Zum Inhalt der Seite

Rain

Kapitel 3, von YunYang

[25] [24] [23] [22] [21] [20] [19] [18] [17] [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7] [6] [5] [4] [3] [2] [1]
[32] [31] [30] [29] [28] [27] [26]
Großansicht       Vollbild


Blättern mit der linken / rechten Pfeiltaste möglich
Kommentare zu dieser Seite (4)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von:  Heshenyun
2013-05-08T15:58:39+00:00 08.05.2013 17:58
Bin Chinesin, deshalb kann ich es mir zusammenreimen. Es kommt aber auch noch auf die Betonung an, je nach dem können ganz verschiedene Bedeutungen rauskommen.. 双(Shuang, erster Ton) bedeutet: Paar, zwei, beide, Doppel. Es ist ein Zähleinheitswort. 因(Yin, erster Ton) kann Grund, Urasache heißen.
Und 看(Kan, vierter Ton), könnte einersits gucken, schauen, blicken oder andererseits 砍(Kan, dritter Ton) kann fällen, Holz Hacken bedeuten. Wie man sieht, sind das völlig verschiedene Bedeutungen und zwei sich nicht ähnelnde Zeichen sind es mit gleicher Aussprache und anderer Betonung. ^^
Je nachdem wie man es betont xD
Mit der Ausprache gibt es bestimmt ca.20 Zeichen, die immer gleich ausgesprochen, aber andere Betonungen und Bedeutungen haben Dx
Ich benötige die Betonung!
Und die Zeichen selbst, da es bei jeder Betonung mehrere verschieden Zeichen mit komplett anderen Betonungen gibt.. v.v
Shuang Yin Kan bedeutet
-> Shuang - 双 = Paar, zwei, beide, Doppel
- 爽 = klar, heiter, frisch, offen, freimütig, geradeheraus, angenehm, wohl, abweichen
- 孀 = Witwe
- 霜 = Reif, weiß, grau, kristalliner Belag
-> Yin - 因 = Grund, Ursache
- 银 = silbern,
- 阴 = Yin(weibliches Prinzip der Natur), Mond, Schatten
- 音 = Ton, Laut, Klang
- 引 = führen, leiten, anziehen, anlocken
Und nein, ich werde nicht noch die restlichen Zeichen mit dieser Aussprache hier auflisten qwq
Ich nehme mal an, dass diese Zeichen gemeint waren:
双银看 und übersetze mal frei(auch wenn kan ein Verb ist): Zwei silberne Blicke oder Doppel silberner Blick.
Von:  blauerblublab
2012-09-03T23:48:18+00:00 04.09.2012 01:48
dieses lächeln gefällt mir nicht *misstrauischer blick-smiley*
und sie wird viel zu rot... oder sie wird krank :D schließlich hat es geregnet sie ist hingefallen usw
außerdem hat er schon ein bisschen eine steife wortwahl...

shuang yin kan... also ich hab keinen plan ^^"
Von:  HathorCat
2012-09-03T18:46:26+00:00 03.09.2012 20:46
O.o ohne googleübersetzer? wie fies xDD

khan rate ich auf schlange und yin ist doch .. äh die gute oder schlechte seite?! mist.. verdammt.. aber hamma geile seite *_*
Von:  Kazu-chanX
2012-09-03T18:39:18+00:00 03.09.2012 20:39
Weeeeil...
a) er ihn peinlich findet?
b) er ein Undercover-Agent ist, der inkognito bleiben muss?
c) er einfach versucht, mysteriös und damit interessanter zu wirken?
Wir werden es erfahren!