Thread: Jenos...Janus...Janos...?
Eröffnet am: 28.09.2006 23:37 Letzte Reaktion: 27.12.2009 21:41 Beiträge: 33 Status: Offen |
Unterforen: - Black Cat |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
DarkShippo | Jenos...Janus...Janos...? | 28.09.2006, 23:37 | |||
Chrolo | Jenos...Janus...Janos...? | 29.09.2006, 18:21 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 29.09.2006, 22:21 | ||||
Chrolo | Jenos...Janus...Janos...? | 30.09.2006, 09:40 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 30.09.2006, 11:57 | ||||
Chrolo | Jenos...Janus...Janos...? | 30.09.2006, 14:40 | |||
Earu | Jenos...Janus...Janos...? | 04.10.2006, 16:30 | |||
DarkShippo | Jenos...Janus...Janos...? | 04.10.2006, 20:59 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 04.10.2006, 22:32 | ||||
Chrolo | Jenos...Janus...Janos...? | 06.10.2006, 16:09 | |||
PuellaImproba | Jenos...Janus...Janos...? | 14.10.2006, 16:06 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 14.10.2006, 16:20 | ||||
PuellaImproba | Jenos...Janus...Janos...? | 14.10.2006, 16:35 | |||
Taijou | Jenos...Janus...Janos...? | 20.11.2006, 20:31 | |||
Shio_Karyu | Jenos...Janus...Janos...? | 22.11.2006, 16:21 | |||
Taijou | Jenos...Janus...Janos...? | 22.11.2006, 16:34 | |||
DarkShippo | Jenos...Janus...Janos...? | 23.11.2006, 00:53 | |||
Chrolo | Jenos...Janus...Janos...? | 23.11.2006, 14:26 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 23.11.2006, 14:32 | ||||
Taijou | Jenos...Janus...Janos...? | 23.11.2006, 15:59 | |||
DarkShippo | Jenos...Janus...Janos...? | 28.11.2006, 01:05 | |||
Taijou | Jenos...Janus...Janos...? | 28.11.2006, 17:20 | |||
DarkShippo | Jenos...Janus...Janos...? | 20.03.2007, 19:32 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 10.10.2007, 22:31 | ||||
Jenos...Janus...Janos...? | 28.06.2008, 09:47 | ||||
Fuchswerk | Jenos...Janus...Janos...? | 08.07.2008, 23:49 | |||
Jenos...Janus...Janos...? | 07.08.2008, 21:58 | ||||
Julee | Jenos...Janus...Janos...? | 04.06.2009, 15:01 | |||
Motochika | Jenos...Janus...Janos...? | 05.06.2009, 10:37 | |||
Portgas_D_Bigfoot | Jenos...Janus...Janos...? | 06.12.2009, 18:02 | |||
|
|
|||||||
mir als treuer Black cat leser ist es gleich aufgefallen im manga gibt es ein gravierenden fehler no. 7 der numbers wird in jeden manga anders genannt 6 = Jenos 7 = Janus 8 = Janos also mal ehrlich können die sich nicht entscheiden welchen namen die nehmen ~~ ich finde ja janus am passensten << "Wie ein Vogel,der nicht mehr fliegen kann Wünscht sich mein Herz, in dem Dark nicht mehr vorhanden ist Seine verlorenen Flügel senlichst wieder her Und ist ununterbrochen auf der Suche nach Dark" |
|
|||||||
In der Tat, habe ich mich auch schon gefragt... Janus finde ich persönlich am besten!^^ |
|
||||||
EDIT: Laut der offiziellen Seite des Animes heisst er eindeutig "Jenos", also so wird es ausgesprochen (und sie schreiben es auch so) http://www.tbs.co.jp/anime/blackcat/chara-jenos.html janos/janus schreibt man vielleicht auf englisch damit die englischsprachigen ihn nicht "jinos" aussprechen oO |
||||||
Zuletzt geändert: 29.09.2006 22:24:47 |
|
|||||||
Danke für die Info, aber auf der Seite kann man nicht vel erkennen, so gut kann ich japanisch noch nicht!^^ Naja, da wren auch viele Bilder zu den Aposteln, Numbers und so, jetzt bin ich noch verwirrter als vorher, also vergesse ich das lieber wieder! xD (Beluga fehlte doch...) |
|
||||||
naja, es ging nur um die schreibweise seines namens in katakana, wodurch die aussprache deutlich wird ... und dort steht "je-no-su" |
|
|||||||
Okay, dann brauche ich es auch nicht mehr nachprüfen, wollte ich beizeiten mal machen.... |
|
|||||||
Das "Jenos" hab ich gar nicht mitbekommen, liegt wohl dran, dass er in band sechs ja nicht wirklich lange vorkam. ich glaub es war nur ein Satz. Ich hab mich dann in Band 7 an "Janus" gewöhnt und fand es total störend, dass sie ihn in Band 8 immer "Janos" genannt haben. Vorn bei den Charas steht er ja auch noch als "Janus" drin. Aber auch Traisn Revolver hat ja schon nen Namenswechsel durch: von "Hardys" auf "Hades", wobei letzteres wohl wahrscheinlicher ist. Yes, keep on my Life! |
|
|||||||
das wiederum hab ich nicht mitbekommen Oô bin mal gepannt wie janus...(wie auch immer ) in neun heißt XDD "Wie ein Vogel,der nicht mehr fliegen kann Wünscht sich mein Herz, in dem Dark nicht mehr vorhanden ist Seine verlorenen Flügel senlichst wieder her Und ist ununterbrochen auf der Suche nach Dark" |
|
||||||
die Schreibweise ist eigentlich egal, aber gesprochen wird es "Jenos" ... weiss nicht warum sie da die Schreibweise Janos oder Janus verwenden, ausser der Autor selbst nutzt diese oO weil es eben der englischen Aussprache entspricht ... und auf deutsch kommt "Jenos" am besten an die japanische Aussprache ran |
|
|||||||
>Das "Jenos" hab ich gar nicht mitbekommen, liegt wohl dran, dass er in band sechs ja nicht wirklich lange vorkam. ich glaub es war nur ein Satz. Ich hab mich dann in Band 7 an "Janus" gewöhnt und fand es total störend, dass sie ihn in Band 8 immer "Janos" genannt haben. Vorn bei den Charas steht er ja auch noch als "Janus" drin. Dito, ging mir genauso! >bin mal gepannt wie janus...(wie auch immer ) in neun heißt XDD Naja, nach Jenos, Janus und Janos kommt dementsprechend Jenus!^^ (aber dann ist es wirklich offiziell ein Scherz...) |
|||||||
Zuletzt geändert: 06.10.2006 16:10:00 |
|
|||||||
haha mir gefällt Janos am besten... Jenos is ja ein hässlicher name ... Mal ne andere Frage, ihr wisst aj alle so schön bescheid: Kerbelos is doch auch ein übersetzungsfehler oder? Ich bin mir zu 99,9% sicher, dass es Zerberus heißt, das ist im zusammenhang mit Hades und Kronos viel logischer und was viel wichtiger ist, Zerberus heißt auf original griechisch Kerberos und da im japanischen ja r und l das gleiche Zeichen sind (soweit ich weis >.>) wär es doch gut möglich dass der übersetzer sich mit griechischer mythologie nicht auskennt und es daher falsch übersetzt hat. Was meint ihr japanischkönner denn dazu? I am a Bomb Technician. If you see me running TRY TO KEEP UP!!! |
|
||||||
es heisst Kerberos (oder Cerberus), wie du sagst ist das ja eine bekannte "Figur" aus der grieschichen mythologie, da hat wohl jemand nicht aufgepasst >< ausgesprochen wird es mit K ^^ (auf japanisch Ke-ru-be-ro-su) |
|
|||||||
ah gut zu wissen Japanisch können muss schön sein /_\ mal sehen ob man das denen irgendwie mitteilen kann, damit es im nächsten band verbessert wird *solche fehler hasst wie die pest* I am a Bomb Technician. If you see me running TRY TO KEEP UP!!! |
|
|||||||
Ich habe die Fehler im Manga einmal gesammelt und den Verlag darauf hingewiesen, jetzt warte ich auf Rückantwort, mal sehen, ob sie reagieren!^^ Bin ja mal gespannt....XP *~ ダイアの花 ~* Wow, Train sure is popular with his, erm, former colleagues. Although I have a feeling, a certain someone is more smitten with our black cat after Train imparts his pseudo-wisdom on sweepers. Hee. ~Na? Wer hat das wohl gesagt?XD~ |
|
|||||||
Warum net gleich Jones? \\\ ^.^ /// D'espairs Ray!!! |
|
|||||||
Ich habe jetzt Antwort von Carlsen erhalten!^^ Zitat: "Danke nochmals für die Hinweise. Korrekt heißt es bei der deutschen Ausgabe "Janus", dafür haben wir uns entschieden. Andere Schreibweisen sind Fehler, für die wir uns entschuldigen möchten und die wir bei evtl. Neuauflagen korrigieren werden. Bei Lin Xiao Li ist es so, dass es bei der Übersetzung der bisherigen Bände nicht eindeutig zu erkennen war, weshalb wir uns für die weibliche Variante entschieden haben." Hier der Link: http://comicsinleipzig.indibe.com/Forum/thread.php?threadid=10909&sid=&threadview=0&hilight=&hilightuser=0&page=132 *~ ダイアの花 ~* Wow, Train sure is popular with his, erm, former colleagues. Although I have a feeling, a certain someone is more smitten with our black cat after Train imparts his pseudo-wisdom on sweepers. Hee. ~Na? Wer hat das wohl gesagt?XD~ |
|||||||
Zuletzt geändert: 22.11.2006 17:34:45 |
|
|||||||
das find ich ja mal richtig cool *~* "Wie ein Vogel,der nicht mehr fliegen kann Wünscht sich mein Herz, in dem Dark nicht mehr vorhanden ist Seine verlorenen Flügel senlichst wieder her Und ist ununterbrochen auf der Suche nach Dark" |
|
|||||||
Wie bitte...? Für die weibliche Variante entscheiden, ohne es zu wissen?? Dann lieber eine Transe...! Naja egal! Hmm, Janus gefiel mir auch am besten! Aber am öftesten steht da Janos!^^ ★ "Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern, dass man nie beginnen wird zu leben!" ★ |
|
||||||
Janus werden die meisten allerdings falsch aussprechen, so wie janosch, der arme kerl v.v |
|
|||||||
Jup, der arme. Aber Lin tut mir noch mehr leid...<<" Das hört sich ja so an, als ob sie in der Redaktion gewürfelt hätten...<<" (Von 1-3 weiblich, von 4-6 männlich!XDD") Dabei steht das sogar auf wikipedia (englische und japanische Version!), dass er ein MAnn ist...U.U" Ganz zu schweigen vom Anime... *~ ダイアの花 ~* Wow, Train sure is popular with his, erm, former colleagues. Although I have a feeling, a certain someone is more smitten with our black cat after Train imparts his pseudo-wisdom on sweepers. Hee. ~Na? Wer hat das wohl gesagt?XD~ |
|
|||||||
verstehe wer will wenn die keine ahnung von den namen haben sollen sie es lassen oô "Wie ein Vogel,der nicht mehr fliegen kann Wünscht sich mein Herz, in dem Dark nicht mehr vorhanden ist Seine verlorenen Flügel senlichst wieder her Und ist ununterbrochen auf der Suche nach Dark" |
|
|||||||
Tja, keine Ahnung...U.U" Es wird sich ja zeigen, ob sie das in den nächsten Mangas ändern, geschickt habe ich ihnen ja alles...XD *gar nicht wissen will wie die sich alle schön lange durch alles durchwühlen müssen* *~ ダイアの花 ~* Wow, Train sure is popular with his, erm, former colleagues. Although I have a feeling, a certain someone is more smitten with our black cat after Train imparts his pseudo-wisdom on sweepers. Hee. ~Na? Wer hat das wohl gesagt?XD~ |
|
|||||||
und schon wieder -.-° ich hab band 11 daheim! er stellt sich selber als JANUS vor kurz danach sagt er und lins aber janos (ab seite 179) echt mal -.-°°° warum macht carlsen sowas?! "Wie ein Vogel,der nicht mehr fliegen kann Wünscht sich mein Herz, in dem Dark nicht mehr vorhanden ist Seine verlorenen Flügel senlichst wieder her Und ist ununterbrochen auf der Suche nach Dark" |
|
||||||
^^ ich schaue den anime immer auf japanisch mir englischen untertiteln (ich muss ja wohl verrückt sein O.o) und da schreiben sie immer Jenos! ich finde, dass das passt^^ I came to deliver bad luck XIII |
|
||||||
ich finde Janus am besten^^ |
|
|||||||
Janus ganz klar. |
|
|||||||
jup der ist einfach geil. auch wennm an es vllt nicht so rüber komtm von mir xD ich bin heut eh überall drin, da ich so welche langweile hab .. *sfz* hab mir grad shcon seine haar gemacht... hab ja schon schulter langes haar nur in blond mit stufen drin,dann kommt schon gel ,haare formen und in posion setzen. und fertig ist der weibliche Janus |
|
||||||
Also ich bin für Janos! xD Sieht für mich am besten aus! *lach* |
|
||||||
Sein Original Name ist Jenos! Im Deutschen wird er ansich imemr Janus genannt! Die Janos Variante soll vielelicht die ersten beiden namen Vereinen XD ....sieht und hört sich aber doof an. |
|
||||||
die machen eine menge solcher fehler. auf band 8 heist die spezial- einheit kerbelos im nächsten dann kerberos. kerberos ist ja richtig weil das ja drei sind^^ im 11 band wird ein wortspiel mit seinem namen gemacht. damit das aber funktioniert muss er Janos heißen am besten find ich aber Jenos^^ |