Zum Inhalt der Seite

Thread: Englische SYN. vom Anime ^-^

Eröffnet am: 02.04.2005 17:20
Letzte Reaktion: 15.08.2005 16:14
Beiträge: 22
Status: Offen
Unterforen:
- Fruits Basket




Verfasser Betreff Datum
Seite 1
 annigiri Englische SYN. vom Anime ^-^ 02.04.2005, 17:20
 AriyaLothiriell Englische SYN. vom Anime ^-^ 02.04.2005, 18:52
 annigiri Englische SYN. vom Anime ^-^ 03.04.2005, 01:12
myself Englische SYN. vom Anime ^-^ 11.04.2005, 22:33
Englische SYN. vom Anime ^-^ 15.08.2005, 16:11
skbrobro Englische SYN. vom Anime ^-^ 16.04.2005, 19:25
Schnupperkatze Englische SYN. vom Anime ^-^ 08.06.2005, 17:59
 Valaria Englische SYN. vom Anime ^-^ 09.06.2005, 12:19
akurin Englische SYN. vom Anime ^-^ 09.06.2005, 13:08
Schnupperkatze Englische SYN. vom Anime ^-^ 10.06.2005, 19:09
akurin Englische SYN. vom Anime ^-^ 10.06.2005, 19:56
 Himbeer_Akito Englische SYN. vom Anime ^-^ 11.06.2005, 13:50
akurin Englische SYN. vom Anime ^-^ 11.06.2005, 17:56
 Himbeer_Akito Englische SYN. vom Anime ^-^ 11.06.2005, 20:01
Schnupperkatze Englische SYN. vom Anime ^-^ 12.06.2005, 18:58
 Valaria Englische SYN. vom Anime ^-^ 20.06.2005, 09:50
Schnupperkatze Englische SYN. vom Anime ^-^ 22.06.2005, 18:30
masaki Englische SYN. vom Anime ^-^ 08.07.2005, 09:11
 KatKat Englische SYN. vom Anime ^-^ 09.07.2005, 23:33
Englische SYN. vom Anime ^-^ 03.08.2005, 21:37
Englische SYN. vom Anime ^-^ 05.08.2005, 11:58
Englische SYN. vom Anime ^-^ 15.08.2005, 16:14
Seite 1



Von:    annigiri 02.04.2005 17:20
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
ich find die Englische syn. vom anime echt richtig gut gelungen wer noch?
als ich jede stimme gehört hab dacht ich nur *so hab ich mir das vorgestellt*
bei aya oder rizsu hab ich mich zwar n bissel erschrekt aber sie passen doch sehr gut zu ihnen xDD

wie seht ihr das?


KYOOOO ROUUUULLLZ und shigure is so witzig im anime xD



Von:    AriyaLothiriell 02.04.2005 18:52
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
soll das en Witz sein? Oo
xDDD~
ich find sie grauenhaft...>___<
Das sind sogar noch manche Deutsche Synchros besser aber jedem das seine.___.
http://animexx.4players.de/doujinshi/anzeige.phtml?id=10776
Mein Doujinshi. Wär schön wenn mal jemand reinguckt.
*nach konstruktiver Kritik verlangt*



Von:    annigiri 03.04.2005 01:12
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
wieso denn das? o.O
gibts vll 2 verschiedene ? also ich find die syn. richtig gut XXD
was isn an denen so falsch? XD



Von:   abgemeldet 11.04.2005 22:33
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Hallo.

hab die erste DVD mit engl. Syn. gesehen, die war klasse!!
Mein Englisch is ziemlich eingerostet, aber da kam ich super mit. Im Vergleich zum Untertitel ist das doppelt toll!

Hut ab!
Give and take. Someone know it all.



Von:   abgemeldet 15.08.2005 16:11
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
ich hab ausschnitte vom englischen gesehen..nnnnajjjaa...
kyos stimme find ich ich wirklich gut...so machomässig..**würg**
ich war veryyy enteuscht! **kyooooo fanatikerin***
und im japanischen ist sie auch net wirklich suuuper..**heuuuul**
(ist im überigend die gleiche wie die von shuichi shindo aus gravitation)aber ,obwohl ich Yuki net so mag, passt die stimme im japanischen perfekt! (obwohl zum 2. ihn eine frau spricht)
kommt ja nich selten vor(zb ruffys stimme im japanischen wird auch von einer frau gesprochn) aaaaaber auch ne gute stimme.
darüber kann man sich jetzt streiten^^ ich hoffe das, wenn furuba eeeeentlich mal ins deutsche fernsehn kommen würde (es kann sich nur noch um jahre handeln ) das es bessere synchros werden.
kyo würde ich z.b die stimme von yami yugi geben die wäre für mich peeerfekt..**treum** ach..wie schön es doch wäre

●•٠°°°No spam, No alcohol, No drugs..? waht a damn booring live..°°°



Von:   abgemeldet 16.04.2005 19:25
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Es kommt darauf an, welche Synchronisierung man zuerst gehört hat.
Ich habe die Japanische zuerst gehört und danach die Englische.
Am schlimmsten bei der Englischen finde ich Yukis Stimme, da klingt der echt furchtbar. Das Intro und das Ending sind auch schrecklich.



Von:   abgemeldet 08.06.2005 17:59
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
*schauder* Die soll gut gewesen sein...ich fand sie GRAUENHAFT!!!!!!1 Vor allem die von Yuki und dann noch dauernd dieses Miss Honda....Ich hab dann leiber Japanisch mit englsichem Untertitel angesehn.



Von:    Valaria 09.06.2005 12:19
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
also anfangslied und ende fin ich auf englisch und auf japanisch einfach superspitzenklasse ^-^
die synchros für sich gesehen finde ich nicht schlecht, aber es kommen einfach ganz andere schwingungen mit (auf englisch wirken die tragischen szenen irgendwie komisch ^^°) und das mit yukis stimme hat berechtigung, vor allem was das "Miss Honda" angeht...da klingt er irgendwie eher schwul als kawaii V.V
moon rises and stars shine bright



Von:   abgemeldet 09.06.2005 13:08
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Im Vergleich zur japanischen Synchro klingt die englische wirklich grottig, aber im Vergleich mit andern englischen Synchros, die ich kenne, kann man sie wirklich fast als passabel durchgehen lassen. Es ist mir z.B. noch nie vorher passiert, dass ich eine englische Stimme passend fand (in einem Anime wohlgemerkt), aber Uo-chans Sprecherin fand ich RICHTIG klasse! Das war mal ein echter Lichtblick.
Akito fand ich auch sehr gut. (Seine japanische Stimme ist allerdings einfach nur anbetungswürdig *_*)

Kyou, Hatsuharu und Hana-chan waren ganz okay. Kyou's englischer Stimme fehlt es ein bißchen an Temperament und Rotzigkeit. Konnte man sich aber anhören. Momijis Stimme war nicht so nervig wie ich befürchtet hatte, zum Glück. Aber da seine Originalstimme eine meiner Lieblingsstimmen im ganzen Anime ist, war's doch ein bißchen enttäuschend.

Yuki und Tooru waren allerunterste Schublade. Yuki klingt wie ein Psychopath und Tooru als wäre sie im Stimmbruch (und das muß man als Mädel erst mal schaffen ^_~). Ayame klang total oberschwul. Hatoris Stimme war auch voll seltsam, er hat sich angehört wie'n Opa.

An die andern Stimmen kann ich mich jetzt nicht erinnern.

Insgesamt finde ich, dass englische Synchros immer viel zu übertrieben wirken bei Animes. Die Sprecher klingen als würden sie irgendeinen bombastischen Kinofilm synchronisieren und legen viel zu viel Pathos in die Stimme, so dass es einfach nur noch albern und unglaubwürdig rüberkommt. Über die Aussprache der Namen lass ich mich jetzt lieber nicht aus. Aber echt, wenn ich Sachen wie MoMIIIji höre, bluten mir echt die Ohren -_-**
Für die einen ist es Japanisch, für mich die wahrscheinlich schönste Sprache der Welt ^_~
Zuletzt geändert: 09.06.2005 13:10:59



Von:   abgemeldet 10.06.2005 19:09
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
Oi...du ahst das ganze auf Englisch geguckt???? ICh auf Japanisch nach der ersten olge...alles tat den Orhen weh...gar nicht aushaöltbar!!!!!!!!



Von:   abgemeldet 10.06.2005 19:56
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
> Oi...du ahst das ganze auf Englisch geguckt????

Nicht doch, da würde ich Zustände kriegen ^^ Ich hab lediglich aus Interesse in ein paar Folgen auf Englisch reingeguckt, um mir ein Bild zu machen. Wegen 2 Charas, deren Stimmen ich mag (die zudem auch nur Nebenrollen einnehmen) die gesamte Serie auf Englisch zu gucken, das bring ich nicht über mich. Da verwöhne ich meine Ohren lieber mit einer 1A japanischen Fassung, wo das Verhältnis von passenden und unpassenden Stimmen genau umgekehrt ist (sprich 2-3, die ich nicht mag und der Rest erste Sahne) *_*
Für die einen ist es Japanisch, für mich die wahrscheinlich schönste Sprache der Welt ^_~



Von:    Himbeer_Akito 11.06.2005 13:50
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
*denkt: Ob ich den Leuten hier mal erklären soll, das ihre Fernbedienungen auch einen sogenannten "Stumm-Knopf" haben?* (n_n)"""



Von:   abgemeldet 11.06.2005 17:56
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
> *denkt: Ob ich den Leuten hier mal erklären soll, das ihre Fernbedienungen auch einen sogenannten "Stumm-Knopf" haben?* (n_n)"""

Und den sollten wir genau warum benutzen?
Da die eine Hälfte der Leute, die hier gepostet haben, die englische Synchro gut fand und die andern sich die japanische Fassung angeschaut haben, besteht doch nicht der geringste Grund den Ton abzuschalten.

Außerdem, wer will sich einen Anime ohne Ton ansehen? Man liest doch auch keine Bücher ohne Buchstaben -_-
Für die einen ist es Japanisch, für mich die wahrscheinlich schönste Sprache der Welt ^_~



Von:    Himbeer_Akito 11.06.2005 20:01
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Bücher lesen ohne Buchstaben... Hehehe...*gute Idee*



Von:   abgemeldet 12.06.2005 18:58
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
Die japn. Synchro ist ganz OK..die ertrag ich, auch wenn ich dann die Untertitel lesen muss...außerdem wenn stumm wärwe wüsste man gar nicht wer es sagt.



Von:    Valaria 20.06.2005 09:50
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
also lieber hör ich auch ne versaute synchro als auf stumm zu schalten, denn selbst wenn man dan nur die hälfte von der handlung mitbekommt ist es noch immer besser, als bilderbuch zu blättern; is zumindest meine meinung ^^°
moon rises and stars shine bright



Von:   abgemeldet 22.06.2005 18:30
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
Ich hab mir das jaopanische angehört...



Von:   abgemeldet 08.07.2005 09:11
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Ich finde die englische Version von Fruits Basket sehr gut. Yuki ist am besten. Die Stimme passt total zu ihm! Leider finde ich die von Ayame etwas komisch. Aber trotzdem passt sie! Und Momiji´s Stimme ist sooooooooo süß!!!! ^^* Besonders wenn er zum singen anfängt und seinen Song singt, ist er so knuddelig.
------------------------
Geboren um zu sterben...und dazwischen noch soviele Mangas zu lesen und Animes zu kucken wie nur möglich!!! ;-)
Vorallem Hentai! I just love Hentai!!! ^_^



Von:    KatKat 09.07.2005 23:33
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Die englische Synchro finde ich echt super bis auf einige Ausnahmen, aber in großen und ganzen, einfach super. Wen ich am meisten geil finde mit der Stimme ist der von Kyo. Passt irre super ^///^



Von:   abgemeldet 03.08.2005 21:37
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Ich hab das zwar schon mal vor langerlaaaanger zeit in einem anderen Thread erwähnt aba Kyos Stimme hat was EMINEM-mäßiges.
Ayames schwuchtelige STimme ist doch genial,passt zu ihm.Ich versteh nicht was andere dagegen haben.
Yukis allerdings klang öfters nuschelig
Bei der Szene mit Teru teru Momiji hab ich beim zwoten mal auf japanisch umgeschaltet,weil's auf original flüssiger klang.
Ist das Anime endlich auf Deutsch raus???
Und wiesooo!?Wisooo nur eine Staffel!?? (Rückfälligsein und *HEUL*)
Bitte um Antwort(und hoffentlich gute Synchros)



Von:   abgemeldet 05.08.2005 11:58
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
Also, ich finde die englische Synchro auch echt gut. Wobei mich Ayas Stimme etwas erschreckt hat. XD
Allerdings habe ich mal zusätzlich zur engl. Synchro die engl. Untertitel eingeschaltet und festgestellt, dass oftmals was volkommen anderes gesagt wird, als das was in den Untertiteln steht. Hinzu kommt auch noch, das die Untertitel in Bezug auf die Namen sehr häufig wechseln: am Anfang steht für Yuki da n total anderer Name, Uo und Hana heißen oftmals Fish und Flower, Torus Name wechselt auch ständig, usw. Außerdem kommen die Untertitel manchmal etwa zu spät...
Wie haltet ihr das bloß aus, die jap. Fassung mit diesen teils grottigen Untertiteln zu gucken?
Wer einen ebenbürtigen Gegner überlebt, wird entdecken, dass ihm etwas fehlt ...



Von:   abgemeldet 15.08.2005 16:14
Betreff: Englische SYN. vom Anime ^-^ [Antworten]
Avatar
 
was die stimme von toru angeht: ( im englischen) da kling sie schauderhaft! **grüüüselig** echt..was schlechteres konnten sie sich nich einfallen lassen. *fernseher umgeworfen* da kann man wirklich nur noch beten das die deutschen synchros besser werden.
●•٠°°°No spam, No alcohol, No drugs..? waht a damn booring live..°°°





Zurück