Zum Inhalt der Seite

Sekaiga Owaru made wa

don't be this way Hisashi-kun
von

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Seite 1 / 1   Schriftgröße:   [xx]   [xx]   [xx]

Until the world is over

~~~In this big city I am all alone

Like an empty can, thrown away

Until we know each other thoroughly

If it's love, then let's sleep in eternity...
 

Until the world is over, we won't be apart

So I asked in a thousand nights

Why does only a time that won't return is shining

Even a worn out heart will break...

Hopeless thoughts... In this Tragedy Night
 

Then people demand an answer

And lose something that's irreplaceable

A city filled with desires, even night skies stardust don't shine on us
 

Before the world is over, please listen to me

A Catastrophe the looks like a full-blown flower

While everyone wishes, no one believes in eternity

Even though they certainly dream about tomorrow

Hopeless days and... This Tragedy Night
 

Until the world is over, we won't be apart

So I asked in a thousand nights

Why does only a time that won't return is shining

Even a worn out heart will break...

Hopeless thoughts... In this Tragedy Night
 

This Tragedy Night~~~~
 

Lyric/Song: Sekaiga Owaru made wa (Until the world is over)

Übersetzt von original japanisch



Fanfic-Anzeigeoptionen

Kommentare zu diesem Kapitel (0)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.

Noch keine Kommentare



Zurück