Wish You Were Here von darkmousi (Wünschte du wärst bei mir) ================================================================================ Kapitel 2: Das Gedicht und die Übersetzung ------------------------------------------ // They kissed goodbye at the terminal gate He said, "You're gonna be late if you don't go" He held him tight, said, "I'll be alright I'll call you tonight to let you know" He bought a postcard, on the front it just said Heaven With a picture of the ocean and the beach And the simple words he wrote him Said he loved him and they told him How he'd hold him if his arms would reach // //Sie küssten ein Lebewohl vor den Terminal Er sagte, "Du wirst zu spät kommen wenn du nicht gehst." Er hielt ihn fest, sagte: "Ich werde gut ankommen. Ich werde Dich heute nacht anrufen du weißt." Er kaufte eine Postkarte vorne auf der stand nur Himmel Mit einen Bild von Meer und den Strand. Und die einfachen Worte die schrieb er ihn Sagte ihn wie sehr er ihn liebte und sie erzählten ihn Wie er ihn halten würde wenn er seine Arme bis zu ihn reichen.// // Wish you were here, wish you could see this place Wish you were near, I wish I could touch your face The weather's nice, it's paradise It's summertime all year and there's some folks we know They say, "Hello, I miss you so, wish you were here" // //Wünschte du wärst hier, wünschte du könntest sehen diesen Platz Wünschte du wärst nah, Ich wünschte Ich könnte dein Gesicht berühren Das Wetter ist schön, es ist Paradies Es ist Sommerzeit jedes Jahr und da sind einige Leute die wie kennen Sie sagen: "Hello, Ich vermisse dich so, wünschte du wärst hier"// // He got a call that night but it wasn't from him It didn't sink in right away, his the plane went down Our crews have searched the ground No survivors found he heard him say // //Er bekam einen Anruf diese Nacht aber es war nicht von ihn Es tat nicht in richtigen Wege steigen, seine Maschine ging runter Unsere Mannschaft hat den Boden abgesucht Kein Retter hörte ihn mehr was sagen// // But somehow he got a postcard in the mail That just said Heaven with a picture of the ocean and the beach And the simple words he wrote him Said he loves and they told him How he'd love him if his arms would reach // //Aber irgendwie bekam er eine Postkarte in seiner Post Sie sagte nur Himmel mit einen Bild von dem Meer und den Strand Und die einfachen Worte die er schrieb ihn Und die einfachen Worte die schrieb er ihn Sagte ihn wie sehr er ihn liebte und sie erzählten ihn Wie er ihn halten würde wenn er seine Arme bis zu ihn reichen.// // Wish you were here, wish you could see this place Wish you were near, I wish I could touch your face The weather's nice, it's paradise It's summertime all year and there's some folks we know They say, "Hello, I miss you so, wish you were here" // //Wünschte du wärst hier, wünschte du könntest sehen diesen Platz Wüsnchte du wärst nah, Ich wünschte Ich könnte dein Gesicht berühren Das Wetter ist schön, es ist Paradies Es ist Sommerzeit jedes Jahr und da sind einige Leute die wie kennen Sie sagen: "Hello, Ich vermisse dich so, wünschte du wärst hier"// // The weather's nice, in paradise It's summertime all year and all the folks we know They say, "Hello, I miss you so, wish you were here" Wish you were here // //Das Wetter ist schön, es ist Paradies Es ist Sommerzeit jedes Jahr und da sind einige Leute die wie kennen Sie sagen: "Hello, Ich vermisse dich so, wünschte du wärst hier"// ~Owari~ Hosted by Animexx e.V. (http://www.animexx.de)