Zum Inhalt der Seite

Thread: Miyavi - Zugabe - Aktion

Eröffnet am: 11.06.2007 20:07
Letzte Reaktion: 05.08.2007 12:49
Beiträge: 299
Status: Offen
Unterforen:
- J-Music
- Miyavi




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
/ 10


Von:    RevolverBlast 19.06.2007 10:49
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
mau *~~~~*
hai ich bin auch dabei
das is so putzig <33
vorallem is miyavi so süß wenn er das lied singt XD ich muss das einfach sehen XD
das würd meinen tag echt dem himmel gleich machen
xD

aber nochmal zusammengefasst damit ich das richtig verstehe xD
wenn das konzert "vorbei" is (miyavi noch auf der bühne is)
singen wir für ihn das lied und animieren ihn dazu mitzusingen ? ö.ö hab ich das richtig verstanden ?
<D



Von:   abgemeldet 19.06.2007 11:02
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Wir machen das Ganze einfach anstelle nach einer Zugabe zu rufen :3
Miyavi=Sex on legs
.
.
.
Ach ja..~ kommt zum medatsu! *Schleichwerbung mach*



Von:   abgemeldet 19.06.2007 12:33
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ehm... ich nicht?!

1. Unübersichtlich, niemand weiß wo, wie und warum.
2. Kann man sich nicht merken.
3. Es gibt doch schon nen Text/Übersetzung
4. Ich würde nur die Hauptstrophe singen und das eben immer wieder und wieder wiederholen, so wie sich das gehört :>
5. dinA 5 -> "Singt mit + 3 Strophen fett gedruckt" - aus.
6. Was für'n Design bitte? Grundsätzlich gehts ja nur um nen Text, textformat, den jemand schreiben muss... + evt. formatierung.


So seh ich das

Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...

Zuletzt geändert: 19.06.2007 12:35:38



Von:    Illyria 19.06.2007 12:39
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Gott ich fange an mich zu fragen warum hier alle so eine hochpushung machen... *drop* Haltet es doch so simple wie nur möglich.

1. Wozu bitte nen großartig tollen Flyer machen?
Der landet nachher eh auf dem Boden und im Papiersack.

2. Wozu hundert strophen übersetzen wenn drei (die die wir schon haben) völlig reichen?
Wir müssen sicher nicht drei Stunden singen um Miyavi dazu zu bringen auf die Bühne zurückzukommen.

3. es reicht doch wenn auf dem "Flyer" (Zettel wie auch immer) Draufstehen was wir machen (also Text), Wann wir es machen wollen (also sprich statt der Zugabe) und das reicht doch auch schon. Mehr braucht man doch gar nicht
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    PVM 19.06.2007 13:53
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
OKI! Der Nick reicht natürlich. Aber nimm bitte nicht nanase, sondern snesy ^^ Darunter läuft sogut wie alles was ich im Internet aus Spass übersetze XD
Ich werde mich heute mal dran machen das komplett zu übersetzen. Bis dann!
Zuletzt geändert: 19.06.2007 13:56:22



Von:    PVM 19.06.2007 15:59
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Hier der volle Text. Also ich würde den ganzen abdrucken.. Der Text wiederholt sich ja eigentlich immer bis auf einige Wörter. Als Credits bitte snesy(Animexx: nanase) nehmen, da alle meine privaten Übersetzungen unter dem Nickname laufen XD


Umschrift und Übersetzung: snesy(Animexx: nanase)

#####################################################
Umschrift:

shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara taido de shimesou yo.
hora minna de te wo tatakou.

shiawase nara ketsu tatakou.
shiawase nara ketsu tatakou.
shiawase nara taido de shimesou yo.
hora onnna no ko mo!

shiawase nara tamanegi! *TAMANEGI*
shiawase nara tamanegi! *TAMANEGI*
shiawase nara minna de sakebimashou.
hora minna tamanegi! *TAMANEGI*

shiawase nara taifuu juurokugou! *JUUROKUGOU*
shiawase nara taifuu juunanagou! *JUUNANAGOU*
shiawase nara minna de sakebimashou.
buumeran buumeran. *BUUMERAN BUUMERAN*

shiawase nara hanbaagu! *HANBAAGU*
shiawase nara sukiyaki! *SUKIYAKI*
shiawase nara tarafuku tabemashou.
hora minna de yakiniku! *YAKINIKU*

shiawase nara kamusahamunida! *KAMUSAHAMUNIDA*
shiawase nara kamusahamunida! *KAMUSAHAMUNIDA*
yoku imi ga wakannai kedo,
shiawase nara minna de kamusahamunida! *KAMUSAHAMUNIDA*
hora minna de kamusahamunida! *KAMUSAHAMUNIDA*

shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara taido de shimesou yo.
hora minna de te wo tatakou.
#####################################################


#####################################################
Übersetzung:

Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, zeigts durch euer Verhalten.
Hey, lasst uns alle zusammen in unsere Hände klatschen.

Wenn ihr glücklich seid, haut auf euren A****.
Wenn ihr glücklich seid, haut auf euren A****.
Wenn ihr glücklich seid, zeigts durch euer Verhalten.
Hey, auch die Mädchen!

Wenn ihr glücklich seid.. Zwiebeln! *Zwiebeln*
Wenn ihr glücklich seid.. Zwiebeln! *Zwiebeln*
Wenn ihr glücklich seid, lasst uns alle zusammen schreien.
Hey, ihr alle.. Zwiebeln! *Zwiebeln*

Wenn ihr glücklich seid.. Ein Taifun der Stärke 16! *Ein Taifun der Stärke 16*
Wenn ihr glücklich seid.. Ein Taifun der Stärke 17! *Ein Taifun der Stärke 16*
Wenn ihr glücklich seid, lasst uns alle zusammen schreien.
Bumerang, Bumerang. *Bumerang, Bumerang*

Wenn ihr glücklich seid.. Hamburger! *Hamburger*
Wenn ihr glücklich seid.. Yakiniku! *Yakiniku*
Wenn ihr glücklich seid.. Lasst uns uns voll essen.
Hey, alle zusammen.. Yakiniku! *Yakiniku*

Wenn ihr glücklich seid.. Kamsahamnida! *Kamsahamnida*
Wenn ihr glücklich seid.. Kamsahamnida! *Kamsahamnida*
Ich verstehe zwar nicht wirklich den Sinn, aber..
Wenn ihr glücklich seid, alle zusammen.. Kamsahamnida! *Kamsahamnida*

Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, zeigts durch euer Verhalten.
Hey, lasst uns alle zusammen in unsere Hände klatschen.
#####################################################
Zuletzt geändert: 19.06.2007 16:06:26



Von:   abgemeldet 19.06.2007 16:27
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Flyer, Text:
_________________________________________________________________

EIN AUFRUF AN ALLE!
Heute wechseln wir von "Encore" zu "Shiawase".
Singt mit uns für Miyavi, denn nur zusammen klingt es gut!
(Natürlich wird das jap. Original angestimmt)

Lyc.: "shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara te wo tatakou.
shiawase nara taido de shimesou yo.
hora minna de te wo tatakou."

~~~~~~~~~~~~~~~

dt.: "Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, klatscht in eure Hände.
Wenn ihr glücklich seid, zeigts durch euer Verhalten.
Hey, lasst uns alle zusammen in unsere Hände klatschen."

Trans. by snesy(Animexx: nanase)


Vielen Dank für die Zusammenarbeit
!lasst uns gemeinsam diesen besonderen Abend feiern!
(& lasst uns gemeinsam schweigen, wärend MYV singt)

_________________________________________________________________


Das wäre meine Vorlage für den Text des Flyers... natürlich noch anders formatiert und den Abschlusssatz konnte ich mir einfach nicht verkneifen, die Hoffnung stirbt zuletzt ^^"







Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:    Illyria 19.06.2007 16:38
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
> EIN AUFRUF AN ALLE!
> Heute wechseln wir von "Encore" zu "Shiawase".
> Singt mit uns für Miyavi, denn nur zusammen klingt es gut!
> (Natürlich wird das jap. Original angestimmt)

Warum dann ne Deutsche Übersetzung drucken wenn eh japanisch gesungen wird???? *die Logik kapier ich nicht so ganz*

> (& lasst uns gemeinsam schweigen, wärend MYV singt)

Das funktioniert ja eh nicht... *drop*

Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    PVM 19.06.2007 16:42
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Wenn alle so wie du denken und keiner wissen will was gesungen wird kann ich ja sowas in Zukunft bleiben lassen. Ich würde jedenfalls nichts singen was ich nicht verstehe... lol



Von:    Illyria 19.06.2007 16:46
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Nun ich habe immernoch die Hoffnung das die "BRAVO-Kiddies" die nur das neuste von ihm kennen zuhause bleiben und wenigstens ein paar alte Hasen da sind die wissen um was es geht.
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    motti 19.06.2007 16:51
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ich werd versuchen alle Wünsche unter einen Hut zu bringen und auf jeden Fall die Übersetzung mit drauf tun, weil ich es wichtig finde ^_~.
Ich denke morgen lad ich das Ding dann hier hoch ^.^.
chu²
motti.



Von:    PVM 19.06.2007 17:34
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
>Das wäre meine Vorlage für den Text des Flyers... natürlich noch anders >formatiert und den Abschlusssatz konnte ich mir einfach nicht verkneifen, die >Hoffnung stirbt zuletzt ^^"

LOL Ja stimmt ^^




Von:   abgemeldet 19.06.2007 18:00
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ja, ich finde die Übersetzung auch sehr wichtig, es gibt bestimmt viele die nicht genau wissen was es heißt... und auch Leute, die sich schon näher mit Myv beschäftigt haben und keine Bravo-Kiddies sind (stand überhaupt jemals etwa sin der Bravo über Myv?!) müssen nicht zwingen jeden Text auswendig kennen und die Übersetzuing dazu, noch dazu nicht bei diesem.... immerhin ist das nur ein Live-"Joke" und der liegt schon Jahre zurück...

@Ilyria
Dieser pessemismus ist grauenvoll >.<"
Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:   abgemeldet 19.06.2007 18:04
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ahja, Motti...
...nicht vergessen, halte das "Design" in schwarz/weiß, immerhin müssen das ja mehrere Leute ausdrucken und nicht jeder kann in Farbe drucken/kopieren.

Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:    Illyria 19.06.2007 18:06
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
> @Ilyria
> Dieser pessemismus ist grauenvoll >.<"

Das ist nicht Pessimismus das ist eher Realismus. Der leider berechtigt ist.
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:   abgemeldet 19.06.2007 18:13
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Was wetten wir?

Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:    Illyria 19.06.2007 18:21
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ich wette nicht ich weiß nur wie "gut" solche Aktionen immer klappen. (Gazette Fanbuch, Briefeaktionen, Singen für Diru) Das einzige was mal geklappt hat als "Altio" war "Rosen für Kagerou" aber auch nur mit Glück.
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    PVM 19.06.2007 18:41
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Warum sollte das dann hier nicht mit Glück funktionieren?^^ Sei mal etwas optimistischer. Das zieht andere, die vielleicht Interesse an der Aktion haben, nur runter und am Ende hat nachher keiner mehr Lust etwas zu machen..
Zuletzt geändert: 19.06.2007 18:42:35



Von:   abgemeldet 19.06.2007 19:26
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Woran ist "singen für Diru" gescheitert? (*lach* .. die Vorstellung allein, für Diru zu singen find ich ja schonmal sehr genial.-.. wie hätte das funktionieren sollen? Im Chor gröhlen&kreischen und dabei kyo imitieren?)


Edit: Dass soetwas nicht oft klappt liegt vielleicht an der fehlenden konseqzuenz der Ideengeber und an den jungen Hüpfern, die sich dessen (der Arbeit und dem Sinn) nicht wirklich bewusst sind.
Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...

Zuletzt geändert: 19.06.2007 19:40:03



Von:    Illyria 19.06.2007 19:33
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Nun weil die die es angefangen hatten nicht wirklich anfingen und die Deutschen eh dazu tendieren Konzerte in Kreischkonzerte zu verwandeln. *schulterzuck* da hat sich die Idee mit dem Singen eh erledigt weil auf den Konzerten niemand singt. Das ist doch für alle nur ein Wettbewerb "Wer schreit lauter"
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:   abgemeldet 19.06.2007 19:42
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Naja, aber schau... bald haben wir ein "Design", wir werden Flyer drucken und die auch verteilen.. die chancen stehen sehr gut, dass die Info auch bei den anderen Konzertbesuchern ankommt... also was spricht noch dagegen, einfach mal nicht zu sagen "das wird sowiso nichts" sondern zu behaupten "das wird sicher was"
Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:    Illyria 19.06.2007 19:51
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Hm... für mich der größte Grund... es handelt sich um deutsche Fans.
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:   abgemeldet 19.06.2007 20:05
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Also wenns die Armys halbwegs schaffen...
Hey all of you, I love you.
I embrace you with a melody so sweet you'll melt
And a beat so hard you'll go numb,
I'll do anything to make you go mad...




Von:    PVM 19.06.2007 21:56
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Wenn du allgemein die deutschen Fans kritisierst schließt du dich ja mit ein oder bist du kein deutscher Fan? Ich kann dir jedenfalls versichern, dass alle meine Freunde die mit mir mitkommen werden nicht so drauf sind wie du vielleicht denken magst.



Von:   abgemeldet 19.06.2007 22:03
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
anoo xD~
ich hatte vor ein schild mitzunehmen wo drauf steht "shiawase desuka?" XD~
★Betsuni! Don't mind us here << Tshibou!★



Von:    Illyria 19.06.2007 22:04
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Ich bin kein Kreischie ich bin kein Fangirlie... nun vielleicht bin ich doch einfach zu alt. *schulterzuck* Und ich kann die klappe halten in nem Konzert wenn ich weiß das es den Künstler stören würde.
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    PVM 19.06.2007 22:15
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
>Und ich kann die klappe halten in nem Konzert wenn ich weiß das es >den Künstler stören würde.

Das glaube ich dir, aber wenn du sagst, dass es außer dir niemanden gibt der das kann, ist das auch falsch..





Von:    Illyria 19.06.2007 22:17
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Öhm... nun selbst Freundinnen die das von sich behauptet haben sie könnten es haben es nicht geschafft. Wobei ich nicht verstehe was daran so schwer sein soll. Der auf der Bühne hört einen einzelnen eh nicht. *drop* und sehen schonmal gar nicht
Koko wa jisatsu no niwa sa tanoshi?

Shõnetsu jigoku no gekijõ




Von:    PVM 19.06.2007 22:19
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
Wenn du das machst, bist du der lebende Beweis, dass es noch Fans die Ideen haben, welche sie auch in die Tat umsetzen XD
Zuletzt geändert: 19.06.2007 22:20:22



Von:    motti 20.06.2007 00:34
Betreff: Miyavi - Zugabe - Aktion [Antworten]
Avatar
 
> Ahja, Motti...
> ...nicht vergessen, halte das "Design" in schwarz/weiß, immerhin müssen das ja mehrere Leute ausdrucken und nicht jeder kann in Farbe drucken/kopieren.

Ich hatte eh vor, das Design möglichst schlicht zu halten. =)
Da einige es ja auch auf den heimischen Drucker ausdrucken und möglichst wenig Tinte dafür drauf gehen soll.

Außerdem ist so im Notfall auch in der Halle noch der Text entzifferbar, um das zu unterstützen werde ich übrigens die von mir ausgedruckten Flyer auf hellen farbigen Papier mitbringen.

Aber was anderes, kann jemand von euch gut Englisch?
Meins ist zugegebener Maßen grottig und daher würde ich die englische Anleitung gerne absegnen lassen. ^_^

Schließlich soll jeder der den Flyer liest wissen worum es geht!
(Und zwar ohne, durch übermäßiges Lachen über meine nicht vorhandene Grammatik, zu sterben. ^_~)



[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
/ 10



Zurück