Einzelposting: Name für "Be-TV"-Nachfolger steht fest
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_61505/-1/10862927330437/ http://desu.de/yPQax2S |
|
||||||
@smiley_marrow: > Is das nich spanisch für -weiblicher Esel- Oo? Ich glaube, das verwechselst Du mit "borriquito" - und das heißt "Eselchen" (männlich). Ein weiblicher Esel heißt auf spanisch "burra". ^_^ Auch wenn es tatsächlich ein bisschen spanisch (oder italienisch?) klingt: Ein Wort "Pokito" gibt es im Spanischen nicht. |