Meetings [english]
- Beschreibung
- Charaktere (3)
- Kapitel (3)
- Illustrationen (1)
- Kommentare (15)
Von: abgemeldet
Von: abgemeldet
grausiges englisch! x)
aber dein zeichnstil bügelt das wieder aus...;D
aber dein zeichnstil bügelt das wieder aus...;D
Von: abgemeldet
Tut mir Leid das sagen zu müssen, aber die Übersetzung ist nicht besonders gut. Hab beim ersten Lesen einige Fehler entdeckt (Grammatik und auch Rechtschreibung) - keine Ahnung warum ich das sage aber es stört mich einfach, sorry. Ist wohl eine Berufskrankheit ^^
Der Dojinshi ist in der deutschen Version schon lange auf meiner Favoritenliste, werde ihn natürlich weiter verfolgen. Viel Erfolg noch damit!
Der Dojinshi ist in der deutschen Version schon lange auf meiner Favoritenliste, werde ihn natürlich weiter verfolgen. Viel Erfolg noch damit!
also mir gefällt die Deutsche Version etwas besser... und dass der Übersetzer sich gleich auf jeder Seite so penetrant verewigt hat, finde ich ein wenig dreist, denn die Übersetzung ist zwar solide, aber herausragend nun auch nicht... ich werde also bei der deutschen Version bleiben, obwohl ich Comics eigentlich lieber auf englisch lese...
Nun denn... dennoch ist die Qualität deiner Zeichnungen natürlich herrausragend... aber das habe ich ja bereits bei der deutschen Version klargemacht! Das erste Kapitel ist einer meiner Favoriten des gesamten Dôjinshi!
Nun denn... dennoch ist die Qualität deiner Zeichnungen natürlich herrausragend... aber das habe ich ja bereits bei der deutschen Version klargemacht! Das erste Kapitel ist einer meiner Favoriten des gesamten Dôjinshi!
Huh..ich mag deine Geschichte und auch den Zeichenstil!
Wirklich sehr schön - ein dickes Lob dafuer schon mal und ich werd ihn watchen.. demnächst gibts einen ausführlicheren Kommentar von mir =]
Mach weiter so!
Wirklich sehr schön - ein dickes Lob dafuer schon mal und ich werd ihn watchen.. demnächst gibts einen ausführlicheren Kommentar von mir =]
Mach weiter so!
Von: abgemeldet
den hab ich doch schon mal gelesen... ich mag den stil total und es ist auch noch so sauber gezeichnet.
ich glaube auf der letzten seite müsste es heissen "you can draw so well" aber ich bin nicht sicher.
ich glaube auf der letzten seite müsste es heissen "you can draw so well" aber ich bin nicht sicher.
Von: abgemeldet
jupjup :3
haben sich zwar ein paar fehlerchen reingeschlichen :P
aber ist überhaupt lieb, dass sich jemand die mühe macht ^-^
die übersetzung ist echt gelungen :3
haben sich zwar ein paar fehlerchen reingeschlichen :P
aber ist überhaupt lieb, dass sich jemand die mühe macht ^-^
die übersetzung ist echt gelungen :3