Zum Inhalt der Seite

Unter den Schwingen des Horusfalken

von

Vorwort zu diesem Kapitel:
Hinweis an fachkundige Leser: ich habe mich bemüht, mich an die Historie, soweit sie bekannt ist, zu halten. Einige Vereinfachungen und Abänderungen sind einfach dem Lesefluss, bzw. dem Krimi geschuldet. Ihr könnt aber auch gerne nachfragen, worauf sich was bezieht. Verwendet habe ich die Bücher von Gundlach über das Staatsverständnis, Gerner, die Pflanzen und Medizin, Landström über den Schiffsbau und andere.
hotep Komplett anzeigen

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Seite 1 / 1   Schriftgröße:   [xx]   [xx]   [xx]

Prolog

Prolog

 
 

Sobeknacht, der oberste Beamte des Herrn der beiden Länder, atmete doch ein wenig auf, als er aus dem Schatten des Palmwedelschirms, den ein Diener über ihn hielt, in die steinerne Kühle seiner Totenkapelle trat. Um die Sommersonnenwende herum war es stets sehr heiß, zumal hier auf dem Wüstenplateau, aber er war nicht mehr jung genug, um das mit Fassung zu tragen. Fast fünfzig Lebensjahre forderten ihren Tribut. So betrachtete er mehr neugierig die Wände seine „Hauses für die Ewigkeit“, als auf den aufgeregten, deutlich jüngeren, Architekten neben sich zu achten.

 

Dieser, Nianchchepri, war dem tjati empfohlen worden, aber es war doch sein erstes Grab dieser Größe mit solchen Sonderwünschen, und er demgemäß so nervös, dass er ungefragt meinte: „Wie du sehen kannst, liegen wir im Zeitplan. Der nördliche Teil ist bereits vollständig aufgemauert. Und auch hier werden die Reliefs nächste Woche ausgearbeitet.“ Ja, der nördliche Teil. An diesem hing das Herz des Grabherrn mehr als an seinem eigenen Südschacht. In der fast drei Mannshoch in den Stein geschlagenen Grube mit der Grabkammer ruhten bereits die Leinenmumien dessen Frau und dreier Kinder, die nun auch hier, ungewöhnlicherweise, in der Kapelle als buntes Relief an die Wand kommen sollten, versorgt von den Totenopfern, die man einst gewiss Sobeknacht bringen würde. „Ich hätte nur zwei Fragen, edler tjati.“ Tjati, der „Unter dem Kopf des Königs“, Ranghöchster aller Beamten, die rechte Hand des Herrn der beiden Länder, des mächtigen Horus, noch dazu dessen Halbbruder. Nicht gerade der Mann, den man als junger, aufstrebender, Architekt verärgern sollte.

„Nun?“ Sobeknacht hatte soeben seine Familie als Vorzeichnungen in Rötel an der Wand entdeckt und musterte genau die Konturen. Nur ein Sohn lebte noch.

„Zum einen: wann kann die Opferplatte und die Tür eingebaut werden?“

„Setze dich mit den Werkstätten des Herrn der beiden Länder in Verbindung.“

„Natürlich.“ Das bedeutete, dass der mächtige Horus selbst seinem treuen Diener die Steinplatten nicht nur zur Verfügung stellte, sondern sogar von seinen eigenen Steinmetzen schmücken ließ, eine nicht alltägliche Gunst. Nianchchepri holte ein wenig Atem, ehe er langsam äußerte: „Und, verzeih, wenn der Name deiner Tochter noch nicht erwähnt ist. Du sagtest bislang nur, dass deine geliebte Gemahlin Hathorhotep und deine Söhne Padiptah und Bakenpthah hier ruhen. Diese Namen ließ ich bereits einzeichnen.“ Mehr wagte Nianchchepri nicht zu sagen. Das Auge des Ersten Ministers ruhte auf der Vorzeichnung eines kleinen Mädchens so liebevoll, dass nur ein Narr seine Gedanken weiter gestört hätte. Das Architekt wusste ebenso, dass die kleine Mumie, die im Nordschacht neben ihrer Mutter und ihren Brüdern jetzt ruhte, nur von kundigen Balsamierern so geformt worden war. An sich, zumindest teilweise, nicht unüblich, man versuchte auch verlorengegangene Körperteile wieder zu regenerieren für das ewige Leben in den Schilffeldern des Westens, aber ein kompletter Körper war doch ungewöhnlich.

Sobeknacht konnte sich die Neugier durchaus vorstellen. Aber er war sehr zufrieden und hoffte, dass die Seelen seiner Familie, ihre Kas, die Körper dort im Nordschacht finden würden und hier dann Versorgung. Selbst seine Kleine, die er im Leben nicht beschützen konnte. Keine Krankheit hatte die Zweijähige getroffen, wie es nur zu oft geschah. Auf einer Bootsfahrt mit der Familie hatte er Entspannung gesucht, als sie über Bord gefallen war. Noch ehe ihre erschreckten Eltern etwas unternehmen konnten, oder auch einer der Begleiter, hatte ein Krokodil sie fortgezogen. Sobeknacht hoffte nun inständig, das ihre Seele über die nachgeahmte Mumie oder doch die Zeichnung für Wasser und Nahrung zurückgelangen konnte, das ewige Leben genießen konnte, er so seine Schuld bezahlen konnte. Ihre Mutter hatte kurz darauf eine Fehlgeburt erlitten und war mit dem Neugeborenen im Arm gestorben.„Sie hieß Neferhenut“, sagte er leise. „Und, Nianchchepri, sie war wirklich das Schönste aller kleinen Mädchen.“

Der Architekt hielt es für klüger nichts zu sagen, zumal sein Auftraggeber sich umwandte und die Kapelle wieder verließ.

 

Sobeknacht sah sich um. Seine Begleitung hatte es sich im Schatten eines anderen Grabmals gemütlich gemacht, sprang aber nun auf. Heute herrschte auf den stets lauten Baustellen des Landes der Toten wahrlich Stille. Es war der zehnte Tag der Woche, und es wurde nicht einmal an der Stufenpyramide des lebenden Horus im Norden gearbeitet. Sein Wedelträger war unverzüglich bei ihm.

Es war heiß, und während er zu der Sänfte trat, deren zehn Träger ihn aus dem Flusstal hier hinauf auf das Wüstenplateau des Totengottes Sokar getragen hatten, warf er unwillkürlich einen Blick über das untere Fruchtland. Vor zwei Tagen war ein Schnellruderer aus Abu gekommen, dem südlichsten Ort, über dem der göttliche Falke seine Flügel schützend spreizte, um ihm zu melden, dass Sopdet dort am Himmel erschienen war, und nun sicher die Überschwemmung einsetzen würde. Hier, in Ibenu-Hedj, der Residenzstadt, würde man den hellsten Stern folglich in einer Woche sehen, denn er stand im Süden stets zwei Wochen früher sichtbar als hier. Auch das Hochwasser benötigte solange hierher, noch einmal Tage, bis dann auch das gesamte Delta überflutet war.

Gut. Einhundert Tage war damit keine Feldarbeit mehr möglich, und er hatte bereits heute Morgen, gleich nach der königlichen Audienz, Boten in seine Landgüter geschickt, die Bauern ausheben sollten, um das Grab hier schneller fertig bauen zu können. Er war stolz auf seinen Einfall mit den bunten Reliefs im Totentempel. Andere hohe Beamte hatten bereits angekündigt ihm darin folgen zu wollen.

Er nahm in dem hölzernen Rahmen der Sänfte auf einem Kissen Platz, zog die Beine an und hielt sich fest, als die Träger die Stangen packten. Seine schwarze Perücke rutschte kaum, als die Sänfte hochgehoben wurde, aber die schwere Goldkette um seinen Hals, Ehrengeschenk des Herrn der beiden Länder für seine Dienste, schlug etwas gegen seine weiche Brust und Bauch, Zeichen des Überflusses, den er sein Leben lang als Königssohn und Mitglied des Adels genossen hatte.

 

 

 
 



Fanfic-Anzeigeoptionen

Kommentare zu diesem Kapitel (5)

Kommentar schreiben
Bitte keine Beleidigungen oder Flames! Falls Ihr Kritik habt, formuliert sie bitte konstruktiv.
Von:  MissVegeta
2019-03-15T08:51:17+00:00 15.03.2019 09:51
Eine gute Führung in die ägyptische Welt.

Mal sehen was mich so erwartet.
Antwort von:  Hotepneith
15.03.2019 18:41
Danke. Tapfer, dass du dich an diesen Krimi wagst ..

Ich habe wirklich sorgfältig recherchiert, musste aber einiges "entschlanken", was Titel udn Bürokratie angeh, damit es noch lesbar blieb.

hotep
Von:  Teilchenzoo
2017-10-04T16:03:51+00:00 04.10.2017 18:03
Ein nasskalter Herbsttag, ideal um sich einzukuscheln und zu lesen.

Aha, wir lernen also den königlichen Berater und Halbbruder kennen. Schauen wir mal, was ihm so alles widerfährt.
Ich finde es bislang gut verständlich und ich finde es wundervoll, dass du die alte Redenart mit übernommen hast, mit den vielen Bezügen auf den Falken und Horus und sowas. Macht es einem leichter, sich im Alten Ägypten wiederzufinden :).
Von:  Miyu-Moon
2017-05-23T14:17:19+00:00 23.05.2017 16:17
Interessant das du dich das alte Ägypten wagst bei deinen Krimis. Wird es dann auch Steckbriefe der Figuren wie gewohnt geben? Gerade durch die später vermutliche vielen fremdländischen Namen, wäre sowas wichtig zum Nachschlagen für den Leser. Wenn auch noch eine Namensbedeutung hinzugefügt werden würde, wäre ich glücklich. Obwohl ich historische Krimis liebe, habe ich meist Probleme mit dem Auseinanderhalten der Namen, den irgendwann verschmelzen diese nurnoch zu einem Schwall unbekannter Klänge. Oder was mich mehr ärgert ist, wenn ein Autor Fremdwörter der Sprache verwendet und nirgendwo auch nur einmal im Text, niemals eine Erläuterung schreibt und damit quasi vom Leser erwartet, das der das auch zu wissen hätte. ( und da ich nicht ungebildet bin, ist das vermutlich noch ärgerlicher für den Durchschnittsleser. )
Das bedeutet nicht, dass ich bei jeder Nennung des Wortes, gleich diesselben Zeilen benötige, die das erklären. Einer meiner Lieblings-Autoren, hat meist vor der eigentlichen Geschichte, eine Auflistung von Namen (mit Aussprachelesehilfe in normalen Buchstaben) oder halt kulturell fremder Begriffe für den Leser zum Nachschlagen.
Antwort von:  Hotepneith
23.05.2017 16:50
Das war mir klar, und darum
a, es gibt sieben Hauptcharaktere, die mit ihrer Beschreibungwie immer angelegt sind (und um den einen oder anderen später ergänzt werden) und ja, es gibt ein Glossar, in dem die immer wieder verwendeten Wörter vorkommen. Das Glossar liegt gleich oberhalb des Textes neben der Chara-Liste. Wenn du darauf klickst tauchen sie auf.

hotep
Antwort von:  Hotepneith
23.05.2017 16:57
P.S. Die Namensübersetzung wäre vermutlich langweilig, da so ziemlich jeder Name mit einem Gott zusammengesetzt ist. Hekaptah, z.: Die Macht gehört Ptah, ein anderer könnte heissen: Kekasobek oder Hekaneith... Aber ich kanns ja einbauen. Ich habe soweit auch auf normale Leser aufgepasst, als ich Merit und Merika NICHT genommen habe sondern ihn Meruka nannte, um deutlicher zu machen, wer gemeint ist.

Und ja, das Alte Ägypten ist mein Hobby, seit ich zehn war, aber das Ägyptologiestudium mir wegen der doch schlechten Berufsausichten schenkte.
Von:  Sanguisdeci
2017-05-18T09:23:20+00:00 18.05.2017 11:23
Ein sehr interessanter Anfang. Ich bin gespannt, wie es weitergehen wird! :-)
Antwort von:  Hotepneith
18.05.2017 15:56
Spannend, hoffe ich. Nun ja, ich nutze viel Zeit um die Charaktere vorzustellen und die Kultur, damit sich jeder einfühlen kann. Aber es ist immer noch ein Krimi....

hotep
Antwort von:  Sanguisdeci
20.05.2017 09:55
Ich hoffe, nein eigentlich erwarte ich, dass es spannend weiter gehen wird ^^ Aber alles Gute braucht seine Zeit und ich bin der Ansicht, du hast hier einen schönen Anfang bereits geschaffen. Ich als Leser fühlte mich gleich im Lesefluss und mein Interesse ist geweckt.


Zurück