.
„Ach Zoro-Häschen“, sagt Sanji in einem Tonfall als würde er mit einem fünfjährigen Kind sprechen, umarmt Zoro dabei liebevoll. „Wir lieben uns doch, also sind wir ein Paar“ und lächelt dabei weich, küsst Zoro.
Der Schwertkämpfer erwidert den Kuss.
You make me crazy. The way we act like two maniacs in the sac. We fuck like two jackrabbits and maybe that’s a bad habbit. ‘Cuz the next day we’re right back at it in the same exact pattern.
„Siehst du Zoro?“, fragt Sanji und seine Hände verschwinden unter Zoros Shirt.
„Lass das, Kochlöffel! Ich will nichts mehr von dir!“, schreit Zoro den Blonden an.
What the fuck is the matter with us? We can’t figure out if it’s lust or it’s love which that is attractin us to each other. They say that everey man grows up to marry his own mother.
Zoro stößt Sanji mit solch einer Kraft von sich, dass Sanji gegen die Tür schlägt, „Lass mich endlich in Ruhe!“
Which would explain why you’re such a motherfucking bitch. But I stay and still stick it out with you even though I just hit you today. But you deserve it. You hit me first and provoked me to choke you. Just ‘cuz I came home late last night, crawled in bed and I woke you.
“Zoro!”, braust Sanji auf und stürmt mit einer seiner berühmten Attacken auf Zoro zu.
Zoro weicht gekonnt aus, „Verzisch dich endlich, Lackaffe!“
But if there’s one thing about you that I admire it’s, baby, because you stay with me, maybe, because you’re crazy as I am. ‘Cuz when I look at you I can see an angel in your eyes.
„Ich werd mich nicht verzischen, Arschgeige! Du wirst mir jetzt sofort sagen, dass du mich liebst!“
„Warum sollte ich? Ich liebe dich nicht mehr. Wann raffst du das endlich!?“
But if I look deeper inside I see your freakish little side. Like a devil in diguise you’re always full of surprises, always pullin’ devices.
Sanji stürmt wieder auf Zoro zu und schickt ihn mit einem zielsicheren Tritt auf die Planken. Er beugt sich über den Schwertkämpfer, „Du liebst mich!“, und küsst Zoro hart und fordernd.
Zoro versucht ihn von sich wegzudrücken und rammt ihm schließlich sein Knie in den Magen. „Fick dich!“
Out your personal vibrators and dildos. You fucked yourself so much, you barely feel those anymore. You’re only 24 but you’re plenty more ma-ture.
“Fick dich, elende Schlampe! Ich hasse dich!”
Sure than those other little hoes, who just act like little girls. Like they’re in middle school, still you’re crazy sexy cool, chillin’.
Sanji, noch immer über Zoro gebeugt, schlägt ihm wutentbrannt ins Gesicht und Zoros Nase bricht laut krachend.
„Du liebst mich, verdammt! Arschloch!“
„Arschgeige! Scheiße, lass mich endlich in Ruhe! Ich liebe dich nicht!“, knurrt Zoro.
You play your position, you never step out of line. Even though I stay in your business you’ve always kept out of mine. I wonder what’s on your mind.
„Nein!“, schreit Sanji und schlägt weiter auf den Schwertkämpfer ein.
Zoro stöhnt auf, knurrt vor sich hin und spuckt Sanji ins Gesicht.
Sometimes they say love is blind. Maybe that’s why the first time I dotted your eye you ain’t see a sign.
Wütend wischt Sanji es sich von der Wange, starrt Zoro an.
Zoro starrt zurück und kann sich ein fieses Grinsen nicht verkneifen.
Or maybe you did, maybe you like me and stuff. Maybe, ‘cuz we’re crazy in love.
„Aber ich liebe dich“, sagt Sanji, noch immer mit Wut in den Augen.
crazy on you, crazy on you. let me go crazy crazy on you.
Sanji hält Zoros Hände fest und will ihn küssen.
„Das ist mir doch egal!“
You’re the ink to my paper, what my pen is to my pad. The moral, the very fiber, the whole substance to my rap.
„Lies das“, befiehlt Zoro und wedelt mit dem Blatt vor Sanjis Nase herum.
„Nicht jetzt“, nuschelt Sanji noch zwischen ihren Lippen und küsst Zoro.
Zoro verdreht seine Augen und erwidert den Kuss, schiebt seine Zunge zwischen Sanjis Lippen.
You are my reason für being. The meaning of my existance. If it wasn’t for you I would never be able to spit this as intense as I do.
Sanjis Zunge schlängelt sich freudig um Zoros und er selbst schlingt seine Arme um Zoros Nacken, krault durch das kurze grüne Haar.
Zoros Hände wandern über Sanjis Körper, den er bereits besser kennt als seinen eigenen.
And the irony is you rely on me as much as I rely on you to inspire me like you do. You provide me the lighter fluid, the fuel to my fire. You’re my entire supply-gas, the match and igniter.
Sanji stöhnt leise auf, hatte ihn Zoro doch schon lange nicht mehr so berührt. Sie lagen schon seit Tagen im Streit.
Zoro öffnet eines seiner grünen, stechenden Augen und sieht Sanji an.
The only way that I am able to stay so stable is you’re legs to my table. If you were to break I’d fall on my face.
Zoro stößt Sanji wieder von sich weg, gegen die hölzerne Wand. Er steht auf und sieht Sanji angeekelt an: „Lass mich endlich in Ruhe, Mann!“
But I’m always going to make you feel I don’t need you as much as I really need you. So you don’t use it to your advantage.
„Zoro?“, fragt Sanji und sieht den anderen leicht verwirrt an. Erst küsst er ihn leidenschaftlich und dann stößt er ihn einfach so weg, will ihn hassen.
„Du kannst mich mal, Armleuchter!“, schreit Zoro ihn wieder an, sieht die Verwirrung in Sanjis Blick und weiß, woher sie kommt. Aber er wird es nicht ändern.
But you’re essential to me. You’re the air I breathe. I believe if you ever leave me I’d probably have no reason to be. You are the Sanji to my Zoro, you are the katana to my Kuina, the rum to my lorenor, the ruffy to my crew.
„Zoro!“, donnert Sanji und stampft mit dem Fuß auf, „Du bist so ein Hornochse! Ich liebe dich! Und ich weiß genau, dass du mich auch liebst! Du Vollidiot! Gib’s doch endlich zu! Du brauchst mich, verdammt noch mal!“
„Nö, warum sollte ich dich brauchen oder gar lieben?!“
You are the word that I am looking for when I’m trying to describe how I feel inside and the right one just won’t come to my mind.
„Zoro!“, schreit Sanji, ist kurz davor seine Fassung zu verlieren.
„Was denn?!“
„Ich kann dir an der Nasenspitze ansehen, wie sehr du mich liebst! Warum lügst du mich an?!“
„Ich liebe dich nicht! Das ist die reine Wahrheit!“, erklärte Zoro trocken und wusste es besser.
You’re like the pillar that props me up, the beam that supports me, the bitch who never took half, the wife who never divorced me.
Sanji fletscht die Zähne und würde am liebsten schreien, „Zoro!“ ist das einzige Wort, das seine Lippen verlässt. Wieder stürmt er auf den Schwertkämpfer zu, schlägt auf ihn ein. Zoro ist der einzige Mensch den er mit seinen Fäusten schlägt.
Zoro reagiert fast instinktiv und wehrt sich, schlägt zurück und weicht aus.
You’re like the root to my evil, you let my devil come out me. You let me beat the shit out you, before you beat the shit out me.
Urplötzlich hört Sanji auf Zoro zu schlagen und lässt von ihm ab, nickt verstehend. „Okay, wenn das so ist, ist es endgültig vorbei, Zoro“, erklärt er und geht zur Tür.
Zoro hält ihn an der Schulter zurück, dreht ihn zu sich und küsst ihn ohne ein weiteres Wort zu sagen.
And no matter how much, too much is never enough. Maybe, ‘cuz we’re crazy in love.
I’m crazy on you, crazy on you. let me go crazy on you.